Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Reverse Concordance of Example Sentences

unified alphabetization

ṃaan

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y    

( 54 )

1.Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba.“You are right to call it that since that’s what lies ahead,” the Old Man said looking directly at me. [P436]āt
2.Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba.“You are right to call it that since that’s what lies ahead,” the Old Man said looking directly at me. [P436]kalimjek
3.Ejjeḷọkwōdakmetaltōlwōtjānijinimetal,”Bojineoebaimtolaḷtakjānraankijueokeekarjureṃaanwaeoie.“There are no more coral heads so it will be smooth sailing from here on out,” the Boatswain said as he came down from the top of the mast where he had been watching for coral heads up ahead. [P504]jejor
4.Eṃṃankeñejeañtarānewajñan ān ṇeiṃaanimkanneniendāneie?”“Would it be okay if we sail to the island up ahead and fill up our drinking water there?” [P1241]ie
5.Enbajlōñwōtṇepetkōjkwōbōktokkeeaetokpeḷọkin,”Bojineoebaimbwilikṃaanmemeeo.“I hope there are a lot of biscuits left because we are going to be drifting for a while yet,” the Boatswain said as he started to eat. [P965]bōk
6.Epatōnṇeiṃaan,”Jemaeuwaak.“That’s Epatōn up ahead,” Father replied. [P1230]ṃaan
7.Ipojakñanmetoṇeiṃaan.”“I am ready to face the seas that lie ahead.” [P440]meto
8.Jaabāneowōtṇeiṃaanakejettoḷọkwōtñanadmaroñloe,”Jemaeba.“There’s no sign of land ahead and it’s going to be a while before we see any,” Father said. [P872]jaab
9.Jebanellolokainṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen“We won’t see those kinds of things up ahead,” he continued to insist. [P928]ālijinmen
10.JekdọọnakLikiepṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen“Never mind, Likiep is straight ahead,” the Captain insisted over and over again. [P927]ālijinmen
11.Kabjujenkōjjeḷāikikeāneoeiṃaan,”Jemaebajba.“And let him know there is land up ahead,” Father said. [P1215]kōjjeḷā
12.Kabjujenkōjjeḷāikikeāneoeiṃaan,”Jemaebajba.“And let him know there is land up ahead,” Father said. [P1215]āneo
13.Kajjioñṃōkwanlōñḷe,Bojin,imlaletakwōloiṃaan,”Jemaekarbañane“Try climbing up on top of the mast, Mr. Boatswain, and if you can see anything up ahead,” Father told him. [P1190]kajjioñ
14.Kōpeḷḷọkeajṇeiṃaanimkwaḷọkitokemjakkobwekeinarronaajloklok,”iroñanKapeneojiroñḷọkBojineo.“Open the hatch and get some anchor line; we can use that to tie up the boards,” I heard the Captain yell over to the Boatswain. [P674]kowaḷọk
15.Kwōnṃōkbartallōñimlalekwōllokeāneiṃaan,”ekarba.“Climb up and see if you spot land up ahead,” he said. [P915]tallōñ
16.Lōṃae,toeoṇeiṃaan,”Kapeneoeba.“Guys, there’s the pass up ahead,” the Captain said. [P501]ḷōṃa
17.Ñeemaatwōdānkaṇekōmirojerake,”Kapeneoekkūrṃaan ḷọk“When you two are done smoking we can set sail,” the Captain yelled up to them. [P838]wōdān
18.ÑekwōjloimenkeinkwōjeḷākeṂatteen ṇeiṃaan.”“When you see these things, you’ll know that Matteen is ahead of you.” [P208]ṃaan
19.Nejū,mọọnṃaanwajṃōkilowaimjibwetoktiininpetkōjeoijeneiuṃwinkōbbaṇe,”Jemaeba.“Son, go up to the front and get the tin of biscuits from under the cover,” Father said. [P806]tiin
20.Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke.“They told me to come down and see if you are awake so I can tell you there is land up ahead,” I told him. [P1221]ruj
21.Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke.“They told me to come down and see if you are awake so I can tell you there is land up ahead,” I told him. [P1221] [P1221]wātin
22.Akñaiḷakrōreṃaan ḷọkiloBojineoejkōṃṃankōjakippānarmejroijoṃaanwaeo.I looked toward the front of the boat and saw the Boatswain joking around with some people there. [P458]kōjak
23.Akñaiḷakrōreṃaan ḷọkiloBojineoejkōṃṃankōjakippānarmejroijoṃaanwaeo.I looked toward the front of the boat and saw the Boatswain joking around with some people there. [P458]kōjak
24.Bojineoeaarjuretokṃaanjānwōdkekōmmānkaretaliloiaḷeoḷọk ñantoeo.As we sailed westward, the Boatswain was up in the front of the boat watching for coral. [P495]jejor
25.Buñraakkinṃaantieṃearkabwebweik.Your sweet lips fooled me completely.buñraak
26.Eamḷapkōnkeejṃaan bwijHe's got lots of land because he's the head of his lineage.amḷap
27.Eamḷapkōnkeejṃaan bwijHe's got lots of land because he's the head of his lineage.kōnke
28.Ejkaaiḷḷipiṃaan ṃadekaṇan.He's always using blunt pointed spears.aiḷip
29.Ejṃōjinakibartōbtōbṃaan ḷọkimḷakijoippāninjineo,ijibwetokbakōjeoimjinoānene ḷọkdāneoṇaie.When I was done, I pulled myself to where the engine was, picked up the bucket, and started to bail out the rest of the water. [P605]ānen
30.Eḷapantaṃtaṃimijjabloṃaan.There is a lot of glare and I can't see ahead.taṃtaṃ
31.Eọreṃaanaḷaḷṇebweenekkañ.Whittle the end of that stick to sharpen it.eọr
32.EpoubBojineoinkōpopoijoiṃaan,innemijujentōbtōbḷọk ñanijoimtāiki.The Boatswain was busy coiling line at the bow, so I pulled in the anchor and the line. [P479]tōbtōb
33.EpoubinjuretokṃaanimkappokāneHe was busy looking out for land. [P864]jejor
34.Ibanloṃaanbweetinaad.I can't see forward due to the glare.tinaad
35.Ikaiurimtōballikḷọkioonaḷaḷkoḷọkjānlowaanṃweoiṃaanimmọọnḷọkilotāṃoṇjidikeoñan ṃōninjineo.I quickly crawled back across the lumber, through the forward part of the cabin, and into the narrow gap to the engine room. [P580]tāṃoṇ
36.Ikarajejipetkōjkoimlikūtiiṃaan mejāerjelI divided up the biscuits and put a few in front of each of [the three of] them. [P811]māj
37.IḷakerrelọkiloanBojineotōbalṃaan ḷọkimjakoḷọkibuḷōnmarokko.I watched the Boatswain crawl toward the front of the boat and disappear in to the darkness. [P571]buḷōn
38.Jelpānṃaan.Father-in-law.jelpa-
39.Kakkōtkaallọkeṃaanaṃbu.Aim well before shooting.allọk
40.Kapeneoerretoerretakinnemkōkaḷḷeḷọk ñanṃaan.The Captain looked all around and signaled ahead. [P477]rōre
41.Keāneoṇeiṃaan,taaṃḷōmṇakkiiō?”What are your thoughts now that there is land up ahead?” [P1238]ke
42.KijakeoenaajbwiliktokṃaanaleoṇeThat's the chap who'll initiate the song.bwilik ṃaan
43.KōmroBojineokarroñnaankeinanJemabweKapeneoeñortakioonajeoiṃaan.Just the Boatswain and I heard Dad’s words because the Captain was snoring on the hatch up front. [P1020]ñortak
44.Kōnkeerrokilekeejejmeneṇerronaajtokwōjeñeerrokōnonoṃaan ḷọkwōt,JemaimBojineoerrojabbarbajuonnaanakerropādwōtimkōttartaeoebarbaerroenkōṃṃane.When they realized they wouldn’t accomplish anything with their talk, Father and the Boatswain didn’t say another word and instead just stayed where they were and waited for the Captain to tell them what to do. [P905]tokwōj
45.Kuwajleenṇeiṃaan.Kwajalein is straight ahead. [P935]ṃaan
46.Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]turu-
47.Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]aṇokṇak
48.Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]karejar
49.Kwōnjuubkweṃaanḷọk ñan ṃaanKneel toward the front.juubkwe
50.Kwōnkadukwalejidikbōraṃbweinloṃaan.Bow your head a bit so I can see the front.dukwal
51.Raarjinojitaaktokṃaan āneoThey began to approach the lagoon shore of the islet.jitaak
52.Rojakṃaan.Gaff.rojak
53.Waeoeṇeatartarṃaan wabThe ship is tied up at the end of the pier.atartar
54.Waateṇṃaan tataWhat canoe is that at the very front?ṃaan

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y    

 


[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp