落合寿和/著
書籍
発売中
2019年2月22日 先行発売
(一般販売: 2019年2月25日)
1,540円
(本体1,400円+税10%)
本サイト限定・著者サイン入り
※ 以下のショップからもご購入可能です。
(著者サインは付属しません。ご注意ください。)
映画字幕の裏に隠された様々なテクニックや表現方法を初めて公開!!
落合寿和 (おちあい・としかず)【著】
1967年生、神奈川県三浦市出身。大学を卒業した1990年に字幕翻訳家としてデビュー。WOWOW放送開始特番を始め、映画、報道、音楽、スポーツなど様々な分野の字幕翻訳及び吹替翻訳を担当。「シネマ通信」や「王様のブランチ」の映画コーナー他、映画の情報番組でもインタビューやメイキング映像などを翻訳。TBSで放映された情報番組「新ドキュメントUSA」「60ミニッツⅡ」ではディレクターとして700時間ほどの日本語版を制作。TBSでは長野オリンピックで同時通訳も経験した。1996年に有限会社ヘザーを設立し、上映・放映時間にして現在までに6000時間ほどを翻訳している。
2019/07/14 | 「神奈川新聞」 朝刊 |
2019/05/11 | 「沖縄タイムス」 朝刊 書評 (平良竜次/シネマラボ突貫小僧代表) |
2019/04/14 | 「琉球新報」 |
『映画の字幕ナビ』は鍬谷書店(くわたにしょてん)を通して、各取次会社(トーハン、日販、 大阪屋栗田など)へ出荷します。
全て注文扱いで委託配本はありません。
返品条件付きの出荷が可能です。
鍬谷書店
http://kuwatani.co.jp/order/index.html
注文FAX. 03-5390-2213
© 2022 allcinema SELECTION All Rights Reserved.