| 1. | Thefirstquarterofthemoonforthismonthinnotvisible. | Adikinallōñjabinettino. | adik |
| 2. | It'sthefirstquarterofthemoonnow. | Eadik. | adik |
| 3. | Isthefirstquarterofthemoonvisibleyet? | Enañinadikke? | adik |
| 4. | Let'swaittillitcoolsofffirst. | Kōjroejjakaaemed ṃōṃkaj | aemed |
| 5. | Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (Ḷañinniwasthefirst prehistoric chief that can be traced back from whom descendants of the present day Kabua chiefly lineage originated.) | Ajbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoan Ḷañinni | Ajbwirōk |
| 6. | Thetimeforharvestingthefirstpandanusfruitsisdrawingnear. | Eakeọinbōbtok. | akeọ |
| 7. | Thechangeofclimatehasspeededuptheharvestseasonforthefirstpandanusfruitsforthisestate. | Oktakinmejatotoekakeọik ṃōkajwōtininbōbeoiṃwiin. | akeọ |
| 8. | Takecareofthosewhohaveaccountsherefirstbeforetheyleaveanddon'tpaytheirbills. | Kwōneọroñri-akkaunraṇe ṃoktabwerenaajjujenrọọlimjabkōḷḷā. | akkaun |
| 9. | WhowasthefirsttointroducealligatorstoPalau? | WōneojinointataearkaaḷkitaikBōḷau? | aḷkita |
| 10. | Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | Jāniieneoimwōnṃaan ḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | am |
| 11. | “Serveyourselffirst,Son,”saidFather.P376 | Ātetkijōṃ ṃokta,nejū,”Jemaeba. | ātet |
| 12. | That'sthefirsttimehegotarousedafterlisteningtoaspeech. | Kabbajbab-laḷinkeejroñjakejipiijeo. | bab-laḷin |
| 13. | Youdon'tweighasmuchasyoudidwhenyoufirst came | Eḷapaṃbōḷaḷ ḷọkjānkekwaarjinoitok. | bōḷaḷ |
| 14. | Runtofirst base | Tōtōr(Ettōr) ñanbōōj. | bōōj |
| 15. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek, ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojej ṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| 16. | AtfirstIthoughtitwasthebirdmakingthatnoise.P1045 | Ij ḷōmṇakbaoeoekarkōṃṃanbween āindeeo | bwe |
| 17. | ItwasthefirsttimeIheardthesoundofwhistlingfromhimclosetothesteeringwheeljustbeforethetragedystruckthatevening.P1034 | Ijkabbajnaajkarroñainikienkeejajweweijoippānjebweeo ṃōṃkajwōtjidikjānankarwaḷọkbwijerroeojọteeneo. | bwijerro |
| 18. | Ihavejustcompletedmyfirstmonthonthisisland. | Eḷọkdejuonallōñū ṇai ānin | de |
| 19. | Andbecausetheweekafternextwillbemyson’sfirstbirthdayandIreallydon’twanttomissit.P95 | Dedeinkewiikuweotokjuonnaajiienanniñniñeonejūkememimiabwinjakojāne. | dedeinke |
| 20. | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | eaḷ |
| 21. | Whenthefirstpilewasgonethetruckleftandbroughtinanotherload.P359 | Ejmaatwōtejoujjabeoakebarettōr āne ḷọktūrakeoimkannetok. | ejouj |
| 22. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek, ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojej ṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | iio |
| 23. | I'llcometherethefirstthinginthemorning. | Inaajiwōjililju. | ililju |
| 24. | ThisisthefirsttimeIworealongdress. | Kabbajipepū. | ipep |
| 25. | YougofirstandI'llcomelater. | Iwōj ṃoktabweijiwōjwōt. | iwōj |
| 26. | Whydon'tyoujustcomefirst. | Kwōjjaitok ṃokta | ja |
| 27. | Let'sgetgoing....Whydon'tyoueatfirst. | Kōjroajādik. ...Kwōnja ṃōñā ṃokta | ja |
| 28. | Let'splayjaañketoseewhogoesfirst. | Jaañkeinlalewōninmọkta. | jaañke |
| 29. | Whentheyarrived,theCaptaincameinfirstandheapedhisplatefullofrice.P371 | Kapeneoejikrōktokijo ṃoktata,keerjelejrọọltok,imjinojabōl ṇakobbanpileijeo ñiinkōnraij. | jabōḷ |
| 30. | Januaryisthefirstmonthoftheyear. | Jānwōdeejallōñeoiṃaantatailojuoniiō. | Jānwōde |
| 31. | “Getupsowecansayourprayersfirst.”P817 | “Jerkakbwekōjrojarinkiki ṃokta.” | jar |
| 32. | Turnleftatthefirst turn | Kwōnkabjeor ñananmiiñilojeoreṇ ṃoktata | jeor |
| 33. | Ilookedatmyfriend’sfaceandthoughtbacktowhenwefirstbecamefriends.P469 | Keijrōrelọkimlaleturinmejān,ibarememejtokiieneojinoinaṃrokarjerā. | jerā |
| 34. | “WhatIdoknowisthatI’mnottheonewhosaidweshouldsailinthefirstplace.P639 | “Meneoijeḷāinkeiarjabbajenjerak. | jerak |
| 35. | Don'tdoanotherchorebeforeyoufinishthefirst. | Kwōnjabjibweturinaṃjerbal. | jibwe turin jerbal |
| 36. | Fatherslowedabitfirstandthenpushedtheengine’sreverseleverback.P482 | Jemaejiḷoik ḷọkjidik ṃōṃkajimiuunlik ḷọkjurōnkeinpāākeoiloinjineo. | jiḷo |
| 37. | Theygavemoneygiftstothebabyonitsfirst birthday | Raarjiñapeḷọkniñniñeoejkeememkōn ṃani | jiñap |
| 38. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek, ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojej ṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | jojo |
| 39. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek, ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojej ṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | jọọḷ |
| 40. | “Holdon,”hesaid,“Maybeweshouldlowerthesailfirst;it’snotgoodforittobeflappinginthewindlikethis.P1119 | “Kōttar,”eba “Bōleneṃṃan ñejeropoonwūjḷā ṇe ṃoktabweenanaanejjopālpāl. | jopāl |
| 41. | Thefirstcoconuttree. | Nieṇkeinkajuon. | juon |
| 42. | Andalsoweneedtofirstfigureoutwherewearesowecangetbackoncourse.”P798 | Kabkejejaikujkaijikmeto ṃōṃokajimkaṃooliainjepādieinnemektakkooj.” | kajikmeto |
| 43. | Thefirstinquireraskforaraiseinsalary. | Ri-kajjitōkeo ṃoktaearkajjitōkbween ḷapḷọkwōṇāān. | kajjitōk |
| 44. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bwe ñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | kakōlkōl |
| 45. | IwasgoingtoaskifIcouldrestalittlefirstbutwhenIrealizedtheprevailingsentiment,Ididn’tspeak,Ijustjumpedbackontothepierandwentdownoffthesideofthestairsandwashedmylegsintheocean.P48 | Iaartankajjitōkaōjakakkijejidik ṃōṃkajakiḷakkilemejatotoinijabkōnonoakibarkelọk ñanioonwabeoimtolaḷ ḷọkilojikinuweeoitōrereinimkwaḷeneōilọjet. | kālọk |
| 46. | He'sgettingtofirstbasewithher. | Ekankankōjeṇanippānlieṇ. | kankan kōj |
| 47. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bwe ñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | kietak |
| 48. | Thefirstwayistodryitunderthesun.S18 | Wāweeneo ṃoktarejkōjeeke. | kōjeje |
| 49. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totake ṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | kōjeje |
| 50. | Notagreatdealwasaccomplished,asitwastheirfirstsession,butthereweretwoimportantthingssetforMicronesianstofollow.S16 | Earjabkanooj ḷaptōprakkōnkeejkabjuonalenaerkwelọkbōtabewōrruomeneḷḷapraarkarōki ñananri-Ṃaikronijia ḷoori | kōkar |
| 51. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bwe ñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | kọudpak |
| 52. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totake ṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | kwaḷkoḷ |
| 53. | Atfirstmycanoewasbehindbutagustywindfell,Ichasedandpassedtheothers. | Earbatkōrkōreowaōjinounakeḷakwōtlọkjuon ḷadikineoonereeliboororewakojetim ḷe | ḷadikin eoon ere |
| 54. | FatherwasstillinthemiddleoftalkingwhentheCaptaininterruptedhim,“Wewillusetheenginefirstandthenwhenthewindpicksupwewillusethesail,”theCaptainsaid.P423 | EjabjeṃḷọkanJemakōnonobweKapeneoekkōnono, “Jenaajleinjintak ḷọkim ñeeṃṃankōto,jelewūjḷā,”Kapeneoeba. | le |
| 55. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totake ṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | liklik |
| 56. | Onlynewcomersandchiefsarehonoredinthisway,orifthereisafirstbirthday,oriftherearevisitors.S4 | Rejkaṃōḷowōt ñanruwamāejetkabirooj, ñeejwōrkeemem,kab ñeewōrri-lotok. | lo- |
| 57. | ThisisthefirsttimeIworethisshirt. | Ijkablōt(e)jōōteaō. | lōtlōt |
| 58. | BecauseofthefactthatvenerealdiseasewasfirstintroducedtotheMarshallesepeoplebytheAmericanwhaleshipcrewmen,theycalleditmādke ("America"). | KōnankarrūAmedkaroilowaankōrajrajkojinobōktoknañinmejin ñanriṂajeḷ,raar ṇaetanmādke. | mādke |
| 59. | Whatwillbethatship'sfirstportofcall? | Iaeṇwaeṇenaaj ṃalōke ṃōṃkaj(eṃṃōkaj)? | ṃalōk |
| 60. | You'velostyourcoordinationbecauseyouyearnafterbutcan'tgettofirstbasewithwomen. | Wūninaṃaddimejmej ṇekōnaṃmejkaiie. | mejkaiie |
| 61. | “Thefirstthingwearegoingtodoistellthemtoputournameonthelistsowecanrideonthefastestfieldtripshiptoourisland,”Fathersaid.P1333 | “Meneo ṃoktata,kōjronaajwōnāne ḷọkimbakerenjeetarrobwekōjroenuweilowaanrauneoeṃōkajtata ñanaelōñeoarro,”Jemaekarba. | ṃōkaj |
| 62. | ThefirstmeetingoftheCongressofMicronesiawasinJuly1965.S16 | Kwelọkeo ṃoktataanKọñkorejeoan ṂaikronijiaearkōṃṃaniloJuḷae 1965 | ṃokta |
| 63. | “Firsttheblacknoddybird,nowtheship.P1175 | Ṃoktakarjekadeo,kiiōwaeo. | ṃokta |
| 64. | Youfirst. | Kwe ṃōṃōkaj(eṃṃōkaj). | ṃōṃōkaj |
| 65. | Thefirstmoviewasmorerealisticthanthesecondone. | Eṃool ḷọk ṃupieo ṃoktajāneo ālik | ṃool |
| 66. | “We’llcomenorthfirstandthentacktothesouth,”theCaptainsaid.P841 | “Kōjmānnaajtarniñatak ṃōṃkajinnemdiakrōkeañ,”Kapeneoeba. | niña |
| 67. | Hefouledinthefirst round | Epetilorawūneokeinkajuon. | pet |
| 68. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totake ṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | pukor |
| 69. | Thatchickbelongstothefirst brood | Jojo ṇeej ṃōttanroeojinoin. | ro |
| 70. | Lethimgetthesorceryoverwithfirst. | Ejjarojak ṃokta | rojak |
| 71. | Assoonasheliftedupthefirstpiece,Icaughtholdoftheother,andthetwoofuspassedittotheguysupabove.P684 | Ejrōḷọkwōtaḷaḷeojinointatajānpeinakepoippaimkōṃrojiṃorjejaak ḷọk ñan ḷōṃaroilōñ. | rōḷọk |
| 72. | Hewouldn'tgottentofirstbasewiththatbeautifulwomanifitwasn'tforhislovepotion. | Ḷeoebankartōprakippānkōrādeọeoeṇ ñebōkāeokapitenenkarjabkōtaḷeiki. | taḷe |
| 73. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totake ṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | totak |
| 74. | Takeabathfirst. | Kwōntutu ṃokta | tutu |
| 75. | We'lluseonetotestitoutfirst. | Jenaajwaanjoñakkōnjuon ṃokta | waan joñak |