| 正體/繁體(清楚/淸楚) | 清/淸 | 楚 | |
|---|---|---|---|
| 簡體(清楚) | 清 | 楚 | |
清楚
清楚
清楚
| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 清 | 楚 |
| せい 四年級 | そ 人名用漢字 |
| 音讀 | |
| 其他表記 |
|---|
| 淸楚(舊字體) |
清楚• (seiso) ナ形 (連體形清楚な(seisona),連用形清楚に(seisoni))
| 基本形 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 | 清楚だろ | せいそだろ | seiso daro |
| 連用形 | 清楚で | せいそで | seiso de |
| 終止形 | 清楚だ | せいそだ | seiso da |
| 連体形 | 清楚な | せいそな | seiso na |
| 仮定形 | 清楚なら | せいそなら | seiso nara |
| 命令形 | 清楚であれ | せいそであれ | seiso de are |
| 主要活用形 | |||
| 簡體否定 | 清楚ではない 清楚じゃない | せいそではない せいそじゃない | seiso de wa nai seiso ja nai |
| 簡體過去 | 清楚だった | せいそだった | seiso datta |
| 簡體過去否定 | 清楚ではなかった 清楚じゃなかった | せいそではなかった せいそじゃなかった | seiso de wa nakatta seiso ja nakatta |
| 敬體 | 清楚です | せいそです | seiso desu |
| 敬體否定 | 清楚ではありません 清楚じゃありません | せいそではありません せいそじゃありません | seiso de wa arimasen seiso ja arimasen |
| 敬體過去 | 清楚でした | せいそでした | seiso deshita |
| 敬體過去否定 | 清楚ではありませんでした 清楚じゃありませんでした | せいそではありませんでした せいそじゃありませんでした | seiso de wa arimasen deshita seiso ja arimasen deshita |
| 連接形 | 清楚で | せいそで | seiso de |
| 假定形 | 清楚なら(ば) | せいそなら(ば) | seiso nara (ba) |
| 暫定形 | 清楚だったら | せいそだったら | seiso dattara |
| 推量形 | 清楚だろう | せいそだろう | seiso darō |
| 連用形 | 清楚に | せいそに | seiso ni |
| 程度形 | 清楚さ | せいそさ | seisosa |
| 語幹形態 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 未然形 | 清楚なら | せいそなら | seisonara | |
| 連用形 | 清楚に[1] 清楚なり[2] | せいそに せいそなり | seisoni seisonari | |
| 終止形 | 清楚なり | せいそなり | seisonari | |
| 連体形 | 清楚なる | せいそなる | seisonaru | |
| 已然形 | 清楚なれ | せいそなれ | seisonare | |
| 命令形 | 清楚なれ | せいそなれ | seisonare | |
| 關鍵構式 | ||||
| 否定形 | 清楚ならず | せいそならず | seisonarazu | |
| 對比連接詞 | 清楚なれど | せいそなれど | seisonaredo | |
| 因果連接詞 | 清楚なれば | せいそなれば | seisonareba | |
| 條件連接詞 | 清楚ならば | せいそならば | seisonaraba | |
| 過去式 (第一手消息) | 清楚なりき | せいそなりき | seisonariki | |
| 過去式 (第二手消息) | 清楚なりけり | せいそなりけり | seisonarikeri | |
| 副詞 | 清楚に | せいそに | seisoni | |
| [1]無助動詞 [2]有助動詞 | ||||