| |||||||
| |||||||
| |||||||
| |||||||
| WikiProject:中國傳統聲音 |
| 漢語族拼音方案 |
|---|
| 漢字注音史 (*代表為現行由政府公告承認) |
拉丁化新文字(新文字拼音:Latinxua Sin Wenz),又稱新文字運動,是1931年由中国共产党提出全盤拉丁化的「文字」,最终目的是想取代汉字,屬於廣義的漢字拉丁化運動(區別於輔助標音性質的「符號」)。[1]
中国共产党基於方言平等的思維,[1]制定了15種漢語的拉丁化方案,其中有實際推行(出版課本和刊物)的有5種:基於老國音的北方話拉丁化新文字、基於上海話的江南話拉丁化新文字、廈門話拉丁化新文字、廣州話拉丁化新文字、潮汕話拉丁化新文字。[2]其餘10種方案並未被實際推行(未出版課本和刊物),包括:宁波话、无锡话、温州话、苏州话、福州话、客家话、桂林話、梧州話、湖北话[哪個/哪些?]、四川话拉丁化新文字。[2]
新文字運動始於1931年在蘇聯中蘇邊界旁的海参崴举行的中国新文字第一次代表大会。1932年公佈推行上海話拉丁化新文字。1933年後推廣至全国,漢語諸方言一同拉丁化。1955年停止使用。共产党人为了向各個漢語方言區的革命群眾宣傳革命,勢必要掃盲,由此中共和苏联合作制定中共根据地裡執行過兩次以拉丁化新文字為授課媒界的掃盲運動,第一波在1936年至1938年初、第二波在1940年至1943年春。[3][4][5]
拉丁化新文字是第一个由汉语为母语者提出来的替代汉字的罗马化系统,最初由苏联发展,用于当地的中国移民直到他们离开那里。后来在中国北方复苏过一段时间,被中國共產黨废止之前已经拥有300多种出版物。
创制北方話拉丁化新文字的工作于1928年在莫斯科开始,苏联科学院中国研究室想要创造一种提高居住在苏联远东地区的大批中国人的识字率的方式[6],促进他们的高等教育。1929年,在莫斯科的中国学者、中共领导人瞿秋白、林伯渠、萧三和俄国语言学家弗谢沃洛德·科洛科洛夫设计出一种罗马化体系的雏形。[7]1931年,海参崴大会通过的13条原则总的来说就是汉语拼音文字必须现代化、国际化、大众化、方言化。期间,中共党员吴玉章在苏联远东实验推行了以山东话注音的新文字,1939年回国后,他担任了陕甘宁边区新文字协会会长,负责推广此种新文字。
与所有其他的罗马化方案从一开始就不同,拉丁化新文字自创始时就以取代汉字为目的[8]。他们采用拉丁字母是因他们认为比西里尔字母更能实现其目的[9]。拉丁化新文字不标声调,其制造者认为声调是落后的元素,应从汉语中去除。在字母设计上尽量覆盖中国所有方言,各个方言可以自拼自写,但操别方言的人未必看得懂。
在一个时期内,这一体系对中国北部文学传播起了很大作用,300多种出版物(约50万份)使用拉丁化新文字[8]。但是,1944年汉字拉丁化运动在共产党控制区被共產黨中止,理由是经过培训、有资格教授这一体系的干部不足。实际上,更可能是因为共产党要准备控制更大的区域。因此考虑之后,改变了关于拉丁化运动的言论;为获得最大限度的支持,他们不再支持这种严重冒犯传统漢字书写方式的支持者的运动。[10]

北方話拉丁化新文字是漢語拼音的前身,相似度很高。主要差別為:
不標聲調帶來的多義混淆問題令當時使用者與後世學者所詬病[3]。其他特點有:不写出舌尖元音,用清音字母标记送气清塞音,用浊音字母标记不送气清塞音,对于部分汉语中的浊塞音则用浊音字母加h标记,部分汉语的入声由加塞音字母韵尾的韵母表达。
| 雙唇音 | 唇齒音 | 齒齦音 | 捲舌音 | 齦顎音 | 軟顎音 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 清音 | 濁音 | 清音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 清音 | ||
| 鼻音 | m[m] ㄇ m | n[n] ㄋ n | ||||||||
| 塞音 | 不送氣 | b[p] ㄅ b | d[t] ㄉ d | g[k] ㄍ g | ||||||
| 送氣 | p[pʰ] ㄆ p | t[tʰ] ㄊ t | k[kʰ] ㄎ k | |||||||
| 塞擦音 | 不送氣 | z[ʦ] ㄗ z | zh[ʈʂ] ㄓ zh | gi[ʨ] ㄐ j | ||||||
| 送氣 | c[ʦʰ] ㄘ c | ch[ʈʂʰ] ㄔ ch | ki[ʨʰ] ㄑ q | |||||||
| 擦音 | f[f] ㄈ f | s[s] ㄙ s | sh[ʂ] ㄕ sh | rh[ʐ] ㄖ r | xi[ɕ] ㄒ x | x[x] ㄏ h | ||||
| 邊音 | l[l] ㄌ l | |||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 双唇 | 唇齿 | 齿后 | 齿龈 | 硬腭 | 软腭 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 塞音 | 不送气 | b [p] 贝 | d [t] 得 | g [k] 古 | |||
| 送气 | p [pʰ] 配 | t [tʰ] 套 | k [kʰ] 可 | ||||
| 塞擦音 | 不送气 | z [ts] 早 | g [tɕ] 价 | ||||
| 送气 | c [tsʰ] 草 | k [tɕʰ] 巧 | |||||
| 鼻音 | m [m] 没 | l [n] 路 | n [ȵ] 你 | ng [ŋ] 我 | |||
| 擦音 | 清 | f [f] 发 | s [s] 速 | x [ɕ] 小 | x [x] 好 | ||
| 浊 | [12] [v] 五 | rh [z] 如 | |||||
| 开尾 | 元音尾 | 鼻音尾 | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开口呼 | [13] [ɿ] 日 | r [ɚ] 二 | a [a] 大 | o/uo[14] [o] 我 | e [e] 黑 | ai [ai] 街 | ei [ei] 批 | ao [au] 包 | ou [əu] 走 | an [an] 烦 | en [ən] 樱 | ang/ong[15] [aŋ] 帮 | ung [oŋ] 亩 |
| 齐齿呼 | i [i] 一 | ia [ia] 牙 | ie [ie] 叶 | iai [iai] 介 | iao [iau] 标 | iu [iəu] 九 | ian ian 变 | in [in] 兵 | iang/iong [iaŋ] 量 | ||||
| 合口呼 | u [u] 五 | ua [ua] 瓜 | ue [ue] 国 | uai [uai] 乖 | uei [uei] 类 | uan uan 段 | un uən 春 | uong uaŋ 光 | |||||
| 撮口呼 | y [y] 鱼 | iuo [yo] 药 | ye [ye] 绝 | uan [yan] 鲜 | un [yn] 泳 | yng [yoŋ] 蓉 | |||||||
以下例句将四川俗语转写为四川话拉丁化新文字:
声母
b | p | bh勃 | m | f | v |
| d | t | dh特 | n | l | |
| z | c | s | sh是 | ||
| g | k | gh搿 | ng五 | x黑 | h合 |
韵母
| r儿 | i衣 | u乌 | y迂 |
| a啊 | ia呀 | ua哇 | |
| e哀 | ue喂 | ||
| o哑 | yo唷 | ||
| ao奥 | iao要 | ||
| eu欧 | iu忧 | ||
| ae晏 | ie烟 | uae弯 | |
| en恩 | in因 | un温 | yn允 |
| oe暗 | uoe碗 | yoe怨 | |
| ang樱 | iang央 | uang横 | |
| ung翁 | yng永 | ||
| ong盎 | iong旺 | uong汪 | |
| aq阿 | iaq约 | uaq挖 | |
| eq厄 | iq一 | ueq斡 | yuq鬱 |
| oq屋 | yoq郁 |
声母
b | 报 | p | 剖 | bh | 袍 | m | 毛 | f | 否 | v | 阜 |
| d | 刀 | t | 滔 | dh | 逃 | n | 恼 | l | 牢 | ||
| tz | 知 | c | 雌 | dz | 迟 | s | 私 | z | 时 | ||
| tj | 机 | ch | 溪 | dj | 其 | sh | 熙 | j | 瑞 | ||
| g | 高 | k | 烤 | gh | ng | 尔 | x | 好 |
韵母
| i | 衣 | u | 乌 | y | 冤 | ||
| a | 啊 | ia | 呀 | ua | 外 | ||
| e | 哀 | ie | 阳 | ||||
| ei | 地 | ||||||
| ou | 多 | iu | 熟 | yu | 伟 | ||
| ai | 唉 | iai | 益 | ||||
| oey | 谁 | ||||||
| ao | 奥 | iao | 姚 | uao | 黄 | yao | 姚 |
| ae | 否 | iae | 妖 | uae | 横 | ||
| au | 后 | iau | 有 | ||||
| oe | 暗 | yoe | 船 | ||||
| ang | 恒 | iang | 英 | ||||
| eng | 亨 | ing | 静 | yung | 雍 | ||
| oong | 翁 | ||||||
| o | 珩 | uo | 黄 | yo | 王 | ||
| oo | 恶 | uoo(uo) | 华 | yoo(yo) | 浴 |
此套方案中,字母“e”的用法最为复杂。
| b/p/ 波 | p/pʰ/ 破 | m/m/ 摩 | f/f/ 科 | ||
| d/t/ 多 | t/tʰ/ 拖 | n/n/ 挪 | l/l/ 罗 | ||
| g/k/ 哥 | gw/kʷ/ 过 | k/kʰ/ 卡 | kw/kʰʷ/ 夸 | ng[ŋ] 吴[16] | x[h] 苛 |
| z/ts/ 左 | c/tsʰ/ 粗 | s/s/ 梳 | j/j/ 哟 | w/w/ 窝 |
| a/a/ 阿 | e/ɛ/ 嘅 | i/i/ 衣 | o/ɔ/ 柯 | oe/œ/ 靴 | u/u/ 乌 | y/y/ 于 | |
| ai/ai/ 隘 | ae/ɐi/ 翳 | ei/ei/ 飞 | oi/ɔi/ 哀 | ey/ɵy/ 虚 | ui/ui/ 煨 | ||
| ao/au/ 拗 | au/ɐu/ 欧 | iu/iu/ 腰 | ou/ou/ 奥 | ||||
| am/am/ 监 | em/ɐm/ 庵 | im/im/ 淹 | |||||
| an/an/ 晏 | en/ɐn/ 恩 | in/in/ 烟 | on/ɔn/ 安 | oen/ɵn/ 春 | un/un/ 玩 | yn/yn/ 冤 | |
| anq/aŋ/ 罂 | enq/ɐŋ/ 莺 | einq/ɛŋ/ 靓 | inq/ɪŋ/ 英 | onq/ɔŋ/ 盎 | oenq/œŋ/ 昌 | unq/ʊŋ/ 瓮 | |
| ab/ap/ 鸭 | eb/ɐp/ 辑 | ib/ip/ 页 | |||||
| ad/at/ 压 | ed/ɐt/ 七 | id/it/ 热 | od/ɔt/ 葛 | oed/ɵt/ 出 | ud/ut/ 活 | yd/yt/ 月 | |
| ag/ak/ 拆 | eg/ɐk/ 得 | eig/ɛk/ 尺 | ig/ɪk/ 益 | og/ɔk/ 恶 | oeg/œk/ 卓 | ug/ʊk/ 屋 |