| 小小雪精靈 | |
|---|---|
| ちっちゃな雪使いシュガー | |
| Little Snow Fairy Sugar | |
| 假名 | ちっちゃなゆきつかいシュガー |
| 罗马字 | Chitchana yuki tsukai shuga |
| 類型 | 校園、奇幻 |
| 作品原名 | ちっちゃな雪使いシュガー |
| 正式譯名 | |
| 常用譯名 | 小小雪使者 迷你雪使者嘉秀 |
| 電視動畫 | |
| 原作 | 蒼春香 |
| 導演 | 木村真一郎 |
| 剧本统筹 | 山田靖智 |
| 人物設定 | 川嶋惠子 |
| 音樂 | 光宗信吉 |
| 動畫製作 | J.C.STAFF |
| 製作 | 糖糖製作委員會 |
| 播放電視台 | |
其他電視台: | |
| 播放期間 | 本篇(TBS): 2001年10月2日—2002年3月26日 特別篇(BS-i): 2003年8月21日・8月28日 |
| 話數 | 全26集(特別篇共2集) |
| 漫画 | |
| 原作 | BH SNOW+CLINIC(日语:花屋敷ぼたん) |
| 作畫 | 小夏鈍帆 |
| 出版社 | 角川書店 |
| 連載雜誌 | 月刊騰龍青年(日语:月刊ドラゴンジュニア) |
| 冊數 | 全3冊 |
| 小说 | |
| 作者 | 大河内一樓 |
| 插圖 | 小夏鈍帆、麻里桑 |
| 出版社 | 富士見書房 |
| 文庫 | 富士見幻想文庫 |
| 發售日 | 2002年8月 |
| 冊數 | 全1冊 |
| 動漫主題-電子遊戲主題-ACG專題-模板說明 | |
《小小雪精靈》(日語:ちっちゃな雪使いシュガー),香港翡翠台譯《小天使糖糖》,是日本TBS電視台製作的一部電視動畫,講述的是11歲的女孩莎佳與見習季節精靈糖糖邂逅之後發生的故事。最初於2001年10月至2002年5月播出,共24集。2001年12月1日至2002年5月11日在數字衛星頻道BS-i播出寬銀幕版。2003年播出了上下兩集的夏季特別篇。
2003年8月11日迪士尼頻道 (台灣)每週1至週5PM6:00~6:30 重播PM11:00~11:30首播。
住在德國小鎮穆倫堡(原型為羅滕堡)的莎佳是個有板有眼、對每件事都詳加規劃的11歲女孩,她與祖母住在一起,課餘時間在鎮上的咖啡館打工。某日,莎佳遇見了餓倒在路邊的見習季節精靈糖糖,季節精靈可以用樂器改變天氣,而糖糖可以用吹笛來來掌管降雪,她的出現打亂了莎佳原來平和寧靜的生活。糖糖有兩個朋友,同在見習的太陽精靈小鹽和風精靈胡椒。
三個精靈都對莎佳可以看見自己而感到意外,因為按常理人類不該看到季節精靈。祂們是被送到人間界進行考驗的見習精靈,只要能找到「閃耀」,讓魔法之花盛開,便能從精靈界學校畢業,成為獨當一面的季節精靈。但因為他們對人類世界很不了解,所以經常闖禍或鬧笑話,也造成許多誤會和爭吵,把莎佳的日常生活搞得風風雨雨。
在莎佳的同學中,較常出現的包括她的朋友安妮和諾瑪,兩人和莎佳是好姊妹。菲爾是夢想成為科學家的男孩,艾倫和約翰常擔任他的助手,三人做出的發明通常會失敗,但偶爾會建奇功。葛蕾妲是千金小姐,經常與莎佳作對,一直以來都視她為死對頭,總是抓住各種場合想贏過莎佳。
莎佳的母親早逝,而莎佳經常透過彈奏母親遺留的鋼琴來思念她。這架鋼琴被放在鎮上的樂器行裡待售。莎佳認識了漢默德劇團的鋼琴師兼演員威聖多,由於莎佳起初不認同威聖多演奏的理念,一直對他心懷芥蒂,但後來兩人在劇團演出時共同演奏,讓莎佳得以釋懷。
隨著兩人經歷的事件越來越多,雖然兩人仍時常爭吵,但也越來越懂得關心彼此,之後糖糖帶來的種子開出魔法之花的花苞,但她仍不知出現花苞的原因,魔法能力的進展也很緩慢。
在偶然的情況下,葛蕾妲的父親買了莎佳亡母的鋼琴,將其當成葛蕾妲的生日禮物。莎佳對此消沉無比,並發憤打工要將鋼琴買回,但她一直勉強自我,性情大變。小鹽找到自己的志向,改成為雲精靈,並使魔法之花盛開;而胡椒也因為對所居住的一個家庭裡的小嬰兒的愛與關懷,促使魔法之花盛開,返回精靈界。糖糖想幫忙莎佳,卻總是弄巧成拙,她的魔法之花因此枯萎,而她也不支倒地,而莎佳也十分消沉。
葛蕾妲痛斥了莎佳,並召集她的朋友,要暗中把鋼琴運回她家。在莎佳體會到糖糖的用心後,用玩具鋼琴彈奏了一曲,讓糖糖恢復了精神,祂的魔法之花也重新挺直。在葛蕾妲等人搬運鋼琴的過程中,載運鋼琴的板車失控,在鎮上橫衝直撞,莎佳也因此得知計畫,就在鋼琴即將被撞毀時,精靈們施展魔法保住了它,而糖糖的魔法之花也完全綻放。
莎佳將鋼琴還給葛蕾妲,並表示自己對此釋懷。葛蕾妲再將鋼琴放在樂器行,讓莎佳可以隨時彈奏此琴。莎佳和糖糖體認到對彼此的重要性,而她們也都明白了何謂「閃耀」,糖糖向莎佳道謝後便回到精靈界。莎佳之後的生活就像做了一場美夢一般,回歸了正軌。
| 集數 | 日文標題 | 中文標題 | 英文標題 | 腳本 | 分鏡 | 演出 | 作畫監督 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | サガ、シュガーと出会う | 莎加和糖糖的相遇 | Saga Meets Sugar | 山田靖智 | 木村真一郎 | 木村真一郎 | 川嶋恵子 |
| 2 | ちっちゃなルームメイト | 小小的同居人 | An Itsy-Bitsy Roommate | 水上清資 | 平池芳正 | 中山由美 | |
| 3 | きらきら、ぽかぽか、ふわふわ | 亮晶晶、暖呼呼、輕飄飄 | Twinkle-Twinkle, Comfy-Warm, Puffy-Fluffy | 堀井明子 | |||
| 4 | 「きらめき」はどこ? | 「閃耀」在哪裡? | Where Are The "Twinkles"? | 山田靖智 | 吉田義樹 | 玉野陽美(日语:玉野陽美) | 大河原晴男 |
| 5 | 長老さま現る!! | 長老大人出現了 | The Elder Arrives!! | 水上清資 | 水無月弥生 | 古田誠 | |
| 6 | ゴメンねがいえなくて | 說不出抱歉 | I Couldn't Say Sorry | 福多潤 | 高瀨節夫 | 石井ゆみこ | |
| 7 | 心をつなぐメロディー | 聯繫心靈的旋律 | Heart Joining Melody | 山田靖智 | 別所誠人 | 長尾肅 | 松田寬 |
| 8 | 夢のカタチ | 夢的形狀 | The Shape of Dreams | 堀井明子 | 巴男吾 | 玉野陽美 | 大河原晴男 |
| 9 | クマのピアニスト | 熊熊鋼琴家 | The Bear Pianist | 水上清資 | 木村真一郎 | 平池芳正 | 中山由美 川嶋恵子 小澤郁 |
| 10 | バックステージハプニング | 後台事件 | A Backstage Happening | 大久保智康 | 玉野陽美 | 長尾肅 | 古田誠 |
| 11 | あたしの好きなピアノ | 我喜歡的鋼琴 | My Favorite Piano | 山田靖智 | 長澤剛 | 高瀨節夫 | 日高真由美 |
| 12 | さよなら、クマさん | 再見了,熊熊先生 | Goodbye, Mr. Bear | 堀井明子 | 福多潤 | 湖山禎崇 | 松田寛 |
| 13 | 「きらめき」みつけた!? | 找到閃耀了?! | A "Twinkle" Found!? | 水上清資 | 別所誠人 | 玉野陽美 | 竹內昭(日语:竹内昭) 河野稔 |
| 14 | ペッパーとカメさんの夢 | 胡椒和烏龜先生的夢 | Pepper and The Dream of Mr. Turtle | 大久保智康 | 玉野陽美 | 水無月弥生 | 中山由美 |
| 15 | ちっちゃなお客さま | 小小的客人 | The Tiny Guest | 山田靖智 | 櫻美勝志 | 山口賴房(日语:山口頼房) | 三浦貴弘(日语:三浦貴弘) |
| 16 | 遠いまちの初雪 | 異鄉的初雪 | The Faraway Town's First Snow | 島津奔 | 長尾肅 | 古田誠 | |
| 17 | シュガーを待ちながら | 等待糖糖回來 | While Waiting For Sugar | 大久保智康 | 福多潤 | 高瀬節夫 | 石井ゆみこ 屋幸秀 |
| 18 | おまつり、ワッホー! | 祭典、哇呵! | Festival! Waffo! | 堀井明子 | 鈴木利正 | 湖山禎崇 | 松田ひろし 岡野幸男 |
| 19 | ふたりだけの思い出 | 屬於兩個人的回憶 | One Memory For Two | 水上清資 | 巴男吾 | 平池芳正 | 小澤郁 |
| 20 | 消えちゃった約束 | 消失的約定 | The Vanished Promise | 山田靖智 | 別所誠人 | 和田裕三 | 河野稔 |
| 21 | ひとりぼっちのふたり | 兩個孤獨的人 | The Lonely Two | 大久保智康 | 櫻美勝志 | 山口頼房 | 三浦貴弘 |
| 22 | ゴメンね、シュガー | 抱歉了,糖糖 | I'm sorry, Sugar | 山田靖智 | 上田茂 | 長尾肅 | 古田誠 |
| 23 | ミューレンブルクの小さな奇跡 | 穆倫堡的小小奇蹟 | Tiny Miracle at Muhlenburg | 水上清資 | 島津奔 | 櫻美勝志 | 中山由美 |
| 24 | あたしはここにいるよ | 我在這裡喔 | I'm Right Over Here | 山田靖智 | 木村真一郎 | 川嶋恵子 | |
| 特別篇 | その胸にあるもの 前編 | 存在心中的東西 前篇 | What's In Your Heart(Part 1) | 小澤郁 | |||
| 特別篇 | その胸にあるもの 後編 | 存在心中的東西 後篇 | What's In Your Heart(Part 2) | 小澤郁 松田寛 古田誠 | |||
| 接档 | 小小雪精灵 (2001年10月3日 - 2002年3月27日) | 被接档 |
|---|---|---|
| (新動畫時段) | Chobits | |

本作最初是安排在TBS的数字卫星频道BS-i的深夜时段播出,通常意味著更适合成年人观看。但是由于本作的制作水准很高,而且幾乎没有未成年人不宜观賞的内容,在播出之后便收到了很高的评价,后来又在未成年人的时段播出。
不过,尽管本作品适合各年龄段观众观看,它其实是一部“萌系”的作品。这可能也是当初TBS把它放在深夜(針對成年男性)播出的原因。负责人物设计的小夏鈍帆属于走“萌”路线的漫画家,她的《迷糊天使》等作品便属于此类型。
本作品有时候也被认为是具有百合意味的作品。
本作裡的穆伦堡(Muhlenburg)是一个虚构的城市,它是以德国罗腾堡(Rothenburg ob der Tauber)为原型设计的。动画制作人员曾到當地进行取材。
主题曲《Sugar Baby Love》是由一首1974年Rubettes(英语:Rubettes)乐队創作的同名英文歌曲翻唱而來。
全面首創LDC(現・Geneon Universal Entertainment Japan)增加發售。
Broccoli增加發售。