Example | According to this template: - Icelandic - names often have no family name, only patronym or matronym (type A)
- Malay - names often have only given name and patronym, no family name (type A). Patronym is "grammatical particle + father's honorific + father's given name"
- Arabic - can be type A or type B. Sometimes a patronym becomes a surname (but changes form frombin(t) toal) when a clan becomes famous. Patronym is "grammatical particle + father's given name"
- Russian - generally with a family name (type B). Patronym is the genitive form of the father's given name, inflected for the child's gender.
- Bulgarian - given name + patronym + family name all compulsory (type B). Same grammatical rule as Russian for forming a patronym.
- Indian cultures - can be type A or type B. The patronym is directly copied from the father's name without modification.
- type A, used without a family name. People are always addressed by their given names. (e.g. Icelandic, Malay, some Arabic, some Indian)
- type B, used in addition to given name and family name (e.g. Russian, some Arabic, some Indian)
When possible, data should only be stored as statements |
---|