邵尔语 (шор тили, тадар тили)是一种由约2,800人在西伯利亚 西南科麦罗沃州 绍里亚山 地区使用的突厥语族 语言。这一地区内有1.2万索尔人,但目前不是所有索尔人都说邵尔语。邵尔语的使用从1930年代末到1980年代初经历了衰减。这一时期内邵尔语既不在学校教授也不再出现文本。但在1980到90年代有过邵尔语复兴运动,目前其在科麦罗沃州立大学 新库兹涅茨克 分校教授。
如其邻接语言,邵尔语有许多来自蒙古语 和俄语 的借词。两种主要方言是Mrassu和Kondoma,名字来自其主要使用的河谷名。从突厥语系属分类的视角来看,这些方言属于突厥语的不同分支:据原始突厥语(PT)元音间的-d-在现代语言中的反映(比较PT *adak,现代突厥语言中意为“脚”或“腿”),Mrassu方言是-z-变体:azak;Kondoma方言则是-y-变体:ayak。这个特征一般可以区分突厥语族下的语支,这意味着邵尔语的形成与突厥语无关。
每种邵尔语方言都有次方言。上Mrassu和上Kondoma话因其使用者在Kondoma河和Mrassu河上游地区的紧密接触发展出许多相似特征。
Mrassu方言在1930年代和80年代近50年的书写历史的中断之后复兴时都作为书面邵尔语的规范。但Kondoma方言规范也被广泛接受。
邵尔语最初由俄罗斯正教会 传教士 在19世纪中叶以西里尔字母 记录。在数次改革后,现代邵尔语以另一种改良后的西里尔字母系统书写。
为显示这种语言的濒危,格拿迪·科斯托恰科夫在2005年出版了一本邵尔语诗集,题目是“我是最后一个邵尔诗人”。[ 3] 在2017年,邵尔语版的《爱丽丝梦游仙境 》由Liubovʹ Arbaçakova翻译并出版。[ 4]
邵尔语有下列人称代词:
人称代词 单数 复数 邵尔语(转写) 义 邵尔语(转写) 义 мен (men) 我 пис (pis) 我们 сен (sen) 你 силер/слер (siler/sler) 你们 ол (ol) 他/她/它 ылар/лар, олар/алар (ılar/lar, olor/alar) 他们(远指,等同于土耳其语"onlar") пылар/плар (pılar/plar) 他们(等同于土耳其语"bunlar")
前元音 后元音 闭元音 и [i] ии [iː]ӱ [y] ӱӱ [yː]
ы [ɯ] ыы [ɯː] у [u] уу [uː] 中元音 e [e] ee [eː]ö [ø] öö [øː]
o [o] oo [oː] 开元音 a [a] aa [aː]
唇音 齿音 边音 硬颚音 软腭音 塞音 清 п [p] т [t] к [c] қ [k] 浊 б [b] д [d] г [ɟ] ғ [ɡ] 擦音 清 c [s] ш [ʃ] x [x] 浊 з [z] ж [ʒ] 塞擦音 清 ч [tʃ] 浊 ҷ [dʒ] 鼻音 м [m] н [n] ң [ŋ] 流音 p [r] л [l] 近音 й [j]
[ 5]
19世纪前邵尔语没有书写系统;1870年代东正教传教士首次尝试创造了邵尔西里尔字母系统。不论传教士的工作,本地人口的文盲率下降得非常慢—在20世纪初占索尔人的约99%。
邵尔书面语在1920年代迎来其“黄金时期”。1927年,基于西里尔字母的邵尔语正字法第二次被试着提出。在1932-1933年,Fedor Cispijakov编写并出版了新的基于拉丁字母的识字课本。这确实增加了学习的难度;但在1938年同一作者和Georgij Babuskin新编了基于西里尔字母的识字课本,这之后数次再版。[ 6]
第一本邵尔语图书于1920年出版。其使用调整过的俄语字母 (除Ё ё、Ф ф、Щ щ和Ѣ ѣ)与附加的Ј ј、Ҥ ҥ、Ӧ ӧ和Ӱ ӱ。
1959年官方推出了一套正字法,使用俄语字母(除Ё ё和ъ)与附加的Ј ј、Ҥ ҥ、Ӧ ӧ和Ӱ ӱ。
邵尔语拉丁字母转写在1964年推出:A a、B в、C c、D d、Ə ə、F f、G g、Ƣ ƣ、I i、J j、K k、Q q、M m、N n、Ꞑ ꞑ、O o、Ө ө、P p、R r、S s、T t、U u、V v、Ş ş、Z z、Ƶ ƶ、L l、Ь ь、Y y、Į į。字母表顺序随后经过调整以与其他苏联 语言对应,字母Ә ә以E e代替,字母Į į则被废弃。
1978年拉丁字母替代了西里尔字母。其使用俄语字母与附加的Ӧ ӧ、Ӱ ӱ和Нъ нъ。经历1995年的调整其形成了现代形式:А а、Б б、В в、Г г、Ғ ғ、Д д、Е е、Ё ё、Ж ж、З з、И и、Й й、К к、Қ қ、Л л、М м、Н н、Ң ң、О о、Ӧ ӧ、П п、Р р、С с、Т т、У у、Ӱ ӱ、Ф ф、Х х、Ц ц、Ч ч、Ш ш、Щ щ、Ъ ъ、Ы ы、Ь ь、Э э、Ю ю、Я я。
西里尔 拉丁 西里尔 1885 1927-1930 1930-1938 1938-1980 1980至今 А а A a A a А а А а Б б Б б B в Б б Б б В в В в V v В в В в Г г Г г G g Г г Г г Г г Г г Ƣ ƣ Г г Ғ ғ Д д Д д D d Д д Д д Е е Е е Е е Е е Ё ё Ж ж Ж ж Ƶ ƶ Ж ж Ж ж З з З з Z z З з З з И и, I i, Ѵ ѵ И и I i, Į į И и И и Й й Й й J j Й й Й й К к К к K k К к К к К к К к Q q К к Қ қ Л л Л л L l Л л Л л М м М м M m М м М м Н н Н н N n Н н Н н Ҥ ҥ Ҥ ҥ Ꞑ ꞑ Нъ нъ Ң ң О о О о О о О о О о Ӧ ӧ Ө ө Ө ө Ӧ ӧ Ӧ ӧ П п П п P p П п П п Р р Р р R r Р р Р р С с С с S s C c C c Т т Т т T t Т т Т т У у У у U u У у У у Ӱ ӱ Ӱ ӱ Y y Ӱ ӱ Ӱ ӱ Ѳ ѳ Ф ф F f Ф ф Ф ф Х х Х х Х х Х х Ц ц Ц ц Ц ц Ц ц Ч ч, J j Ч ч C c Ч ч Ч ч Ш ш Ш ш Ş ş Ш ш Ш ш Щ щ Щ щ Щ щ ъ ъ ъ Ы ы Ы ы Ь ь Ы ы Ы ы ь ь ь ь Э э Э э Ə ə, Е е Э э Э э Ю ю Ю ю Ю ю Ю ю Я я Я я Я я Я я
^ 邵尔语 于《民族语 》的链接(第18版,2015年)^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编).Shor .Glottolog 2.7 . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. ^ The dying fish swims in water.The Economist . December 24, 2005 – January 6, 2006: 73–74. The dying fish swims in water: Russia finds outside support for its ethnic minorities threatening . The Economist. Dec 20, 2005 [Apr 5, 2012] . (原始内容 存档于2018-03-13). ^ Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland – in Shor . Evertype. [2021-04-07 ] . (原始内容 存档于2021-01-26). ^ Donidze, 1997, p. 498-499. ^ Irina Nevskaya. Erdal, M. , 编. Exploring the Eastern Frontiers of Turkic. (Turcologica 60).Harrassowitz Verlag . 2006: 245–247.ISBN 3447053100 . Roos, Marti, Hans Nugteren, and Zinaida Waibel. Khakas and Shor proverbs and proverbial sayings.Exploring the Eastern Frontiers of Turkic , ed. by Marcel Erdal and Irina Nevskaya, pp. 60 (2006): 157-192. (Turcologica 60.) Wiesbaden: Harrassowitz. (俄語) Донидзе Г. И. Шорский язык / Языки мира. Тюркские языки. — М., 1997.
聯邦通用語 各聯邦主体 的官方语言 聯邦內官方认定的語言 文字 1 俄罗斯官方规定任何语言原则上必须拥有西里尔字母文法。2 对于其他非西里尔字母的语言,则按其他联邦法律允许有限使用。