塔吉克语 (塔吉克語 :Tоҷикӣ ,羅馬化: Tojikī ;波斯語 :تاجیکی ,羅馬化 :Tâjiki ),1989年至1999年曾称塔吉克波斯语 ,中文一般用“塔吉克文 ”称呼用苏式拼写 的西里尔字母 书写的塔吉克波斯语,属于印欧语系 印度-伊朗语族 伊朗语支 。它是波斯语 在中亚 留下的一个后裔。此语言在塔吉克斯坦 广泛使用,並在乌兹别克斯坦 、阿富汗 、巴基斯坦 西部使用。目前仅有塔吉克斯坦把它定为官方语言 ,乌兹别克斯坦的布哈拉 和撒馬爾罕 ,當地也有不少人说塔吉克語。
中国 新疆维吾尔自治区 西部的一個少數民族雖然名為「塔吉克族 」,他們的語言也被中国官方称为「塔吉克语」,但并不等同于塔吉克斯坦使用的塔吉克語,屬於東伊朗語支 帕米爾語族 的色勒庫爾語 和瓦罕語 。這種語言早在明末清初就已經是帕米爾高原 一帶的通用語。中国的塔吉克语由于广泛受到维吾尔语 、汉语 等语言的影响,与塔吉克斯坦所使用的标准塔吉克语距离较大,但与帕米尔高原上其他临近国家的塔吉克语方言变体非常接近。
塔吉克语与波斯语很相近 ,许多塔吉克人 都把塔吉克语看作是波斯语的一个方言。而塔吉克語、阿富汗達利語 以及波斯語之間基本上可以達成相互理解性 。塔吉克人在前苏联 的统治下于1928年被迫抛弃阿拉伯-波斯字母 而改用一套改进的拉丁字母 。后来又改用一套改进的西里尔字母 。居住于阿富汗 的塔吉克人則坚持使用阿拉伯-波斯字母 。在这一时期,由于政治 原因,塔吉克人开始逐渐地把塔吉克语视为一个正式的语言,而非波斯语的一个方言 。
塔吉克語的词汇和其他西伊朗次语支语言(如波斯语 )很相近,并表现出和东伊朗次语支语言的一些相似和不同之处。
伊朗语族語言詞彙比較 [ 參 2] 词义 西伊朗次语支 东伊朗次语支 波斯語 [ 參 3] 塔吉克語 [ 參 4] 舒格南语 [ 參 5] 色勒库尔语 [ 參 6] 瓦罕语 [ 參 7] 儿子(名词) /pisær /(پسر ) /pisar /(писар ) /put͡s /(пуц ) /pɯt͡s /(püts ) /pətr /(pətr ) 小麦(名词) /ɡændum /(گندم ) /ɡandum /(гандум ) /ʒindam /(жиндам ) /ʒandam /(zyandam ) /ɣɯdim /(ɣ̆ədīm ) 眼睛(名词) /t͡ʃæʃm /(چشم ) /t͡ʃaʃm /(чашм ) /t͡sem /(цем ) /t͡sem /(tsem ) /t͡ʂəʐm /(č̣əẓ̆m ) 火(名词) /ɑtiʃ /(اتش ) /otaʃ /(оташ ) /joːt͡s /(йоц ) /jut͡s /(yuts ) /rɯχniɡ /(rыxnīg ) 水(名词) /ɑb /(اب ) /ob /(об ) /xat͡s /(x̆ац ) /xat͡s /(cats ) /jupk /(yupk ) 手(名词) /dæst /(دست ) /dast /(даст ) /ðust /(δуст ) /ðɯst /(zzüst ) /ðast /(δast ) 肉(名词) /gʉ ʃt /(گوشت ) /gʉʃt /(гўшт ) /guːxt /(гӯx̆т ) /gɯxt /(güct ) /guʂt /(gūṣ̌t ) 牙(名词) /dændan /(دندان ) /dandon /(дандон ) /ðindʉn /(δиндẙн ) /ðandun /(zzandun ) /dɯndɯk /(dыndыk ) 脚(名词) /pɑ /(پا ) /po /(по ) /poːð /(поδ ) /peð /(pezz ) /pɯð /(pāδ ) 马(名词) /æsb /(اسب ) /asp /(асп ) /voːrd͡ʒ /(ворӌ ) /vurd͡ʒ /(vurj ) /jaʃ /(yaš ) 云(名词) /æbr /(ابر ) /abr /(абр ) /abri /(áбри ) /varm /(varm ) /mur /(mūr ) 高(形容词) /bulænd /(بلند ) /baland /(баланд ) /biland /(билāнд ) /bɯland /(büland ) /bɯland /(bəland ) 大(形容词) /kælan /(كلان ) /kalon /(калон ) /ʁulaː /(ғула ) /lour /(lour ) /lup /(lup ) 远(形容词) /dʉr /(دور ) /dur /(дур ) /ðar /(δар ) /ðar /(zzar ) /ðir /(δīr ) 好(形容词) /χʉb /(خوب ) /χub /(хуб ) /χub /(хӯб ) /t͡ʃard͡ʒ /(qarj ) /baf /(baf ) 新(形容词) /næu /(نو ) /nau /(нав ) /nau /(наw ) /nɯd͡ʒ /(nüj ) /ʂəɣd /(ṣ̌ə̄ɣ̆d ) 小(形容词) /χurd /(خرد ) /χurd /(хурд ) /d͡zul /(ʒул ) /d͡zɯl /(dzül ) /d͡zəqlai /(ʒəqlay ) 多(形容词) /bisjar /(بسيار ) /bisjor /(бисёр ) /bisjoːr /(бисйор ) /pɯr /(pür ) /təqi /(təqi ) 五(数词) /pænd͡ʒ /(پنج ) /pand͡ʒ /(панҷ ) /piːnd͡z /(пӣнӡ ) /pind͡z /(pindz ) /pand͡z /(pānʒ ) 七(数词) /hæft /(هفت ) /haft /(ҳафт ) /uːvd /(wӯвд ) /ɯvd /(üvd ) /ɯb /(ыb ) 吃(动词) /χwurd /(خورد ) /χʉrd /(хўрд ) /χiːd /(хӯд ) /χiɡ /(hig ) /jitn /(yitn ) 说(动词) /ɡuft /(گفت ) /ɡuft /(гуфт ) /lʉvd /(лẙвд ) /levd /(levd ) /xənak /(x̆nak ) 见(动词) /did /(ديد ) /did /(дид ) /wiːnt /(wӣнт ) /wand /(wand ) /winɡ /(wīng ) 做(动词) /kærd /(كرد ) /kard /(кард ) /t͡ʃiːd /(чӯд ) /t͡ʃeiɡ /(qeig ) /t͡sərak /(cərak )
文內引注 其他 Ido, S. (2005)Tajik ISBN 3-89586-316-5 Korotow, M. (2004)Tadschikisch Wort für Wort. Kauderwelsch ISBN 3-89416-347-X Lazard, G. (1956) "Caractères distinctifs de la langue tadjik".Bulletin de la Société Linguistique de Paris . 52. pp. 117–186 Lazard, G. "Le Persan".Compendium Linguarum Iranicarum . Wiesbaden. 1989. Windfuhr, G. (1987) in Comrie, B. (ed.) "Persian".The World's Major Languages . pp. 523–546. Ido, S. (ed.) (2023)Tajik linguistics ISBN 9783110619409 Perry, J. R. (2005)A Tajik Persian Reference Grammar (Boston : Brill)ISBN 90-04-14323-8 Rastorgueva, V. (1963)A Short Sketch of Tajik Grammar (Netherlands : Mouton)ISBN 0-933070-28-4 Назарзода, С. – Сангинов, А. – Каримов, С. – Султон, М. Ҳ. (2008)Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ (иборат аз ду ҷилд). Ҷилди I. А – Н. Ҷилди II. О – Я. (俄文) 高尔锵, 塔吉克汉词典[1] (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 ), 四川民族出版社, 1996. ({{|small色勒库尔语}})(中文) 西仁 庫爾班 等著,塔吉克語288句會話句,社會科學文獻出版社,2015-03. ISBN 978-7-5097-5362-0k|date=2017年12月 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} (Душанбе). (色勒库尔语 )(中文)