本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。
|
| 常州话 | |
|---|---|
| 母语国家和地区 | 中國 |
| 区域 | 常武大部分地区 |
| 語系 | |
| 語言代碼 | |
| ISO 639-1 | zh |
| ISO 639-2 | chi (B)zho (T) |
| ISO 639-3 | wuu |
| ISO 639-6 | plig |
常州话,又称常州方言(常州話:[z̥ɑŋt͡sei̯ɦo])。流行于常武大部分地区。其方言属于吴语太湖片常州小片(又叫毗陵小片)。其发音与苏沪嘉地区无锡话发音无大区别。
跟多数其他吳語方言一样,常州話拥有一套完整的阻音(塞音、塞擦音、擦音)的濁、清不送氣和清送氣的對立,基本保留了中古音的區別。不過和其他吳語類似,濁音聲母爲清音濁流,即超音段的氣聲發聲態。其中,濁聲母/b//d//g//ʥ//z//ʣ//v//ɦ/等,舌面、舌根鼻音聲母/ȵ//ŋ/是普通話所不具備的音位。
| 雙唇 | 唇齒 | 齒齦 | 龈顎 | 軟顎 | 聲門 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 塞音 | 清不送氣 | /p/ 百兵餅布 | /t/ 德刀多丁 | /k/ 各公貴光 | /ʔ/ 一汪彎冤 | ||
| 清送气 | /pʰ/ 潑破胖票 | /tʰ/ 鐵聽天土 | /kʰ/ 哭看鉛快 | ||||
| 清音濁流 | /b/ 薄敗旁步 | /d/ 奪大同地 | /g/ 軌狂贛厚 | ||||
| 鼻音 | /m/ 覓毛滿梅 | /n/ 納南乃嫩 | /ȵ/ 肉鈕女濃 | /ŋ/ 岳硬眼藕 | |||
| 擦音 | 清 | /f/ 福夫費帆 | /s/ 色松素雙 | /ɕ/ 雪相許希 | /x/ 黑好昏灰 | ||
| 清音濁流 | /v/ 佛湖附文 | /z/ 弱坐繩牀 | /ɦ/ 學王移余 | ||||
| 塞擦音 | 清不送氣 | /t͡s/ 節周專真 | /t͡ɕ/ 菊居軍酒 | ||||
| 清送氣 | /t͡sʰ/ 尺寸草青 | /t͡ɕʰ/ 缺氣勸輕 | |||||
| 清音濁流 | /d͡z/ 直茶重傳 | /d͡ʑ/ 極裙強渠 | |||||
| 邊音 | /l/ 六來龍老 | ||||||
| 韻腹 | 開口呼(∅) | 齊齒呼(i) | 合口呼(u) | 撮口呼(y) |
|---|---|---|---|---|
| ∅ | /ɿ/ 絲詞試師 | i 皮體記未 | u 布古土夫 | y 女徐魚雨 |
| ʮ 吹醋租樹 | ||||
| ɑ | /ɑ/ 買拉街敗 | /i̯ɑ/ 姐謝爺也 | /u̯ɑ/ 怪壊歪娃 | |
| o | /o/ 瓦茶巴花 | /i̯o/ 靴 | ||
| ɛ | /ɛ/ 三反蘭鉛 | /i̯ɪ/ 店年先練 | /u̯ɛ/ 還慣關幻 | |
| ɤ | /ɤ/ 半甫川安 | /i̯ɤ/ 軟全捐元 | /u̯ɤ/ 寬歡完宛 | |
| æi | /æi̯/ 杯蓋推梅 | /u̯æi̯/ 爲規灰塊 | ||
| ei | /ei̯/ 流頭州厚 | |||
| ɐɯ | /ɐɯ̯/ 少潮包操 | /iɐɯ̯/ 鳥苗笑消 | ||
| ɤɯ | /ɤɯ̯/ 多破火婆 | /i̯ɤɯ̯/ 九酒丘球 | ||
| əŋ | /əŋ/ 奔森成庚 | /iŋ/ 冰民心頂 | /u̯əŋ/ 溫昏春困 | /y̯əŋ/ 馴君旬俊 |
| ɑŋ | /ɑŋ/ 長剛硬黨 | /i̯ɑŋ/ 娘相姜陽 | /u̯ɑŋ/ 光王狂晃 | |
| oŋ | /oŋ/ 篷風充翁 | /i̯oŋ/ 雄農兄涌 | ||
| ɚ | /ɚ/ 兒耳二而 | |||
| ɑʔ | /ɑʔ/ 拔鴨達格 | /i̯ɑʔ/ 略甲恰藥 | /u̯ɑʔ/ 括劃滑挖 | |
| ɔʔ | /ɔʔ/ 百綠足麥 | /i̯ɔʔ/ 決局玉育 | ||
| əʔ | /əʔ/ 不冊責各 | /i̯əʔ/ 筆協街葉 | /u̯əʔ/ 闊骨核活 | /y̯əʔ/ 菊屈悅月 |
| 調號 | 調類 | 調值 | 描述 | 例字 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 陰平 | ˦ (44) | 高平 | 「詩」「剛」 |
| 2 | 陽平 | ˨˩˧ (213) | 低凹 | 「同」 |
| 3 | 上 | ˦˥ (45) | 高昇 | 「古」「統」 |
| 4 | 陰去 | ˦˨˧ (423) | 中凹 | 「試」「蓋」 |
| 5 | 陽去 | ˨˦ (24) | 中昇 | 「事」「共」 |
| 6 | 陰入 | ˥ʔ (5) | 高促 | 「吃」「鴨」 |
| 7 | 陽入 | ˨ʔ (2) | 低促 | 「十」「合」 |
| 單數 | 複數 | ||
|---|---|---|---|
| 包含式 | 排他式 | ||
| 第一人稱 | 我/ŋɤɯ̯/ | 哈你/hɛ.ȵi/ 哈你家/hɛ.ȵi.ko/ | 我家/ŋɤɯ̯.ko/ |
| 第二人稱 | 你/ȵi/ | 你家/ȵi.ko/ | |
| 第三人稱 | 佗/dɑ/ | 佗家/dɑ.ko/ | |
| 反身代詞 | 自家/zɿ.ko/ | ||
常州話的疑問詞主要由「嗲」/ti̯ɑ/(本字为“底”)構成:
常州話有大量的「头」字尾,功能略似北京话的儿化音,如「砖头」「墙头」「鼻头」「手指头」「瓶盖头」等,但也有普通话里有头的不加头,如「小鬼头」为「细鬼」。
常州話有「紳談」和「街談」之分,前者是原本常州東南鄉紳的語言,而後者爲一般民衆的語言,但是近現代以來,「紳談」反而有鄉下語言的印象,而後者有成立語言的印象[6]。
|publication-date=中的日期值 (帮助)|publication-date=中的日期值 (帮助)