Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


跳转到内容
维基百科自由的百科全书
搜索

驃語

维基百科,自由的百科全书
驃語
驃文字母
区域驃國蒲甘王國
滅亡13世紀
語系
文字驃文
語言代碼
ISO 639-3pyx
语言学家列表pyx
Glottologburm1262[1]

驃語緬甸語ပျူ ဘာသာ發音:[pjùbàðà])是一種已經滅絕漢藏語系語言。該語言是驃國諸城邦之間的本土語言,在公元前2世紀至公元後9世紀期間蓬勃發展。9世紀末期,緬族南詔遷移來以後,驃語的使用者人數開始下降。至12世紀末期,驃語仍然被使用,至少驃文蒲甘王國的碑銘中仍被使用。13世紀的時候,因為使用緬甸語的蒲甘王國在上緬甸崛起,驃語最終滅絕。

驃語有自己的文字,這種文字被稱為驃文,是一種婆羅米文字。根據最近的研究表明,緬文可能是在驃文的基礎上發明的。

系属分类

[编辑]
翰林城的骠文碑刻
约8世纪的骠族城邦;蒲甘的疆域仅供参考,并不与骠族城邦同时存在

Blagden (1911: 382)是首先识别出骠语属于汉藏语系的学者。[2]:365‒388三宅英雄 (2021)认为骠语因为其音韵和词汇特色在汉藏语系下自成一支。骠语已经几乎将原始汉藏语的形态尽数丢失。[3][4]

骠语被马提索夫临时地归入缅彝语群大卫·布拉德利则认为它最接近卢伊语支,三宅英雄稍后发现两种假说都似是而非。无我也将骠语暂时划为汉藏语系下独立一支。[5]

音系

[编辑]

三宅英雄构拟了骠语的音节结构:[3]

(C.)CV(C)(H)
(声母前音)+音节

有7个元音。[3]

iu
eəo
æa

三宅英雄构拟了43-44个声母,具体数字取决于如何分析声门塞音。创新的声母有:[3]

  • 擦音:/h ɣ ç ʝ ð v/
  • 流音:/R̥ R L̥ L/
  • 内爆音:/ɓ/

有10个韵尾:-k、-t、-p、-m、-n、-ŋ、-j、-r、-l、-w。骠语是分析语,没有可能的屈折现象。[3]

骠文碑刻列表

[编辑]
位置序列号
Halin01[6]
Śrī Kṣetra04[7]
Pagan07[8]
Pagan08[9]
Śrī Kṣetra10[10]
Pagan11[11]
Śrī Kṣetra12[12]
Śrī Kṣetra22[13]
Śrī Kṣetra25[14]
Śrī Kṣetra28[15]
Śrī Kṣetra29[16]
Myittha32[17]
Myittha39[18]
Śrī Kṣetra42[19]
Śrī Kṣetra55[20]
Śrī Kṣetra56[21]
Śrī Kṣetra57[22]
Halin60[23]
Halin61[24]
???63[25]
Śrī Kṣetra105[26]
Śrī Kṣetra160[27]
???163[28]
Śrī Kṣetra164[29]
Śrī Kṣetra167[30]

词汇

[编辑]

下面是部分骠语基础词,数据来自戈登·卢斯三宅英雄

词义Luce (1985)[31]:66–69Miyake (2016)[32]Miyake (2021)[3]
1ta(k·)ṁ/tæk/
2hni°kni
3ho:, hau:hoḥ/n.homH/ < *n.sumH < *məsumH
4pḷåplaṁ
5pi°ŋa(piṁ/miṁ) ṅa/pəŋa/
6trutru(k·?)
7knihni(t·?)ṁ
8hråhra(t·)ṁ
9tkotko/t.ko/
10sū, sausu
20tpū
骨、遗迹ru
tdu̱-/t.du/
tha
一天phru̱
de [ḷe ?]
sni:
o
ha
生病hni°:
接近mtu
mi/r.miŋ/
ga°:
我的gi
maya:
配偶、妻子[u] vo̱:
sa:/saH/
孙子pli, pli°
/pæH/

音变

[编辑]

骠语自原始藏缅语的音变如下。[3]

  • 咝音链变:*c > *s > /h/
  • 去鼻化:*m > /ɓ/以及可能的*ŋ > /g/
  • *e低化:*e > /ä/
  • *sC复辅音送气化:*sk, *st, *sp > /kʰ, tʰ, pʰ/

用途

[编辑]

骠语曾是骠族城邦的本土语言。梵语巴利语在这一地区也曾通行过。中国史书记录了800至802年间从骠国来的35名乐师以梵语奏乐演唱。[33][34]:35–36[35]

骠巴利缅巴利泰巴利翻译

(6世纪骠文)
ဣတိပိ သော ဘဂဝါ အရဟံ
သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ဝိဇ္ဇာစရဏသမ္ပန္နော သုဂတော လောကဝိဒူ
อิติปิโส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ อะนุตตะโร ปุริสะทัมมะสารถิ สัตถาเทวะมะนุสสานัง由于这些原因,即先前获得的美德,佛陀被称为尊者。
အနုတ္တရော ပုရိသဒမ္မ သာရထိ သတ္ထာ ဒေဝမနုသာနံ ဗုဒ္ဓေါ ဘဂဝါတိอะนุตตะโร ปุริสะทัมมะสารถิ สัตถาเทวะมะนุสสานัง พุทโธ ภะคะวาติ真实而完美的开悟者,一个被赋予知识和行为的人,一个快乐的人。一个了解宇宙的人,一个卓越的人,一个人类任性的激情的使者,一个众神和人类的主宰,一个受祝福的佛陀。

注释

[编辑]
  1. ^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编).Burma Pyu.Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  2. ^Blagden, C. O. 1911. A preliminary study of the fourth text of the Myazedi inscriptions.Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 43(2).
  3. ^3.03.13.23.33.43.53.6Miyake, Marc. 2021.The prehistory of Pyu页面存档备份,存于互联网档案馆).SEALS 2021页面存档备份,存于互联网档案馆). (Video页面存档备份,存于互联网档案馆))
  4. ^Miyake, Marc.The Pyu Language of Ancient Burma. Beyond Boundaries6. De Gruyter. 2021 [2021-07-04].ISBN 9783110656442. (原始内容存档于2021-06-08). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  5. ^van Driem, George.Trans-Himalayan Database. [7 November 2012]. (原始内容存档于2013-04-12). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  6. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU001) held at the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579711
  7. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU004) around a funerary urn held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.581381
  8. ^Miles, James. (2016). Documentation of the quadrilingual Pyu inscription (PYU007) kept in an inscription shed on the grounds of the Myazedi pagoda in Pagan [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579873
  9. ^Miles, James. (2016). Documentation of the quadrilingual Pyu inscription (PYU008) held at the Pagan museum, originally found in the grounds of the Myazedi pagoda [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/10.5281/zenodo.580158
  10. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU010) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.580597
  11. ^Miles, James. (2016). Documentation of a bilingual Pyu inscription (PYU011) held at the Pagan museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.580282
  12. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Sanskrit-Pyu bilingual inscription (PYU012) around the base of a Buddha statue held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.581383
  13. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU022) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.581468
  14. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU025) on the base of a funerary urn held at the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.580777
  15. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU028) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.580791
  16. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU029) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.581217
  17. ^Miles, James, & Hill, Nathan W. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU032) kept in an inscription shed on the grounds of a pagoda in Myittha [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579848
  18. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU039) kept in an inscription shed on the grounds of a monastery in Myittha [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579725
  19. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU042) kept in one of two inscription sheds on the grounds of the Śrī Kṣetra museum [Data set].. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.581251
  20. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU055) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.806133
  21. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU056) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.806148
  22. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU057) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.806163
  23. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU060) kept in the inscription shed outside the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579695
  24. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscriptions (PYU061) held at the Archaeological Museum at Halin [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.579710
  25. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU063) held at the National Museum (Burmese: အမျိုးသား ပြတိုက်) in Rangoon [Data set]. Zenodo.http://doi.org/页面存档备份,存于互联网档案馆doi:10.5281/zenodo.806174
  26. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription on a gold ring (PYU105) held by the Śrī Kṣetra museum [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.806168
  27. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU160) discovered in Śrī Kṣetra [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.823725
  28. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU163) [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.825673
  29. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU164) [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.825685
  30. ^Miles, James. (2016). Documentation of a Pyu inscription (PYU167) [Data set]. Zenodo.doi:10.5281/zenodo.823753
  31. ^Luce, George. 1985.Phases of Pre-Pagan Burma: languages and history (volume 2). Oxford University Press.ISBN 0-19-713595-1.
  32. ^Miyake, Marc. 2016.Pyu numerals in comparative perspective页面存档备份,存于互联网档案馆. Presentation given at SEALS 26.
  33. ^唐会要》卷三十三:“骠国乐,贞元十八年(802年)正月,骠国王来献”。
    新唐书·骠国传》:“贞元中,王雍羌闻南诏归唐,有内附心,异牟寻遣使杨加明诣剑南西川节度使韦皋请献夷中歌曲,且令骠国进乐人。于是皋作《南诏奉圣乐》,用正律黄钟之均……凡曲名十有二:一曰《佛印》,骠云《没驮弥》,国人及天竺歌以事王也。二曰《赞娑罗花》,骠云《咙莽第》,国人以花为衣服,能净其身也。三曰《白鸽》,骠云《都》,美其飞止遂情也。四曰《白鹤游》,骠云《苏谩底哩》,谓翔则摩空,行则徐步也。五曰《斗羊胜》,膘云《来乃》。昔有人见二羊斗海岸,强者则见,弱者入山,时人谓之“来乃”。来乃者,胜势也。六曰《龙首独琴》,骠云《弥思弥》,此一弦而五音备,象王一德以畜万邦也。七曰《禅定》,骠云《掣览诗》,谓离俗寂静也。七曲唱舞,皆律应黄钟商。八曰《革蔗王》,骠云《遏思略》,谓佛教民如蔗之甘,皆悦其味也。九曰《孔雀王》,骠云《桃台》,谓毛采光华也。十曰《野鹅》,谓飞止必双,徒侣毕会也。十一曰《宴乐》,骠云《笼聪网摩》,谓时康宴会嘉也。十二曰《涤烦》,亦白《笙舞》,骠云《扈那》,谓时涤烦暋,以此适情也。”
  34. ^Aung-Thwin.
  35. ^甘绍研.骠国献乐:唐代中外文化交流的一次盛典. 《今日民族》全国百种重点社科期刊. 今日民族. [2024-10-26]. (原始内容存档于2024-06-22). 

参考

[编辑]

阅读更多

[编辑]

外部链接

[编辑]
祖語原始漢藏語(假说)
汉语
未分類
東北地区
"那伽语支英语Naga languages"
萨尔语群
西部
大基兰特语支英语Mahakiranti languages
大马嘉尔语支英语Greater Magaric languages
東南部
東北部
其他分支
大桑朗语群
斜體表示單個語言也被視為單分支。
官方语言
半官方语言
其他语言
(依照
缅甸
行政区划

划分)
欽邦
库基-
钦语支
北库基-钦语支英语Northern Kuki-Chin languages
中库基-钦语支英语Central Kuki-Chin languages
马莱语支英语Maraic languages
南库基-钦语支英语Southern Kuki-Chin languages
其它
克钦邦
汉藏语系
其它
克耶邦
克倫邦
馬圭省
孟邦
若開邦
實皆省
萨尔语群
其它
掸邦
南亚语系
汉藏语系
壯侗語族
苗瑶语系
德林达依
手语
古代语言

參考資料

[编辑]
检索自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=驃語&oldid=87282983
分类:​
隐藏分类:​

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp