追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、そして分割された視点 / Crows are chased and the chasing crows are destined to be chased as well, Division in Perspective – Light in Dark
追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、そして分割された視点 / Crows are chased and the chasing crows are destined to be chased as well, Division in Perspective – Light in Dark
コンピュータ上の三次元空間に立体的に構築した世界を、我々が考える日本の先人達の空間認識の論理構造「超主観空間」によって、平面化し映像化にしている。 光の八咫烏が空間を飛び回り、その軌跡が光跡となり光の空間に描く書『空書』を描いている。烏が空中を互いに追い追われつつ、花となって散っていく。
日本のアニメが生んだ表現のひとつに、アニメーター板野一郎によって確立された「板野サーカス」というものがある。画面いっぱいに埋め尽くすほど大量に発射されたミサイル群が、まったく正しくないパースペクティブで描かれた(より人間がダイナミックさや迫力を感じるようにデフォルメされて描かれた)空間を乱れ飛ぶさまを、超高速のカメラワークによる視点の回り込み演出による映像美であるとされ、80年代以降のアニメーション表現に大きな影響を与えた。
本作品は、板野サーカスをオマージュし、二次元のアニメーションで行われていた空間のデフォルメを三次元空間で再現することによって、日本のアニメーター達が生んだデフォルメされた空間とは、どのような空間認識の論理構造であるか、それらは伝統的な日本の空間認識の連続性の中にあるのではないかという仮説の模索である。そして、デフォルメされた空間を三次元空間で再現することによって、平面化した時自由に横に広げ、実際の現実空間に再構築することを試みている。そして平面を分割し、分割された平面を現実空間に立体的に配置することによって、どのような体験になるかという実験でもある。
ニュース
artasiapacific Almanac 2018に、掲載。Jan, 2018
teamLab
The Japanese "ultratechnologist" group teamLab counts some 400 members, including programmers, engineers, mathematicians and other technical and design professionals--all working toward the goal of making art that cultivates what founder and CEO Toshiyuki Inoko calls "co-creative activities" among those who visit their installations. (本文抜粋)
全球藝評に、掲載。2017年3月15日
在幻象中捕捉真實: TeamLab數位互動展
在強調互動性、趣味性的展覽時代,展覽內容是否獨特、上鏡有時候更甚於內容深度,變成觀眾是否願意入場的關鍵。然而隨著科技進步,如何利用技術創新及內容創意度吸睛,更是數位潮流下的一大課題,曾獲DFA亞洲最具影響力設計獎-科技獎的日本teamLab數位藝術團隊,來台打造「teamLab: 舞動!藝術展& 學習!未來の遊園地」展覽帶來歷年經典創作及大型多媒體藝術作品,主打「舞動藝術」及「互動學習」兩大主題,開展後創造不少討論話題,參展人數持續攀升。(本文抜粋)
人民網に、掲載。2017年2月23日
「チームラボ」によるデジタルアート展覧会が台湾地区で開催
日本のウルトラテクノロジスト集団「チームラボ」による大展覧会「Dance! Art Exhibition, Learn & Play! Future Park」が、台湾地区の台北・華山1914文創園区で開催された。来場者たちは、幻想的な光のアートに魅了されていた。新華網が伝えた。(本文抜粋)
SERIES
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス:無限の透明 / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well: Infinite Transparency
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス – Black in White / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well – Black in White
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、そして衝突して咲いていく / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well, Blossoming on Collision - Light in Space
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、超越する空間 - 浮遊する巣 / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well, Transcending Space - Floating Nest
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、交わりが生命を生む- 1 Crow where 16 Light Rays Cross / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well, Life on Collision - 1 Crow where 16 Light Rays Cross
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス、超越する空間 - 黙坐、連続する小宇宙 / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well, Transcending Space - Seated Contemplation, Continuous Small Universe
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス:虚空の宇宙 / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well: Cosmic Void
- 追われるカラス、追うカラスも追われるカラス:境界を越えて飛ぶ / Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well: Flying Beyond Borders