| 1. | “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaanke ṃōñā,keraijimkuwatkōjotaeamiṃwiin,” ḷōḷḷapeoeba. | “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | jaje |
| 2. | “Keejdedeḷọk ṃōñāinraelep,ikarreoikikein ṃōñākoimwaateekeioonwaeojān ṃōraṃrōṃinraijkabbūbrarrarinkọọnpiip. | Whenweweredoneeatinglunch,Iwashedthedishesandscrubbedthebitsofriceandcornedbeeffromthedeck.P384 | būrar |
| 3. | “Nejūe,kōmattejidikadeañ ṃōñāinraelepraij,”Jemaekkūrtokkeerjelejetalkōnaḷaḷko. | “Son,canyoumakeussomericeforlunch,”Fathercalledtomeastheyleftwiththelumber.P366 | nāji- |
| 4. | Āinwōtadkarba ṃoktabweri-Ṃajeḷrainineḷapwōtaer ḷōmṇakkōn ṃōñāinpālle āinwōtraij,pilawā,jukwaimmenkojet. | Aswementionedbefore,Marshallesetodaypreferimportedfoodslikerice,flour,sugar,andsoforth.S25 | pālle |
| 5. | Ajiikitok ṃōkjidikraij. | Pleaseusechopstickstoservemealittlerice. | aji |
| 6. | Dāneraij ṇe | Putwaterintherice. | dāndān |
| 7. | Earutōn-jekaroukraij eo | Hecookedthericeinjekaro | utōn-jekaro |
| 8. | Ebokbokeraij eo | Thericehassandinit. | bokbok |
| 9. | Ebōkejānpeiūimjibuuni ḷọkjimettanin ṇaioonraijeokijen. | Hetookitfrommyhandandscoopedhalfthecanontohisrice.P373 | bōk |
| 10. | Eitanlutōk ḷọkpileijeoankōnraijimkọọnpiip. | Hisplatewasoverflowingwithriceandcornedbeef.P374 | lutōkḷọk |
| 11. | Ejja āindeeoankar ḷapraijimpilawāeokijemmānakrōbanjerbalkōnwōtankarjabwedānninidaak ñankōmat. | Soeventhoughwehadalotofriceandflour,wedidn’tuseanybecausewedidn’thaveenoughfreshwatertocookwith.P1017 | jabwe |
| 12. | Ejjañinkōkaan (ekkaan)paākinraij eo | Nothinghasbeentakenoutofthebagofrice. | jañin kōkaan |
| 13. | Ejajenaṃōḷraij. | Hecan'tscoopoutriceproperly. | naṃōḷ |
| 14. | Ejekṃairaijekadede. | Thecoconutsyruphasalreadybeenputintherice. | jekṃai |
| 15. | Ekkāwōtan ṃōñāraij. | Heusuallyeatsrice. | kōkā |
| 16. | Ekōmatteraijeoimkaameje. | Hehalf-cookedtherice. | amej |
| 17. | Eḷakkōnono āinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | ato |
| 18. | Eḷapan āleraij ṇe | There'stoomuchcoconutmilkintherice. | eaḷ |
| 19. | Emedraijeṇkiiō. | Thericeiscoolnow. | med |
| 20. | Eṃōjkannejokoeokōnraij. | Thewarehousehasbeenfilledwithrice. | joko |
| 21. | Etkekwōjintōbjatiin,taejjeḷọkraij ke | Whyareyoueatingonlysardines--isn'tthereanyrice? | jintōb |
| 22. | Etōkekōjrojabjānijidoon,ijlewojraijakkwoletokbwiro. | Whydon'twemakeatrade,Iwillgiveyourice,andyouwillgivemepreservebreadfruit. | jānij |
| 23. | Etuḷaarraij eo | Thericeisscorched. | tuḷaar |
| 24. | Ewijoñanraijeokwōjbōke? | Howmuchricedoyouwant? | ewi |
| 25. | Ewiledikeobweenetalpatpatraij? | Whereisthegirlthatissupposedtogowashtherice? | patpat |
| 26. | Ijjablota ṇeennọiloraijkabpilawāimjeṃṃa.” | Idon’tseewhat’ssodeliciousaboutriceorbreadwithcannedmackerel.”P334 | jeṃṃa |
| 27. | Imateraij eo | Icouldn'teatanymoreoftherice. | mat |
| 28. | Inaajjāleekekekijōippānraij. | Iwilleatthefishwithrice. | jāleek |
| 29. | Irọọltok ñanraijeoim ḷaklalekeebwe ñankōjota,ijujenkọkoṇe ḷọkwōtilowaanpāāntōreeoanwaeo. | Ireturnedtotherice,andrealizingthattheleft-overwasenoughfordinner,Ithenstoweditintheboat’spantry.P390 | kọkkoṇkoṇ |
| 30. | Jāniieneoimwōnṃaan ḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | am |
| 31. | Jejaikujkakkōnkōnbweejakoemaatraij e | weneedtoeatslowlybecausethericeisalmostgone | kōkōn |
| 32. | Jekaroukiraij ṇebweennenọ (ennọ). | Putsapinthericetomakeitdelicious. | jekaro |
| 33. | Jenaajjaṃōṇeraijebweennenọ (ennọ). | We'llmixsalmonwiththericetomakeittasty. | jaṃōṇ |
| 34. | Jokoeṇejjokoinraij wōt | Thatwarehouseisforriceonly. | joko |
| 35. | Juonwūdinraij. | Agrainofrice. | wūd |
| 36. | Kapeneoejikrōktokijo ṃoktata,keerjelejrọọltok,imjinojabōl ṇakobbanpileijeo ñiinkōnraij. | Whentheyarrived,theCaptaincameinfirstandheapedhisplatefullofrice.P371 | jabōḷ |
| 37. | Keejmatraijeoikkwaḷọktokkōnnọkabjuonkuwatinkọọnpiipimteiñitokjuontibatindānninidaakbwerenpojak ñanaerjelrọọltokim ṃōñā | Whenthericewascooked,Igotoutsomedishesandacanofcornedbeef,andfilledupapotofwaterforteasoeverythingwouldbereadywhenthethreemencamebacktoeat.P370 | kōnnọ |
| 38. | Kōjenolọkeraij ṇejānjālele ṇe | Separatethericefromthemeatcourse. | jenolọk |
| 39. | Kōmatiuippānraijelukkuunkailọklọk. | Cookingiuwithricecanreallystretchit. | ilọk |
| 40. | Kōmbaemaatraijiāneoakrejabtōmak. | Wesaidtheislandwasoutofricebuttheydidn'tbelieveus. | ba |
| 41. | Kwaaraikuikikeraij ṇe | Didyouaddaikiutotherice? | aikiu |
| 42. | Kwōmaroñkebaajkōḷejuonpāākinraij? | Canyoucarryabagofriceonyourbicycle? | baajkōḷ |
| 43. | Kwōmaroñkekōjjebweraijekijō? | Couldyoupleaseputsomecatsuponmyrice? | kōjjeb |
| 44. | Kwōnbobotokraij. | Pleasemakesomericeballsforushere. | bobo |
| 45. | Kwōnjekṃaikraij ṇe | Putcoconutsyrupintherice. | jekṃai |
| 46. | Kwōnjouneakepen ṇe ṇailowaanraij ṇe | Usecoconutclothtosqueezetheoilfromthegratedcoconutintothatrice. | jouneak |
| 47. | Kwōnpikūri ṃōttanraij ṇe | Brushoffthatpieceofrice. | pikūr |
| 48. | Laleeḷapanjejekaroro (ejjekaroro)raij ṇe | Becarefulnottoputtoomuchtoddyalloverthatrice. | jekaro |
| 49. | Laleerōṃpāākinraij kaṇe | Lookout,that (pileof)bagsofricemightcrumble. | rōṃ |
| 50. | Lalekwaarkabbūkbūkraij ṇe | Don'thavethericehalf-cooked. | būbūkbūk |
| 51. | Lioeboboraij. | Sheismakingriceintoballs. | bobo |
| 52. | Lioejkōṃṃanboboinraij. | Sheismakingriceballs. | bobo |
| 53. | Ṃōjinaōtilekijeekeo,ikwaḷọktokjidikraijbōkanwōtammān ṃōñā | AfterIstartedthefireIgotoutsomerice,justenoughforustoeat.P368 | bōka- |
| 54. | Ṃōjinaōtilekijeekeo,ikwaḷọktokjidikraijbōkanwōtammān ṃōñā | AfterIstartedthefireIgotoutsomerice,justenoughforustoeat.P368 | waḷọk |
| 55. | Pinikiboboonraij kaṇe | Putsomegratedcoconutonthericeballs. | pinik |
| 56. | Raar āḷeraij eo | Theyputcoconutmilkintherice. | eaḷ |
| 57. | Raijimpilawā,jukwa,im ṃōñākojetilokāānrejitokjānAmedka,Aujterelia,kabJepaan. | Riceandflour,sugarandotherfoodsincanscomefromAmerica,Australia,andJapan.S6 | kāān |
| 58. | Raijutōnjekaro. | Ricecookedinjekaro | utō- |
| 59. | Rejaikiuraij. | They'rerationingoutrice. | aikiu |
| 60. | Rejjaleleekippānraij. | Theyareeatingfishasameatcoursewithrice. | jāleek |
| 61. | Rej ṃōñājukjukinraij. | Theyareeatingriceballs. | jukjuk |
| 62. | Rejpenpenraij. | Theyareaddinggratedcoconuttorice(balls). | penpen |
| 63. | Ri-aljekraijroraṇrejaljekwōt. | Thericecarriersarestilltransporting. | aljek |
| 64. | Ri-boboraijroraṇ. | Theyarethericeballmakers. | bobo |