Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


跳转到内容
维基百科自由的百科全书
搜索

泉漳片

维基百科,自由的百科全书
本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。
此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气格式標點等使用恰当。(2022年9月22日)
請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助討論
此條目需要补充更多来源(2022年9月22日)
请协助補充多方面可靠来源改善这篇条目无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。
致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:"泉漳片"网页新闻书籍学术图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。
此條目含有過多、重複或不必要的内部链接。(2022年9月22日)
請根据格式指引,移除重复、標題链接以及任何与内容无关的链接。
注意:本页有Unihan新版汉字:「𪜶」,這些字符可能會错误显示,詳见Unicode扩展汉字
泉漳片
母语国家和地区 中华人民共和国福建省南部(閩南)、香港澳門
 中華民國臺灣
 全世界新加坡馬來西亞汶萊印度尼西亞菲律賓緬甸等以東南亞國家為主的海外華人社區
区域閩南臺灣新加坡檳城;少數地區使用,如贛東北粵東浙南
母语使用人数
約4000萬人[1] (2012年)
語系
方言
語言代碼
ISO 639-3
ISO 639-6qzce
閩南語分布圖,深綠色區域為泉漳片
泉漳片分布圖
紅色:北片(泉州話、臺灣話泉腔)
藍色:南片(漳州話、臺灣話漳腔)
洋紅色:東片(廈門話、臺灣話混合腔)
黃色:西片(龍巖話)
福佬話
白話字Ho̍h-ló-ōe

泉漳片漢藏語系漢語族閩語支閩南語中最主流的方言,於福建稱為泉州話漳州話廈門話;在臺灣通稱臺語福佬話臺灣閩南語;在中南半島主要被稱為福建話,在菲律賓則稱為咱人話。其起源於福建南部(閩南)的一帶,與潮汕片瓊雷片等其他閩南語方言有語言學親緣關係;除通行於閩南地區外,亦於東南亞聚居大量閩南民系移民的地區廣泛流行,包括臺灣新加坡馬來西亞菲律賓等,並在這些地區發展出在地化變體(如臺語即為當中最典型例子)。

名称

[编辑]
参见:闽南语 § 名称

民間理解的闽南语通常特指泉漳片,即所谓“狭义闽南语”,語言學界按語言譜系分析,所定義的「闽南语」(即福佬话)統括潮汕片雷州片等,在区别时被称为“广义闽南语”。泉漳片的慣用英文稱呼「Hokkien」是泉漳片對「福建」二字的發音,最先在1832年由傳教士麥都思的字典記錄(當時他記為Hok-këèn)。泉漳片的各種次方言在民間的自稱繁多,一般僅指代該次方言點,不能越級指代整個學老話,[2]以下為常見閩南語之名稱:

  • 下南話(ē-lâm)
福建南部的傳統地理称呼为「下南」,方言为「下南話」,相對「北頂」。在早期,泉州和漳州都稱呼自己的方言為「下南話」、「下南腔」。直到民國時期慢慢被「閩南語」、「閩南話」所謂外來稱呼詞彙所替代。直至今天下南族群以此為稱呼,但是以福州民系為首的其它福建族群還仍保留這一稱呼。
  • Amoy(廈門語、廈語,為漳州話Ēe-mûi 的音譯)
清末的1873年,英國蘇格蘭長老會傳教士杜嘉德編撰的大型閩南語辭典《廈英大辭典》面世,稱之為 Amoy,認為其不是方言而是獨立語言,內部則有四種真正方言:漳州話泉州話(晉州)、同安話廈門話[3]
歐美至今仍有稱這種語言為 Amoy。美國本土英語權威辭典《韋氏詞典》錄有 Amoy 詞目。[4]
  • 福建話
参见:福建話
  • 臺灣話臺語
主条目:臺灣話
臺灣漢族許多是來自福建南部的閩南人,閩南語成為臺灣島和澎湖群島使用人口最多的漢語方語,亦被稱作「臺灣話」或「臺語」。從文獻上來看,「臺語」、「臺灣話」的名稱最遲於清末即已出現,目前所知,「臺語」一詞最早出現於1852年劉家謀的《海音詩》中的註釋:「耗擲饔飧百口糧,如山狼籍不堪償;傷財翻被居財誤,浪說紅龜是吉祥。吉凶事,皆用「紅龜粿」;臺語「龜」若「居」,取「居財」之意也。每用,常數百箇;其棄之也如泥沙,暴殄甚矣。」[5];而「臺灣話」最早出現的文獻則是1874年《李文忠公選集》第一冊/同治十三年/上海探信(三月十二日)(附):『所有東洋興兵打臺灣生番地方之事,連日議論紛紛,頃由長崎信來,知日本派柄川宮(柄川名,宮即親王也)總督其事,李仙德參議。李即去年隨副島來過,本美國人,曾任福建領事,會說臺灣話。』[6]
臺灣日治時期日本政府將最多臺灣人使用的語言定義為臺灣話。而「早期臺灣話」指未接受西洋、東洋(日本)和南洋等影響以前的臺灣話,兼指漳、泉、潮等閩南話。[7][8]不過,實際上日本語出版物是以「臺灣語」表記,非「臺灣話」,如小川尚義以總督府名義所著《臺日大字典》等著作。但「臺灣語」不符合一般人語音習慣,二戰後直至今日,臺灣民間多以「臺灣話」(白話字:Tâi-oân-ōe;臺羅:Tâi-uân-uē)或「臺語」(臺羅:Tâi-gú)稱呼。連雅堂於1929年在《臺灣民報》第288號發表〈臺語整理之頭緒〉一文(後收錄在《臺灣語典》自序)中就出現了「臺語」「臺灣語」「臺灣之語」之名稱。
二戰後,中華民國政府統治臺灣之初期也是用「臺語」一詞,譬如「臺灣省國語推行委員會」於1955年出版的《臺語方音符號》及國防部於1958年出版的《注音臺語會話》,之後因政治因素而改稱「閩南語」[9]。2019年,《國家語言發展法》施行,依該法於2020年公布「國家語言發展報告」,臺灣話為中華民國國家語言之一,並定名「臺灣台語[10][11]

次方言

[编辑]

以音韻而言,漳州市的郊縣的音系(尤其漳浦縣雲霄縣詔安縣、漳平永福鎮,另還有龍岩市)較為存古,例如/E/和/e/的開口度區別,其他泉漳片以至於其他閩南語大多合流為/e/。[12][13]

對泉漳片各個次方言的研究長期集中在地級市城區。以漳州而言,排除縣志不算,漳州地級市的單點方言材料除了長泰縣東山縣漳平縣永福鎮之外極其罕見。[12]

廈門話臺灣話泉州話漳州話的混合,即漳泉濫。其中,北臺灣和南臺灣的腔調分別是偏泉腔和偏漳腔。不過,雖然泉州話和漳州話在發音和詞彙用法上有些許的不同,但在文法上普遍是一致的。此外,臺灣話在經過半世紀日本統治的影響下,有許多日語外來詞融入日常詞彙中;在新加坡馬來西亞也存在來自馬來語英語潮州語粵語的外來影響。廈門話、泉州話、漳州話、龍巖話、臺灣話、棉蘭福建話檳城福建話新加坡福建話事實上是能夠互通的。

福建

[编辑]

福建的泉漳片闽南话,按《福建省志》的分类,可分为四个小片。[14]:199[15]

其他福建鄰近地區

[编辑]

泉漳片在江西廣東浙江廣西等地的部分地區亦有分佈,以語言島形式存在。

臺灣

[编辑]

臺灣話:主要混合泉州話漳州話的腔調,加上一些日語(含日式外來語)及其他外來語詞彙。語言學家洪惟仁將臺灣話的腔調分為三大腔,並在其下細分。雖然大致可以分為以下三大腔,但台灣各地區之間的詞彙使用及部分發音有些許的差異。且從大航海時代就受到外來語影響的關係,現在台語已有一部份的詞彙和原本的漳州、泉州及廈門等地不通用,發音上也有些許的差異,比如台語的「五分鐘」福建閩南語念作「一字久」,台語的「臭屁」福建閩南語念作「排只」,台語的「好參詳」福建閩南語念作「好拍捨」等等[16]

  • 混合腔(漳泉音混合,聲調偏漳音的漳泉濫
  • 偏漳腔(除了宜蘭腔跟桃園腔外,又被統稱為“內埔腔”)
  • 偏泉腔(除了臺北腔跟鹿港腔外,又被統稱為“海口腔”)

東南亞

[编辑]

音韵对比

[编辑]
参见:閩南語音系

元音

[编辑]

音调

[编辑]
泉漳片音调本调调值[17]
音调泉州话漳州话厦门话
陰平 1˧˧33˧˦34˥˥55
陰上 2˥˥55˥˧53˥˧53
陰去 3˧˩31˨˩21˨˩21
陰入 4˥ʔ5˩ʔ1˩ʔ1
陽平 5˧˥35˩˧13˧˥35
陽上 6˨˨22
陽去 7˧˩31˩˩11˩˩11
陽入 8˨˧ʔ23˩˨ʔ12˥

基礎詞彙

[编辑]

以下詳列現代標準漢語閩南語泉漳片斯瓦迪士所枚舉的207個核心詞:

現代標準漢語閩南語泉漳片
閩南漢字
白話字
1góa
2lí, lír, lú
3i
4我們goán, gún
5你們lín
6他們𪜶in
7che
8he
9這裡chia
10那裡hia
11啥儂siáⁿ-lâng
12什麼啥物siáⁿ-mih
13佗位tó-ūi
14何時當時tang-sî
15如何按怎án-chóaⁿ
16𣍐

bē, bōe

17所有lóng
18chē, chōe
19一些一括chi̍t-kóa
20chió
21其他其他kî-thaⁿ
22chi̍t, it
23
nn̄g
jī, lī
24saⁿ
25
26gō͘
27tōa
28tn̂g
29khoah
30kāu
31tāng
32sè, sòe
33
34e̍h, oe̍h
35po̍h
36查嫫cha-bó͘
37查甫cha-po͘
38lâng
39倪仔gín-á
40bó͘
41ang
42阿母a-bú, a-bó
43阿爸a-pa
44動物動物tōng-bu̍t
45hî, hû
46chiáu
47káu
48蝨母sat-bó, sat-bú
49chôa
50thâng
51chhiū
52
53樹枝
樹椏
chhiū-ki
chhiū-oe
54果子kóe-chí, ké-chí
55種子chéng-chí
56hio̍h
57kin, kun
58樹皮樹皮chhiū-phôe, chhiū-phê, chhiū-phêr
59hoe
60chháu
61soh
62皮膚phôe-hu, phê-hu, phêr-hu
63bah
64hoeh, huih
65kut
66膩瓤jī-nn̂g, lī-nn̂g
67nn̄g, nuī
68kak
69bóe, bé
70羽毛ú-mô͘
71頭毛thâu-mn̂g, thâu-mo͘
72thâu
73hīⁿ
74目珠ba̍k-chiu
75phīⁿ
76
kháu
chhuì
77
khí
78chi̍h
79指甲指甲chíng-kah
80kha
81thuí
82腳頭趶kha-thâu-u,kha-thâu-hu
83tshiú 
84si̍t 
85pak 
86tn̂g,tshiân,tshiâng,tiông
87頷頸
頷胿
頷頸仔
頷仔頸
ām-kún
ām-kui
ām-kún-á
ām-á-kún
88
胛脊
puē,puè
ka-tsiah
89
jú,lú, lin, leng
ne, lin, leng
90sim
91kuaⁿ
92
呵(茶)

lim
ha
hah
kuàn
93tsia̍h
94
95
suh
soh
96thóo,thòo 
97áu
98tshue,tshe,tsher
99呼吸喘氣tshuán-khuì 
100tshiò
101khuàⁿ
102thiaⁿ
103tsai
104siūⁿ,siōⁿ
105phīⁿ,phǐ,phī
106kiaⁿ
107khùn
108
徛(家)
tuà
khiā
tsū
109
110
sat
thâi
111tàu
112la̍h
113kik
114
(密)切
tshè
tshiat
115hun, pun
116tshì
117ngiáu
118óo,ué
119
120飛、翍pue,pe,per,hui
121kiâⁿ
122lâi
123
124tsē,tsěr
125khiā
126tńg, tuíⁿ
127lo̍h
128hōo,hǒo
129the̍h 
130𤲍kheh,khueh
131buâ
132sué
133chhat, tshat
134khiú
135tu
136hìⁿ
137
138phāng
139
140
sueh, suat
kóng
141tshiùⁿ
142ī 
143phû
144lâu, liû
145tàng, tòng
146
tsíng
tiùⁿ, tiòng
147ji̍t, li̍t
148ge̍rh, ge̍h, gue̍h, gua̍t
149tshiⁿ, tsheⁿ, sing
150tsuí, suí
151hōo, ú
152
153ôo
154hái 
155iâm 
156tsio̍h, si̍k, sia̍h
157sua, sa
158
塗粉
tîn
thôo-hún
159tuē, tē
160hûn
161
162thiⁿ, thian
163hong, huang
164serh, seh, sueh, suat
165
ping
sng, song
166ian
167hér, hé, hué
168her, he, hue
169sio
170lōo
171suaⁿ, san
172âng, hông
173li̍k, lio̍k
174n̂g, hông
175pe̍h, pi̍k
176
oo
hik
177
mî, mê
178
日時仔
tàu
ji̍t--sî-á
179nî, liân
180luán
181líng 
182滿滿muá,buán
183sin
184kū,kiū
185hó,hònn 
186pháinn,phái
187hú,hū
188垃圾lah-sap,lap-sap
189ti̍t
190înn,uân
191tsiam
192tun,tùn,tūn
193ku̍t
194sip
195kuann,kan
196tuì
197kīn,kǔn,kūn,kīrn
198hn̄g,uán
199chiàⁿ
200
201
202lāi
203kah,kap 
204hām
205若是
若準
假使
如果
nā-sī
nā-chún
ká-sú
jû-kó, lû-kó
206因為in-ūi
207miâ

文法

[编辑]
参见:閩南語文法

福建泉漳話是一種分析語,因此在詞語在語句中的前後排列對於意思的表達是十分重要的。[18]福建泉漳話允許主-動-賓主詞動詞,然後再接受詞)的造句模式;然而,由於福建泉漳話是一種話題優先語言,所以這樣的語序通常會被打破。和綜合語不一樣的是,福建話沒有時態性別以及複數的型態變化(除了代名詞);相反地,欲表達時態、性別和複數等概念時,會通過複詞、標示、語法或者上下文來區別。福建泉漳話的動詞並沒有時態變化,時態的表達會透過時間副詞進行修飾。

代名詞

[编辑]

泉漳話內部的方言之間,在代名詞的選用上有些許不同。以下說明使用漢字及白話字

人稱單數複數
第一人稱góagoán1 ·阮儂goán-lâng3

lán2 ·咱儂lán-lâng3
án
我儂góa-lâng

第二人稱lú/lí/lírlín
恁儂lín-lâng
第三人稱i𪜶in
伊儂i-lâng
1 具排他性的「我們」,即不包含聽話者。
2 具包容性的「我們」,即包含聽話者。
3東南亞福建話用法。

所有格通常後綴「个」(ê)(南方語言中,定語助詞與量詞同源),文言上後綴「之」(chi)。而複數則一般無後綴表達所有格,如:goánangsèⁿ / sìⁿTân

注释

[编辑]
  1. ^〈闽南语牛!全球语种人口第21名. 1950 [2018-08-25]. (原始内容存档于2018-08-26). 
  2. ^吳坤明.臺灣閩南語之淵源與正名(PDF). 臺灣學研究第五期. 臺灣學研究中心: 54–73. 2008年6月 [2011-10-06]. (原始内容(PDF)存档于2019-06-06). 
  3. ^Carstairs Douglas(1873, 1899: 序言首頁倒數第二段)。杜嘉德
  4. ^Amoy: 東南中國之廈門及附近之言語页面存档备份,存于互联网档案馆) Merriam-Webster,美國英語權威辭典
  5. ^劉家謀; 王凱泰; 馬清樞. 海音詩/海音詩. 周憲文 (编).臺灣雜詠合刻. 中央研究所臺灣史研究所-臺灣文獻叢刊資料庫系統 (臺北: 臺灣銀行經濟研究室). 1958: 24 [2024-08-09]. (原始内容存档于2024-07-19). 
  6. ^李鴻章. 第一冊/同治十三年/上海探信(三月十二日)(附). 周憲文 (编).李文忠公選集. 中央研究所臺灣史研究所-臺灣文獻叢刊資料庫系統 (臺北: 臺灣銀行經濟研究室). 1961: 15 [2024-08-09]. (原始内容存档于2024-07-21). 
  7. ^董忠司 (编). 《福爾摩沙的烙印:臺灣閩南語概要》(上冊). 鄉土文化專輯 1. 台北市:行政院文化建設委員會. 2001-12-01: 12.ISBN 957-01-0024-9. 
  8. ^董忠司 (编). 《福爾摩沙的烙印:臺灣閩南語概要》(上冊). 鄉土文化專輯 1. 台北市:行政院文化建設委員會. 2001-12-01: 25.ISBN 957-01-0024-9. 
  9. ^蔣為文.〈是「台語」kap「咱人話」,m̄是「閩南話」!〉 (219). 台文通訊網報. 2012-07 [2014-01-22].ISSN 2227-5142. (原始内容存档于2014-02-01). 
  10. ^中華民國文化部.國家語言發展報告. 中華民國文化部. [2025-08-13]. 
  11. ^中華民國文化部.國家語言發展報告. 中華民國文化部. [2023-03-06]. 
  12. ^12.012.1鄭曉峯; 彭淑玲.福建漳州片西部方言調查研究研究成果報告(PDF). 行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告. 2011-10-30: 2-7 [2021-04-18]. (原始内容存档(PDF)于2021-04-18). 
  13. ^洪惟仁1993 〈漳州《十五音》的源流與音讀〉,收入《閩南語經典辭書彙編》第二冊,臺北:武陵出版社,1-61。
  14. ^福建省地方志编纂委员会 (编). 《福建省志.方言志》. 北京市: 方志出版社. 1998年3月.ISBN 9787801222794. 
  15. ^福建概览 方言[永久失效連結]
  16. ^洪惟仁.台灣的語種分布與分區(PDF). Language and Linguistics (中央研究院). 2013,14 (2): 315–369 [2016-11-20]. (原始内容存档(PDF)于2020-12-20)(中文(臺灣)).  Map 5, p. 355.
  17. ^閩南語辭典,第21页. : 21.ISBN 9578447523. (中文)(閩南文)
  18. ^Ratte, Alexander T.A DIALECTAL AND PHONOLOGICAL ANALYSIS OF PENGHU TAIWANESE(PDF). Williamstown, Massachusetts: Williams College: 4. May 2009 [2015-11-01]. (原始内容存档(PDF)于2021-02-25). 

参见

[编辑]

外部連結

[编辑]

维基共享资源上的相關多媒體資源:泉漳片

漢語分支
官话
北京官话
現代漢語通用語
標準形式
地方普通话和区域变体
傳統方言
东北官话
冀魯官話
胶辽官话
中原官话
兰银官话
江淮官话
西南官话
其它
晉语
粤语
方言列表
客家語
方言列表
湘语
贛語
方言列表
吴语
方言列表
闽语
沿山閩語
邵将语
闽北语
闽中语
沿海閩語
閩東語
興化語
闽南语
瓊雷語
徽语
平话和土话
广西平话
湘粤土话
其它
外語混合
非標準劃分
歷史演化
古、近代漢語通用語
演化主綫
歷史方言
書寫類型
语素文字
字形
類型
方言字
文體
文言文
文白相夾
白話文
表音文字
字母
拉丁
注音
其它
文體
半音節文字
其它
音韻(模板)
其它研究
管理机构
對外影響
外語文字
外语汉字
相关文字
外語音韵
日琉語系
朝鮮語系
南亚语系
其它語言
泉漳片
福建
廈門話
泉州話
漳州话
龙岩话
頭北話
其他地區
泉州腔
漳州腔
桂平閩語(廣西)
未分类
四川闽南话(四川,偏漳)[2]
臺灣
混合腔
(泉漳滥,聲調偏漳)
泉州腔
(鹿港腔、海口腔、台北腔、澎湖腔)
漳州腔
(宜蘭腔、內埔腔(永靖腔)
東南亞
泉州腔
咱人话(菲律賓,偏泉晉江)、中南马福建话马来西亚中部,偏泉)、東馬福建話汶萊福建話(偏泉金門)、沙巴福建話砂拉越福建话(北部))、峇眼亞比福建話
漳州腔
混合腔
閩南語範圍與分支
潮汕片
潮汕话
潮汕
潮普惠
港澳臺
東南亞
海陆丰话1
大田片
中山片
浙南闽语2
赣东北闽南语3
混合語言
注1:海陆丰话的归属尚存争议,也有学者将其归入泉漳片漳州话中。

注2:浙南闽语于《中国语言地图集》中属闽南语浙东南小片,也有学者将其归入泉漳片泉州话中。
注3:赣东北闽南语于《中国语言地图集》中属闽南语赣东北小片,也有学者将其归入泉漳片泉州话中。

  1. ^陶燠民. 閩音研究(中文). 
  2. ^四川閩語(摘自《四川方言與巴蜀文化》). 
地理
历史
古文明
政权/势力
封国
秘密结社政权
战事
帝王
年号/纪年
货币
海事
政治组织
代议机构
军队
典籍
族群
语言
已消亡
文化
高校
饮食
景点
世界遗产
特产
经济
交通
陆运
海运
空运
检索自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=泉漳片&oldid=89509403
分类:​
隐藏分类:​

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp