Reverse Concordance of Example Sentences
unified alphabetization
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y |
| 1. | “Etkebaoeoejekkākeakeboñ?”ibar kajjitōk | “Why was the bird flying around at night?” I asked. [P1064] | kōkāke |
| 2. | Bōtabiḷakbarememejtokkajjitōkkoaōilojarkoaō,ibar kajoorḷọk | However when I remembered the things I had asked for in my prayers, I started to feel stronger. [P953] | kajoor |
| 3. | Edikḷọkaōṃōḷañḷọñkōnaōḷōmṇaketokankilepḷọkdāneoilowa,innemibarjinoānen | I started to feel less seasick as I focused on the water inside the boat and started bailing again. [P665] | ṃōḷañḷōñ |
| 4. | Ejḷewōtakibarjinoānen | After it had passed, I started bailing water again. [P612] | ak |
| 5. | Ejṃōjinakibartōbtōbṃaan ḷọkimḷakijoippāninjineo,ijibwetokbakōjeoimjinoānene ḷọkdāneoṇaie. | When I was done, I pulled myself to where the engine was, picked up the bucket, and started to bail out the rest of the water. [P605] | ānen |
| 6. | Iaartankajjitōkaōjakakkijejidikṃōṃkajakiḷakkilemejatotoinijabkōnonoakibarkelọkñanioonwabeoimtolaḷḷọkilojikinuweeoitōrereinimkwaḷeneōilọjet. | I was going to ask if I could rest a little first but when I realized the prevailing sentiment, I didn’t speak, I just jumped back onto the pier and went down off the side of the stairs and washed my legs in the ocean. [P48] | kālọk |
| 7. | Ibarbōkmejin. | I have a cold again. | bar |
| 8. | Ikarjabbarkōnonoakibartolaḷḷọkimālimidāneobweeḷapḷọk. | I didn’t say anything else, but went below again and started bailing water, because there was a lot of it. [P987] | ānen |
| 9. | Ikarkwaḷeimḷakrōreo,itaakeioonupaajinkōmateo,innemibarankaaneḷọkkijeekeobweenmatṃōkajkōkaneo. | I rinsed it clean, put it on the stove, and fed the fire so it would cook quickly. [P369] | tōtaak |
| 10. | Innemibarrọọllōñḷọk | Then I went back up to the deck. [P535] | lōñ |
| 11. | Keejdedeḷọkaṃrojarinkiki,ibarbabuḷọk | As soon as we were done saying our prayers, I lay back down. [P818] | babu |
| 12. | Keekarmaataōālimi,ibarwanlōñḷọk | When I was done bailing, I went back up on deck. [P989] | ālim |
| 13. | Keijrōrelọkimlaleturinmejān,ibarememejtokiieneojinoinaṃrokarjerā. | I looked at my friend’s face and thought back to when we first became friends. [P469] | jerā |
| 14. | KeikarrọọllaḷḷọkibarioonJemaejlimijakikoimkọkoni. | When I went back down I saw Father folding the sleeping mats and putting them away. [P823] | koṇ |
| 15. | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōnnọimjikinṃōñāeo. | When everyone was done eating, I went over again and washed the dishes and cleaned up the eating area. [P967] | nenọ |
| 16. | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōṇṇọimjikinṃōñāeo. | When everyone was done eating, I went over again and washed the dishes and cleaned up the eating area. [P967] | kōm |
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y