| 1. | Telltheproddertocome. | Kwōnbari-adebdebeṇenitok. | adebdeb |
| 2. | Ican'ttellwhathe'sscrutinizing. | Ijajetaeṇejallọke. | allọk |
| 3. | Don'tmumblebutspeakoutloudandtelluswhatyouthink. | Koṃwinjabalñūrñūrakkoṃwinkwaḷọkami ḷōmṇak | alñūrñūr |
| 4. | Didyougetachancetotasteanyofittotellusabout? | Kwaṃwijtokkejidik ñankōjro? | aṃwijjidik |
| 5. | Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | Epaaktokwōtrakkeeñineañinlur. | añinlur |
| 6. | “Oncehe'sback,I’lltellhimandwe’llseewhathehastosayaboutitthistimearound,”hereplied.P414 | “Ejrọọltokwōtakijiroñ ḷọkbwejenbajlaletaeoebaannenjabin,”eba. | annen |
| 7. | TellmotherthatI'mnotgoing. | Kwōnba ḷọk ñan ṃaṃakeijjabetal. | ba |
| 8. | Tellmewhatyouwant. | Batokkōṇaan ṇeaṃ. | ba |
| 9. | Don'ttellhimcauseheisablabber-mouth. | Jabba ñanebweebbōk. | bōbōk |
| 10. | It'snotpropertotellhimwhattodobecausehe'solderthanyou. | Ejekkaraṃkōnono ñanebweerūttojāneok. | jekkar |
| 11. | Tellthepersonwhomakesjennōbtostartpreparingit. | Ba ñanrijennōbeṇbweenjinojennōb. | jennōb |
| 12. | Tellhimtoperformamagictrickforyou. | Kwōnbaenjibai ñaneok. | jibai |
| 13. | Tellmewhenhe'snear. | Batok ñeejikrōk. | jikrōk |
| 14. | Tellthecooktobroilsomefishforus. | Ba ñanri-jinkadool ṇebweenjinkadooltokkijedek. | jinkadool |
| 15. | Tellthatchildtoholdontokeepfromfalling. | Kwōnkajirokeajiri ṇebweenjabokjak. | jirok |
| 16. | “I’mgoingtotheislandnow,butwhenyouseehim,pleasetellhim.P109 | “Ijwōnāne ḷọkkiinak ñekwōlo ḷeojuonkabjiroñ ḷọk | jiroñ |
| 17. | There'sonethingIforgottotell you | Juonmenimeḷọkọkinjiroñeok. | juon men |
| 18. | Itwassomewhathardtotellhowmanypeoplewereinthehouse,butitwasobviousthatonewasanoldwomanbecauseIheardtheoldmansay,“Honey,youshouldgomakesomefoodfortheEngineerandhisson.”P182 | Ejaadpenkilejetearmejilowaan ṃweoakealikkarkejuoneoleḷḷapiekōnkeiroñainikienan ḷōḷḷapeoba, “Limene,kwōnitōnkōṃṃan ḷọkkijenInjiniaeim ḷadikenejin.” | Limen |
| 19. | Pleasetellmeariddle. | Lōññatok ṃōk | lōñña |
| 20. | Makehimtellariddlebecausehe'sgoodatit. | Kalōññaikibweejeḷā. | lōñña |
| 21. | “Itmustbenicetobeabletojustsitthereandtellpeoplewhattodo,”theBoatswainsaidwithobviousresentment.P1288 | “Eṃṃanwōt ñejejjijetwōtimkōnono,”Bojineoekwaḷọkanlelotaan. | lotaan |
| 22. | Youcouldn’ttellbytheCaptain’sfacewhetherhehadheardthisornot.P849 | EḷaññeKapeneoekarroñmeninekweturinmejānekarjabkwaḷọk. | māj |
| 23. | ButbeforeIfellasleepIheardtheBoatswaintelltheCaptainhecouldnolongerseethelights.P559 | Bōtaab ṃōṃkajjānaōkar ṃōdānḷọk,ikarroñanBojineoba ḷọk ñanKapeneokeejjablomerameo. | ṃōdānḷọk |
| 24. | “Thefirstthingwearegoingtodoistellthemtoputournameonthelistsowecanrideonthefastestfieldtripshiptoourisland,”Fathersaid.P1333 | “Meneo ṃoktata,kōjronaajwōnāne ḷọkimbakerenjeetarrobwekōjroenuweilowaanrauneoeṃōkajtata ñanaelōñeoarro,”Jemaekarba. | ṃōkaj |
| 25. | “WaitandIwilltellhimthatyouneedhim.”P62 | “Kōttarbweinba ñanekekwoaikuji.” | ñan |
| 26. | Ifyoutellhimnottodrink,he'lldrinkallthemore. | Ñekobaenjabidaak,tōrreoejkabidaak. | ñe |
| 27. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221 | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeor ānei ṃaan,”ijiroñ ḷọke. | ruj |
| 28. | Whentheyrealizedtheywouldn’taccomplishanythingwiththeirtalk,FatherandtheBoatswaindidn’tsayanotherwordandinsteadjuststayedwheretheywereandwaitedfortheCaptaintotellthemwhattodo.P905 | Kōnkeerrokilekeejejmeneṇerronaajtokwōje ñeerrokōnono ṃaan ḷọkwōt,JemaimBojineoerrojabbarbajuonnaanakerropādwōtimkōttartaeoebarbaerroenkōṃṃane. | tokwōj |
| 29. | “TelltheoldmantocomeonboardandwaitalittlebecauseI’mcomingup,”theCaptaincalleduptome.P64 | “Ba ḷōḷḷap ṇeenuwetokimkōttarjidikbwe ñaewaj,”Kapeneoekkūrlōñtak. | waj |
| 30. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221P1221 | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeor ānei ṃaan,”ijiroñ ḷọke. | wātin |