--[[--------------------------< T E M P L A T E S _ T >--------------------------------------------------------]]localtemplates_t={lang='Lang',langx='Langx',langxx='Lang-xx',transliteration='Transl',}--[[--------------------------< K N O W N _ P A R A M S >------------------------------------------------------lists of all parameters known to {{lang}}, {{langx}}, {{lang-xx}} templates.Exception: |fn= is known to {{lang}} but is not a 'lang' template; that parameter causes the module to call thespecified lang(), lang_xx_inherit(), or lang_xx_italic() function. These separate functions set |fn= to nilland then do the known-param checking on the other template parameters]]localknown_params_t={['common_params_all_t']={-- these parameters common to {{lang}}, {{langx}}, and {{lang-xx}}['code']=true,['text']=true,['rtl']=true,['italic']=true,['italics']=true,['i']=true,['size']=true,['proto']=true,['nocat']=true,['cat']=true,['template']=true,-- supplied by external templates to provide template name for error messaging ({{nihongo}}, etc)['noerror']=true,},['params_lang_t']={-- unique to {{lang}}[1]=true,-- alias of |code=[2]=true,-- alias of |text=},['params_x_t']={-- common to {{langx}} and {{lang-xx}}['translit']=true,['translit-std']=true,['translit-script']=true,['translation']=true,['lit=']=true,['label']=true,['link']=true,['links']=true,['lit']=true,},['params_langx_t']={-- unique to {{langx}}[1]=true,-- alias of |code=[2]=true,-- alias of |text=[3]=true,-- alias of |translit=[4]=true,-- alias of |translation=},['params_lang_xx_t']={-- unique to {{lang-xx}}[1]=true,-- alias of |text=[2]=true,-- alias of |translit=[3]=true,-- alias of |translation=['script']=true,-- these needed to override default params in {{lang-??}} templates['region']=true,['variant']=true,},}--[[=============================<< M E S S A G I N G T A B L E S >>=============================================these tables are for internationalization. Messages or fragments thereof are mostly grouped by function name.Some messages are shared by functions other than the function table that lists the message or fragment.]]--[[--------------------------< K E Y W O R D S _ T >----------------------------------------------------------]]localkeywords_t={['affirmative']='yes',['negative']='no',['unset']='unset',['invert']='invert',['default']='default',}--[[--------------------------< M I S C _ T E X T _ T >--------------------------------------------------------]]localmisc_text_t={['error']='错误',-- make_error_msg(), tag_from_name()['language']='语言',-- make_translit(), lang_xx(), name_from_tag()['help']='帮助',}--[[--------------------------< M A K E _ E R R O R _ M S G _ T >----------------------------------------------]]localmake_error_msg_t={['xlit_err_cat']='Transliteration模板错误',['lang_err_cat']='Lang和lang-xx模板错误',['undefined']='未定义',['empty']='空/未定义',}--[[--------------------------< V A L I D A T E _ I T A L I C _ T >--------------------------------------------]]localparameter_validate_t={['invalid_param']='无效参数:|$1=',-- $1 is parameter name}--[[--------------------------< V A L I D A T E _ I T A L I C _ T >--------------------------------------------]]localvalidate_italic_t={['multi_italic']='只应指定 |italic=、|italics= 或 |i= 中的一个',}--[[--------------------------< V A L I D A T E _ T E X T _ T >------------------------------------------------]]localvalidate_text_t={['no_text']='无文本',['malformed_markup']='文本有格式不正确的标记',['italic_markup']='模板中指定了斜体,但是文本有斜体标记',}--[[--------------------------< T E X T _ S C R I P T _ M A T C H _ T E S T _ T >------------------------------]]localtext_script_match_test_t={['latn_txt_mismatch']='指定的書寫系統標籤非拉丁字母,但文本為拉丁字母。',['latn_scr_mismatch']='指定的書寫系統標籤是拉丁字母,但文本第 $1 個字元「$2」不是拉丁字母。',-- $1 identifies offending character's position; $2 is the character}--[[--------------------------< L A N G _ T >------------------------------------------------------------------]]locallang_t={['conflict_n_param']='參數 {{{$1}}} 和 |$2= 衝突,會優先使用 {{{$1}}}。',-- $1 is positional param number, $2 is named param; shared with _lang_xx()['conflict_n_param_types']={['code']='code',['text']='text',['translit']='translit',},['invalid_proto']='參數 |proto 的傳入值 $1 無效',-- _lang_xx also emits this message}--[[--------------------------< L A N G _ X X _ T >------------------------------------------------------------]]locallang_xx_t={['conflict_n_lit']='參數 {{{$1}}} 和 |lit= 或 |translation= 衝突,會優先使用 {{{$1}}}。',-- $1 is positional parameter; can be either 3 ({{lang-??}}) or 4 ({{langx}})['conflict_lit']='參數 |lit= 和 |translation= 衝突,會優先使用 |translation= 。',['conflict_link']='參數 |links= 和 |link= 衝突,會優先使用 |link= 。',['invalid_xlit_std']='參數 translit-std 無效',['romanization']='羅馬化',['translit_nonlatn']='拉丁字母轉寫第 $1 個字元「$2」不是拉丁字母。',-- _transl() also emits this message; $1 identifies offending character's position; $2 is the character['xlit_of_latn']='拉丁字母轉寫',}--[[--------------------------< T A G _ F R O M _ N A M E _ T >------------------------------------------------]]localtag_from_name_t={['lang_not_found']='语言:$1 未找到',-- $1 is language name parameter value['missing_lang_name']='缺少语言名称',}--[[--------------------------< T R A N S L _ T >--------------------------------------------------------------]]localtransl_t={['unrecog_xlit_std']='无法识别转译标准 $1',-- $1 is |translit_std- parameter value['no_text']='缺少文本',['missing_lang_scr']='缺少语言/字母代码',['unrecog_lang_scr']='无法识别语言/字母代码 $1',-- $1 is the language/script code}--[[--------------------------< G E T _ I E T F _ P A R T S _ T >----------------------------------------------]]localget_ietf_parts_t={['maint_promo_cat']='Lang和lang-xx代码已升格为ISO 639-1|$1',-- $1 is ISO 639-2/3 subtag['maint_promo_msg']='語言代码 $1 已升格为代码 $2',-- $1 is ISO 639-2/3 subtag, $2 is synonymous ISO 639-1 subtag['missing_lang_tag']='缺少语言标签',-- also used in _langx()['redundant_scr']='冗餘的書寫系統標籤',['redundant_reg']='冗餘的區域標籤',['redundant_var']='冗餘的變體標籤',['unrecog_tag']='無法辨識語言標籤 $1',-- $1 is the whole language tag['unrecog_code']='無法辨識代碼 $1',-- $1 is code['unrecog_reg_code']='無法辨識代碼 $2 所指定的區域 $1。',-- $1 is region, $2 is code['unrecog_scr_code']='無法辨識代碼 $2 所指定的書寫系統 $1。',-- $1 is script, $2 is code['script_code']='代碼 $2 無法和書寫系統 $1 一起使用',-- $1 is script, $2 is code['unrecog_var']='無法辨識變體 $1',-- $1 is variant['unrecog_var_code']='無法辨識代碼 $2 所指定的變體 $1。',-- $1 is variant, $2 is code['unrecog_var_code_scr']='無法辨識代碼—書寫系統配對 $2-$3 所指定的變體 $1。',-- $1 is variant, $2 is code, $3 is script['unrecog_var_code_reg']='無法辨識代碼—區域配對 $2-$3 所指定的變體 $1。',-- $1 is variant, $2 is code, $3 is region['unrecog_pri']='無法辨識私有標籤 $1',-- $1 is private tag}--[[--------------------------< L A N G U A G E _ N A M E _ G E T _ T >----------------------------------------]]locallanguage_name_get_t={['deprecated_cat']='Lang和lang-xx使用已弃用的ISO 639代码|$1',-- $1 is deprecated ISO 639 subtag['deprecated_msg']='代码 $1 已弃用',-- $1 is deprecated ISO 639 subtag}--[[--------------------------< H T M L _ T I T L E _ T E X T _ T >--------------------------------------------]]localmake_text_html_t={['zxx']='文本',-- for zxx no linguistic content['collective']='汇集文本',-- for collective languages['individual']='文本',-- for individual languages}--[[--------------------------< T R A N S L A T I O N _ M A K E _ T >------------------------------------------]]localtranslation_make_t={['lit_xlation']='直译',-- article title fragment and html title attribute-- ['lit_abbr'] = 'lit.',}--[[--------------------------< M A K E _ C A T E G O R Y _ T >------------------------------------------------]]localmake_category_t={-- ['collective_cat'] = 'Category:Articles with text in',-- for collective languages['cat_prefix']='Category:含有',-- prefix for explicitly cited and individual languages['explicit_cat']='明確引用',-- for explicitly citing this wiki's language['cat_postfix']='的條目',-- postfix for individual languages['cat_nonezh']='非中文內容',}--[[--------------------------< M A K E _ T R A N S L I T _ T >------------------------------------------------]]localmake_translit_t={['script']='字母',['transliteration']='转写',}--[[--------------------------< E X P O R T S >----------------------------------------------------------------]]return{known_params_t=known_params_t,templates_t=templates_t,get_ietf_parts_t=get_ietf_parts_t,-- messaging tableskeywords_t=keywords_t,lang_t=lang_t,lang_xx_t=lang_xx_t,language_name_get_t=language_name_get_t,make_category_t=make_category_t,make_error_msg_t=make_error_msg_t,make_text_html_t=make_text_html_t,make_translit_t=make_translit_t,misc_text_t=misc_text_t,parameter_validate_t=parameter_validate_t,tag_from_name_t=tag_from_name_t,text_script_match_test_t=text_script_match_test_t,transl_t=transl_t,translation_make_t=translation_make_t,validate_italic_t=validate_italic_t,validate_text_t=validate_text_t,}