Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


[RFC Home] [TEXT|PDF|HTML] [Tracker] [IPR] [Errata] [Info page]

INFORMATIONAL
Errata Exist
Internet Architecture Board (IAB)                              D. ThalerRequest for Comments: 6055                                     MicrosoftUpdates:2130                                                 J. KlensinCategory: InformationalISSN: 2070-1721                                              S. Cheshire                                                                   Apple                                                           February 2011IAB Thoughts on Encodings for Internationalized Domain NamesAbstract   This document explores issues with Internationalized Domain Names   (IDNs) that result from the use of various encoding schemes such as   UTF-8 and the ASCII-Compatible Encoding produced by the Punycode   algorithm.  It focuses on the importance of agreeing on a single   encoding and how complicated the state of affairs ends up being as a   result of using different encodings today.Status of This Memo   This document is not an Internet Standards Track specification; it is   published for informational purposes.   This document is a product of the Internet Architecture Board (IAB)   and represents information that the IAB has deemed valuable to   provide for permanent record.  Documents approved for publication by   the IAB are not a candidate for any level of Internet Standard; seeSection 2 of RFC 5741.   Information about the current status of this document, any errata,   and how to provide feedback on it may be obtained athttp://www.rfc-editor.org/info/rfc6055.Copyright Notice   Copyright (c) 2011 IETF Trust and the persons identified as the   document authors.  All rights reserved.   This document is subject toBCP 78 and the IETF Trust's Legal   Provisions Relating to IETF Documents   (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of   publication of this document.  Please review these documents   carefully, as they describe your rights and restrictions with respect   to this document.Thaler, et al.                Informational                     [Page 1]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011Table of Contents1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21.1.  APIs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82.  Use of Non-DNS Protocols . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93.  Use of Non-ASCII in DNS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103.1.  Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144.  Recommendations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165.  Security Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186.  Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197.  IAB Members at the Time of Approval  . . . . . . . . . . . . .198.  References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . .201.  Introduction   The goal of this document is to explore what can be learned from some   current difficulties in implementing Internationalized Domain Names   (IDNs).   A domain name consists of a sequence of labels, conventionally   written separated by dots.  An IDN is a domain name that contains one   or more labels that, in turn, contain one or more non-ASCII   characters.  Just as with plain ASCII domain names, each IDN label   must be encoded using some mechanism before it can be transmitted in   network packets, stored in memory, stored on disk, etc.  These   encodings need to be reversible, but they need not store domain names   the same way humans conventionally write them on paper.  For example,   when transmitted over the network in DNS packets, domain name labels   are *not* separated with dots.   Internationalized Domain Names for Applications (IDNA), discussed   later in this document, is the standard that defines the use and   coding of internationalized domain names for use on the public   Internet [RFC5890].  An earlier version of IDNA [RFC3490] is now   being phased out.  Except where noted, the two versions are   approximately the same with regard to the issues discussed in this   document.  However, some explanations appeared in the earlier   documents that were no longer considered useful when the later   revision was created; they are quoted here from the documents in   which they appear.  In addition, the terminology of the two versions   differ somewhat; this document reflects the terminology of the   current version.   Unicode [Unicode] is a list of characters (including non-spacing   marks that are used to form some other characters), where each   character is assigned an integer value, called a code point.  InThaler, et al.                Informational                     [Page 2]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   simple terms a Unicode string is a string of integer code point   values in the range 0 to 1,114,111 (10FFFF in base 16).  These   integer code points must be encoded using some mechanism before they   can be transmitted in network packets, stored in memory, stored on   disk, etc.  Some common ways of encoding these integer code point   values in computer systems include UTF-8, UTF-16, and UTF-32.  In   addition to the material below, those forms and the tradeoffs among   them are discussed in Chapter 2 of The Unicode Standard [Unicode].   UTF-8 is a mechanism for encoding a Unicode code point in a variable   number of 8-bit octets, where an ASCII code point is preserved as-is.   Those octets encode a string of integer code point values, which   represent a string of Unicode characters.  The authoritative   definition of UTF-8 is in Sections3.9 and3.10 of The Unicode   Standard [Unicode], but a description of UTF-8 encoding can also be   found inRFC 3629 [RFC3629].  Descriptions and formulae can also be   found in Annex D of ISO/IEC 10646-1 [10646].   UTF-16 is a mechanism for encoding a Unicode code point in one or two   16-bit integers, described in detail in Sections3.9 and3.10 of The   Unicode Standard [Unicode].  A UTF-16 string encodes a string of   integer code point values that represent a string of Unicode   characters.   UTF-32 (formerly UCS-4), also described in Sections3.9 and3.10 of   The Unicode Standard [Unicode], is a mechanism for encoding a Unicode   code point in a single 32-bit integer.  A UTF-32 string is thus a   string of 32-bit integer code point values, which represent a string   of Unicode characters.   Note that UTF-16 results in some all-zero octets when code points   occur early in the Unicode sequence, and UTF-32 always has all-zero   octets.   IDNA specifies validity of a label, such as what characters it can   contain, relationships among them, and so on, in Unicode terms.   Valid labels can be in either "U-label" or "A-label" form, with the   appropriate one determined by particular protocols or by context.   U-label form is a direct representation of the Unicode characters   using one of the encoding forms discussed above.  This document   discusses UTF-8 strings in many places.  While all U-labels can be   represented by UTF-8 strings, not all UTF-8 strings are valid   U-labels (seeSection 2.3.2 of the IDNA Definitions document   [RFC5890] for a discussion of these distinctions).  A-label form uses   a compressed, ASCII-compatible encoding (an "ACE" in IDNA and other   terminology) produced by an algorithm called Punycode.  U-labels andThaler, et al.                Informational                     [Page 3]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   A-labels are duals of each other: transformations from one to the   other do not lose information.  The transformation mechanisms are   specified in the IDNA Protocol document [RFC5891].   Punycode [RFC3492] is thus a mechanism for encoding a Unicode string   in an ASCII-compatible encoding, i.e., using only letters, digits,   and hyphens from the ASCII character set.  When a Unicode label that   is valid under the IDNA rules (a U-label) is encoded with Punycode   for IDNA purposes, it is prefixed with "xn--"; the result is called   an A-label.  The prefix convention assumes that no other DNS labels   (at least no other DNS labels in IDNA-aware applications) are allowed   to start with these four characters.  Consequently, when A-label   encoding is assumed, any DNS labels beginning with "xn--" now have a   different meaning (the Punycode encoding of a label containing one or   more non-ASCII characters) or no defined meaning at all (in the case   of labels that are not IDNA-compliant, i.e., are not well-formed   A-labels).   ISO-2022-JP [RFC1468] is a mechanism for encoding a string of ASCII   and Japanese characters, where an ASCII character is preserved as-is.   ISO-2022-JP is stateful: special sequences are used to switch between   character coding tables.  As a result, if there are lost or mangled   characters in a character stream, it is extremely difficult to   recover the original stream after such a lost character encoding   shift.   Comparison of Unicode strings is not as easy as comparing ASCII   strings.  First, there are a multitude of ways to represent a string   of Unicode characters.  Second, in many languages and scripts, the   actual definition of "same" is very context-dependent.  Because of   this, comparison of two Unicode strings must take into account how   the Unicode strings are encoded.  Regardless of the encoding,   however, comparison cannot simply be done by comparing the encoded   Unicode strings byte by byte.  The only time that is possible is when   the strings are both mapped into some canonical form and encoded the   same way.   In 1996 the IAB sponsored a workshop on character sets and encodings   [RFC2130].  This document adds to that discussion and focuses on the   importance of agreeing on a single encoding and how complicated the   state of affairs ends up being as a result of using different   encodings today.   Different applications, APIs, and protocols use different encoding   schemes today.  Many of them were originally defined to use only   ASCII.  Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)   [RFC5890] defines a mechanism that requires changes to applications,   but in an attempt not to change APIs or servers, specifies that theThaler, et al.                Informational                     [Page 4]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   A-label format is to be used in many contexts.  In some ways this   could be seen as not changing the existing APIs, in the sense that   the strings being passed to and from the APIs are still apparently   ASCII strings.  In other ways it is a very profound change to the   existing APIs, because while those strings are still syntactically   valid ASCII strings, they no longer mean the same thing that they   used to.  What looks like a plain ASCII string to one piece of   software or library could be seen by another piece of software or   library (with the application of out-of-band information) to be in   fact an encoding of a Unicode string.Section 1.3 of the original IDNA specification [RFC3490] states:      The IDNA protocol is contained completely within applications.  It      is not a client-server or peer-to-peer protocol: everything is      done inside the application itself.  When used with a DNS resolver      library, IDNA is inserted as a "shim" between the application and      the resolver library.  When used for writing names into a DNS      zone, IDNA is used just before the name is committed to the zone.   Figure 1 depicts a simplistic architecture that a naive reader might   assume from the paragraph quoted above.  (A variant of this same   picture appears inSection 6 of the original IDNA specification   [RFC3490], further strengthening this assumption.)Thaler, et al.                Informational                     [Page 5]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011                +-----------------------------------------+                |Host                                     |                |             +-------------+             |                |             | Application |             |                |             +------+------+             |                |                    |                    |                |               +----+----+               |                |               |   DNS   |               |                |               | Resolver|               |                |               | Library |               |                |               +----+----+               |                |                    |                    |                +-----------------------------------------+                                     |                            _________|_________                           /                   \                          /                     \                         /                       \                        |         Internet        |                         \                       /                          \                     /                           \___________________/                          Simplistic Architecture                                 Figure 1   There are, however, two problems with this simplistic architecture   that cause it to differ from reality.   First, resolver APIs on Operating Systems (OSs) today (Mac OS,   Windows, Linux, etc.) are not DNS-specific.  They typically provide a   layer of indirection so that the application can work independent of   the name resolution mechanism, which could be DNS, mDNS   [DNS-MULTICAST], LLMNR [RFC4795], NetBIOS-over-TCP   [RFC1001][RFC1002], hosts table [RFC0952], NIS [NIS], or anything   else.  For example, "Basic Socket Interface Extensions for IPv6"   [RFC3493] specifies the getaddrinfo() API and contains many phrases   like "For example, when using the DNS" and "any type of name   resolution service (for example, the DNS)".  Importantly, DNS is   mentioned only as an example, and the application has no knowledge as   to whether DNS or some other protocol will be used.   Second, even with the DNS protocol, private namespaces (sometimes   including private uses of the DNS) do not necessarily use the same   character set encoding scheme as the public Internet namespace.Thaler, et al.                Informational                     [Page 6]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   We will discuss each of the above issues in subsequent sections.  For   reference, Figure 2 depicts a more realistic architecture on typical   hosts today (which don't have IDNA inserted as a shim immediately   above the DNS resolver library).  More generally, the host may be   attached to one or more local networks, each of which may or may not   be connected to the public Internet and may or may not have a private   namespace.                +-----------------------------------------+                |Host                                     |                |             +-------------+             |                |             | Application |             |                |             +------+------+             |                |                    |                    |                |             +------+------+             |                |             |   Generic   |             |                |             |    Name     |             |                |             |  Resolution |             |                |             |     API     |             |                |             +------+------+             |                |                    |                    |                |   +-----+------+---+--+-------+-----+   |                |   |     |      |      |       |     |   |                | +-+-++--+--++--+-++---+---++--+--++-+-+ |                | |DNS||LLMNR||mDNS||NetBIOS||hosts||...| |                | +---++-----++----++-------++-----++---+ |                |                                         |                +-----------------------------------------+                                     |                               ______|______                              /             \                             /               \                            /      local      \                            \     network     /                             \               /                              \_____________/                                     |                            _________|_________                           /                   \                          /                     \                         /                       \                        |         Internet        |                         \                       /                          \                     /                           \___________________/                          Realistic Architecture                                 Figure 2Thaler, et al.                Informational                     [Page 7]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 20111.1.  APIsSection 6.2 of the original IDNA specification [RFC3490] states   (where ToASCII and ToUnicode below refer to conversions using the   Punycode algorithm):      It is expected that new versions of the resolver libraries in the      future will be able to accept domain names in other charsets than      ASCII, and application developers might one day pass not only      domain names in Unicode, but also in local script to a new API for      the resolver libraries in the operating system.  Thus the ToASCII      and ToUnicode operations might be performed inside these new      versions of the resolver libraries.   Resolver APIs such as getaddrinfo() and its predecessor   gethostbyname() were defined to accept C-Language "char *" arguments,   meaning they accept a string of bytes, terminated with a NULL (0)   byte.  Because of the use of a NULL octet as a string terminator,   this is sufficient for ASCII strings (including A-labels) and even   ISO-2022-JP [RFC1468] and UTF-8 strings (unless an implementation   artificially precludes them), but not UTF-16 or UTF-32 strings   because a NULL octet could appear in the middle of strings using   these encodings.  Several operating systems historically used in   Japan will accept (and expect) ISO-2022-JP strings in such APIs.   Some platforms used worldwide also have new versions of the APIs   (e.g., GetAddrInfoW() on Windows) that accept other encoding schemes   such as UTF-16.   It is worth noting that an API using C-Language "char *" arguments   can distinguish between conventional ASCII "hostname" labels,   A-labels, ISO-2022-JP, and UTF-8 labels in names if the coding is   known to be one of those four, and the label is intact (no lost or   mangled characters).  If a stateful encoding like ISO-2022-JP is   used, applications extracting labels from text must take special   precautions to be sure that the appropriate state-setting characters   are included in the string passed to the API.   An example method for distinguishing among such codings is as   follows:   o  if the label contains an ESC (0x1B) byte, the label is      ISO-2022-JP; otherwise,   o  if any byte in the label has the high bit set, the label is UTF-8;      otherwise,   o  if the label starts with "xn--", then it is presumed to be an      A-label; otherwise,Thaler, et al.                Informational                     [Page 8]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   o  the label is ASCII (and therefore, by definition, the label is      also UTF-8, since ASCII is a subset of UTF-8).   Again this assumes that ASCII labels never start with "xn--", and   also that UTF-8 strings never contain an ESC character.  Also the   above is merely an illustration; UTF-8 can be detected and   distinguished from other 8-bit encodings with good accuracy [MJD].   It is more difficult or impossible to distinguish the ISO 8859   character sets [ISO8859] from each other, because they differ in up   to about 90 characters that have exactly the same encodings, and a   short string is very unlikely to contain enough characters to allow a   receiver to deduce the character set.  Similarly, it is not possible   in general to distinguish between ISO-2022-JP and any other encoding   based on ISO 2022 code table switching.   Although it is possible (as in the example above) to distinguish some   encodings when not explicitly specified, it is cleaner to have the   encodings specified explicitly, such as specifying UTF-16 for   GetAddrInfoW(), or specifying explicitly which APIs expect UTF-8   strings.2.  Use of Non-DNS Protocols   As noted earlier, typical name resolution libraries are not   DNS-specific.  Furthermore, some protocols are defined to use   encoding forms other than IDNA A-labels.  For example, mDNS   [DNS-MULTICAST] specifies that UTF-8 be used.  Indeed, the IETF   policy on character sets and languages [RFC2277] (which followed the   1996 IAB-sponsored workshop [RFC2130]) states:      Protocols MUST be able to use the UTF-8 charset, which consists of      the ISO 10646 coded character set combined with the UTF-8      character encoding scheme, as defined in [10646] Annex R      (published in Amendment 2), for all text.      Protocols MAY specify, in addition, how to use other charsets or      other character encoding schemes for ISO 10646, such as UTF-16,      but lack of an ability to use UTF-8 is a violation of this policy;      such a violation would need a variance procedure ([BCP9]section9) with clear and solid justification in the protocol      specification document before being entered into or advanced upon      the standards track.      For existing protocols or protocols that move data from existing      datastores, support of other charsets, or even using a default      other than UTF-8, may be a requirement.  This is acceptable, but      UTF-8 support MUST be possible.Thaler, et al.                Informational                     [Page 9]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   Applications that convert an IDN to A-label form before calling   getaddrinfo() will result in name resolution failures if the Punycode   name is directly used in such protocols.  Having libraries or   protocols to convert from A-labels to the encoding scheme defined by   the protocol (e.g., UTF-8) would require changes to APIs and/or   servers, which IDNA was intended to avoid.   As a result, applications that assume that non-ASCII names are   resolved using the public DNS and blindly convert them to A-labels   without knowledge of what protocol will be selected by the name   resolution library, have problems.  Furthermore, name resolution   libraries often try multiple protocols until one succeeds, because   they are defined to use a common namespace.  For example, the hosts   file [RFC0952], NetBIOS-over-TCP [RFC1001], and DNS [RFC1034], are   all defined to be able to share a common syntax.  This means that   when an application passes a name to be resolved, resolution may in   fact be attempted using multiple protocols, each with a potentially   different encoding scheme.  For this to work successfully, the name   must be converted to the appropriate encoding scheme only after the   choice is made to use that protocol.  In general, this cannot be done   by the application since the choice of protocol is not made by the   application.3.  Use of Non-ASCII in DNS   A common misconception is that DNS only supports names that can be   expressed using letters, digits, and hyphens.   This misconception originally stems from the 1985 definition of an   "Internet hostname" (and net, gateway, and domain name) for use in   the "hosts" file [RFC0952].  An Internet hostname was defined therein   as including only letters, digits, and hyphens, where uppercase and   lowercase letters were to be treated as identical.  The DNS   specification[RFC1034], Section 3.5 entitled "Preferred name syntax"   then repeated this definition in 1987, saying that this "syntax will   result in fewer problems with many applications that use domain names   (e.g., mail, TELNET)".   The confusion was thus left as to whether the "preferred" name syntax   was a mandatory restriction in DNS, or merely "preferred".   The definition of an Internet hostname was updated in 1989   ([RFC1123], Section 2.1) to allow names starting with a digit.   However, it did not address the increasing confusion as to whether   all names in DNS are "hostnames", or whether a "hostname" is merely a   special case of a DNS name.Thaler, et al.                Informational                    [Page 10]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   By 1997, things had progressed to a state where it was necessary to   clarify these areas of confusion.  "Clarifications to the DNS   Specification"[RFC2181], Section 11 states:      The DNS itself places only one restriction on the particular      labels that can be used to identify resource records.  That one      restriction relates to the length of the label and the full name.      The length of any one label is limited to between 1 and 63 octets.      A full domain name is limited to 255 octets (including the      separators).  The zero length full name is defined as representing      the root of the DNS tree, and is typically written and displayed      as ".".  Those restrictions aside, any binary string whatever can      be used as the label of any resource record.  Similarly, any      binary string can serve as the value of any record that includes a      domain name as some or all of its value (SOA, NS, MX, PTR, CNAME,      and any others that may be added).  Implementations of the DNS      protocols must not place any restrictions on the labels that can      be used.   Hence, it clarified that the restriction to letters, digits, and   hyphens does not apply to DNS names in general, nor to records that   include "domain names".  Hence, the "preferred" name syntax described   in the original DNS specification [RFC1034] is indeed merely   "preferred", not mandatory.   Since there is no restriction even to ASCII, let alone letter-digit-   hyphen use, DNS does not violate the subsequent IETF requirement to   allow UTF-8 [RFC2277].   Using UTF-16 or UTF-32 encoding, however, would not be ideal for use   in DNS packets or C-Language "char *" APIs because existing software   already uses ASCII, and UTF-16 and UTF-32 strings can contain   all-zero octets that existing software will interpret as the end of   the string.  To use UTF-16 or UTF-32, one would need some way of   knowing whether the string was encoded using ASCII, UTF-16, or   UTF-32, and indeed for UTF-16 or UTF-32 whether it was big-endian or   little-endian encoding.  In contrast, UTF-8 works well because any   7-bit ASCII string is also a UTF-8 string representing the same   characters.   If a private namespace is defined to use UTF-8 (and not other   encodings such as UTF-16 or UTF-32), there's no need for a mechanism   to know whether a string was encoded using ASCII or UTF-8, because   (for any string that can be represented using ASCII) the   representations are exactly the same.  In other words, for any string   that can be represented using ASCII, it doesn't matter whether it is   interpreted as ASCII or UTF-8 because both encodings are the same,   and for any string that can't be represented using ASCII, it'sThaler, et al.                Informational                    [Page 11]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   obviously UTF-8.  In addition, unlike UTF-16 and UTF-32, ASCII and   UTF-8 are both byte-oriented encodings so the question of big-endian   or little-endian encoding doesn't apply.   While implementations of the DNS protocol must not place any   restrictions on the labels that can be used, applications that use   the DNS are free to impose whatever restrictions they like, and many   have.  The above rules permit a domain name label that contains   unusual characters, such as embedded spaces, which many applications   consider a bad idea.  For example, the original specification   [RFC0821] of the SMTP protocol [RFC5321] constrains the character set   usable in email addresses.  There is now an effort underway to define   an extension to SMTP to support internationalized email addresses and   headers.  See the EAI framework [RFC4952] for more discussion on this   topic.   Shortly after the DNS Clarifications [RFC2181] and IETF character   sets and languages policy [RFC2277] were published, the need for   internationalized names within private namespaces (i.e., within   enterprises) arose.  The current (and past, predating IDNA and the   prefixed ACE conventions) practice within enterprises that support   other languages is to put UTF-8 names in their internal DNS servers   in a private namespace.  For example, "Using the UTF-8 Character Set   in the Domain Name System" [UTF8-DNS] was first written in 1997, and   was then widely deployed in Windows.  The use of UTF-8 names in DNS   was similarly implemented and deployed in Mac OS, simply by virtue of   the fact that applications blindly passed UTF-8 strings to the name   resolution APIs, the name resolution APIs blindly passed those UTF-8   strings to the DNS servers, and the DNS servers correctly answered   those queries.  From the user's point of view, everything worked   properly without any special new code being written, except that   ASCII is matched case-insensitively whereas UTF-8 is not (although   some enterprise DNS servers reportedly attempt to do case-insensitive   matching on UTF-8 within private namespaces, an action that causes   other problems and violates a subsequent prohibition [RFC4343]).   Within a private namespace, and especially in light of the IETF UTF-8   policy [RFC2277], it was reasonable to assume that binary strings   were encoded in UTF-8.   As implied earlier, there are also issues with mapping strings to   some canonical form, independent of the encoding.  Such issues are   not discussed in detail in this document.  They are discussed to some   extent in, for example,Section 3 of "Unicode Format for Network   Interchange" [RFC5198], and are left as opportunities for elaboration   in other documents.   A few years after UTF-8 was already in use in private namespaces in   DNS, the strategy of using a reserved prefix and an ASCII-compatibleThaler, et al.                Informational                    [Page 12]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   encoding (ACE) was developed for IDNA.  That strategy included the   Punycode algorithm, which began to be developed (during the period   from 2002 [IDN-PUNYCODE] to 2003 [RFC3492]) for use in the public DNS   namespace.  There were a number of reasons for this.  One such reason   the prefixed ACE strategy was selected for the public DNS namespace   had to do with the fact that other encodings such as ISO 8859-1 were   also in use in DNS and the various encodings were not necessarily   distinguishable from each other.  Another reason had to do with   concerns about whether the details of IDNA, including the use of the   Punycode algorithm, were an adequate solution to the problems that   were posed.  If either the Punycode algorithm or fundamental aspects   of character handling were wrong, and had to be changed to something   incompatible, it would be possible to switch to a new prefix or adopt   another model entirely.  Only the part of the public DNS namespace   that starts a label with "xn--" would be polluted.   Today the algorithm is seen as being about as good as it can   realistically be, so moving to a different encoding (UTF-8 as   suggested in this document) that can be viewed as "native" would not   be as risky as it would have been in 2002.   In any case, the publication of Punycode [RFC3492] and the   dependencies on it in the IDNA Protocol document [RFC5891] and the   earlier IDNA specification [RFC3490] thus resulted in having to use   different encodings for different namespaces (where UTF-8 for private   namespaces was already deployed).  Hence, referring back to Figure 2,   a different encoding scheme may be in use on the Internet vs. a local   network.   In general, a host may be connected to zero or more networks using   private namespaces, plus potentially the public namespace.   Applications that convert a U-label form IDN to an A-label before   calling getaddrinfo() will incur name resolution failures if the name   is actually registered in a private namespace in some other encoding   (e.g., UTF-8).  Having libraries or protocols convert from A-labels   to the encoding used by a private namespace (e.g., UTF-8) would   require changes to APIs and/or servers, which IDNA was intended to   avoid.   Also, a fully-qualified domain name (FQDN) to be resolved may be   obtained directly from an application, or it may be composed by the   DNS resolver itself from a single label obtained from an application   by using a configured suffix search list, and the resulting FQDN may   use multiple encodings in different labels.  For more information on   the suffix search list, seeSection 6 of "Common DNS Implementation   Errors and Suggested Fixes" [RFC1536], the DHCP Domain Search Option   [RFC3397], andSection 4 of "DNS Configuration options for DHCPv6"   [RFC3646].Thaler, et al.                Informational                    [Page 13]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   As noted inSection 6 of "Common DNS Implementation Errors and   Suggested Fixes" [RFC1536], the community has had bad experiences   (e.g., security problems [RFC1535]) with "searching" for domain names   by trying multiple variations or appending different suffixes.  Such   searching can yield inconsistent results depending on the order in   which alternatives are tried.  Nonetheless, the practice is   widespread and must be considered.   The practice of searching for names, whether by the use of a suffix   search list or by searching in different namespaces, can yield   inconsistent results.  For example, even when a suffix search list is   only used when an application provides a name containing no dots, two   clients with different configured suffix search lists can get   different answers, and the same client could get different answers at   different times if it changes its configuration (e.g., when moving to   another network).  A deeper discussion of this topic is outside the   scope of this document.3.1.  Examples   Some examples of cases that can happen in existing implementations   today (where {non-ASCII} below represents some user-entered non-ASCII   string) are:   o  User types in {non-ASCII}.{non-ASCII}.com, and the application      passes it, in the form of a UTF-8 string, to getaddrinfo() or      gethostbyname() or equivalent.      1.  The DNS resolver passes the (UTF-8) string unmodified to a DNS          server.   o  User types in {non-ASCII}.{non-ASCII}.com, and the application      passes it to a name resolution API that accepts strings in some      other encoding such as UTF-16, e.g., GetAddrInfoW() on Windows.      1.  The name resolution API decides to pass the string to DNS (and          possibly other protocols).      2.  The DNS resolver converts the name from UTF-16 to UTF-8 and          passes the query to a DNS server.   o  User types in {non-ASCII}.{non-ASCII}.com, but the application      first converts it to A-label form such that the name that is      passed to name resolution APIs is (say)      xn--e1afmkfd.xn--80akhbyknj4f.com.      1.  The name resolution API decides to pass the string to DNS (and          possibly other protocols).Thaler, et al.                Informational                    [Page 14]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011      2.  The DNS resolver passes the string unmodified to a DNS server.      3.  If the name is not found in DNS, the name resolution API          decides to try another protocol, say mDNS.      4.  The query goes out in mDNS, but since mDNS specified that          names are to be registered in UTF-8, the name isn't found          since it was encoded as an A-label in the query.   o  User types in {non-ASCII}, and the application passes it, in the      form of a UTF-8 string, to getaddrinfo() or equivalent.      1.  The name resolution API decides to pass the string to DNS (and          possibly other protocols).      2.  The DNS resolver will append suffixes in the suffix search          list, which may contain UTF-8 characters if the local network          uses a private namespace.      3.  Each FQDN in turn will then be sent in a query to a DNS          server, until one succeeds.   o  User types in {non-ASCII}, but the application first converts it      to an A-label, such that the name that is passed to getaddrinfo()      or equivalent is (say) xn--e1afmkfd.      1.  The name resolution API decides to pass the string to DNS (and          possibly other protocols).      2.  The DNS stub resolver will append suffixes in the suffix          search list, which may contain UTF-8 characters if the local          network uses a private namespace, resulting in (say)          xn--e1afmkfd.{non-ASCII}.com      3.  Each FQDN in turn will then be sent in a query to a DNS          server, until one succeeds.      4.  Since the private namespace in this case uses UTF-8, the above          queries fail, since the A-label version of the name was not          registered in that namespace.   o  User types in {non-ASCII1}.{non-ASCII2}.{non-ASCII3}.com, where      {non-ASCII3}.com is a public namespace using IDNA and A-labels,      but {non-ASCII2}.{non-ASCII3}.com is a private namespace using      UTF-8, which is accessible to the user.  The application passes      the name, in the form of a UTF-8 string, to getaddrinfo() or      equivalent.Thaler, et al.                Informational                    [Page 15]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011      1.  The name resolution API decides to pass the string to DNS (and          possibly other protocols).      2.  The DNS resolver tries to locate the authoritative server, but          fails the lookup because it cannot find a server for the UTF-8          encoding of {non-ASCII3}.com, even though it would have access          to the private namespace.  (To make this work, the private          namespace would need to include the UTF-8 encoding of          {non-ASCII3}.com.)   When users use multiple applications, some of which do A-label   conversion prior to passing a name to name resolution APIs, and some   of which do not, odd behavior can result which at best violates the   Principle of Least Surprise, and at worst can result in security   vulnerabilities.   First consider two competing applications, such as web browsers, that   are designed to achieve the same task.  If the user types the same   name into each browser, one may successfully resolve the name (and   hence access the desired content) because the encoding scheme is   correct, while the other may fail name resolution because the   encoding scheme is incorrect.  Hence the issue can incent users to   switch to another application (which in some cases means switching to   an IDNA application, and in other cases means switching away from an   IDNA application).   Next consider two separate applications where one is designed to be   launched from the other, for example a web browser launching a media   player application when the link to a media file is clicked.  If both   types of content (web pages and media files in this example) are   hosted at the same IDN in a private namespace, but one application   converts to A-labels before calling name resolution APIs and the   other does not, the user may be able to access a web page, click on   the media file causing the media player to launch and attempt to   retrieve the media file, which will then fail because the IDN   encoding scheme was incorrect.  Or even worse, if an attacker is able   to register the same name in the other encoding scheme, the user may   get the content from the attacker's machine.  This is similar to a   normal phishing attack, except that the two names represent exactly   the same Unicode characters.4.  Recommendations   On many platforms, the name resolution library will automatically use   a variety of protocols to search a variety of namespaces, which might   be using UTF-8 or other encodings.  In addition, even when only the   DNS protocol is used, in many operational environments, a private DNSThaler, et al.                Informational                    [Page 16]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   namespace using UTF-8 is also deployed and is automatically searched   by the name resolution library.   As explained earlier, using multiple canonical formats, and multiple   encodings in different protocols or even in different places in the   same namespace creates problems.  Because of this, and the fact that   both IDNA A-labels and UTF-8 are in use as encoding mechanisms for   domain names today, we make the recommendations described below.   It is inappropriate for an application that calls a general-purpose   name resolution library to convert a name to an A-label unless the   application is absolutely certain that, in all environments where the   application might be used, only the global DNS that uses IDNA   A-labels actually will be used to resolve the name.   Instead, conversion to A-label form, or any other special encoding   required by a particular name-lookup protocol, should be done only by   an entity that knows which protocol will be used (e.g., the DNS   resolver, or getaddrinfo() upon deciding to pass the name to DNS),   rather than by general applications that call protocol-independent   name resolution APIs.  (Of course, applications that store strings   internally in a different format than that required by those APIs,   need to convert strings from their own internal format to the format   required by the API.)  Similarly, even if an application can know   that DNS is to be used, the conversion to A-labels should be done   only by an entity that knows which part of the DNS namespace will be   used.   That is, a more intelligent DNS resolver would be more liberal in   what it would accept from an application and be able to query for   both a name in A-label form (e.g., over the Internet) and a UTF-8   name (e.g., over a corporate network with a private namespace) in   case the server only recognizes one.  However, we might also take   into account that the various resolution behaviors discussed earlier   could also occur with record updates (e.g., with Dynamic Update   [RFC2136]), resulting in some names being registered in a local   network's private namespace by applications doing conversion to   A-labels, and other names being registered using UTF-8.  Hence, a   name might have to be queried with both encodings to be sure to   succeed without changes to DNS servers.   Similarly, a more intelligent stub resolver would also be more   liberal in what it would accept from a response as the value of a   record (e.g., PTR) in that it would accept either UTF-8 (U-labels in   the case of IDNA) or A-labels and convert them to whatever encoding   is used by the application APIs to return strings to applications.Thaler, et al.                Informational                    [Page 17]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   Indeed the choice of conversion within the resolver libraries is   consistent with the quote fromSection 6.2 of the original IDNA   specification [RFC3490] stating that conversion using the Punycode   algorithm (i.e., to A-labels) "might be performed inside these new   versions of the resolver libraries".   That said, some application-layer protocols (e.g., EPP Domain Name   Mapping [RFC5731]) are defined to use A-labels rather than simply   using UTF-8 as recommended by the IETF character sets and languages   policy [RFC2277].  In this case, an application may receive a string   containing A-labels and want to pass it to name resolution APIs.   Again the recommendation that a resolver library be more liberal in   what it would accept from an application would mean that such a name   would be accepted and re-encoded as needed, rather than requiring the   application to do so.   It is important that any APIs used by applications to pass names   specify what encoding(s) the API uses.  For example, GetAddrInfoW()   on Windows specifies that it accepts UTF-16 and only UTF-16.  In   contrast, the original specification of getaddrinfo() [RFC3493] does   not, and hence platforms vary in what they use (e.g., Mac OS uses   UTF-8 whereas Windows uses Windows code pages).   Finally, the question remains about what, if anything, a DNS server   should do to handle cases where some existing applications or hosts   do IDNA queries using A-labels within the local network using a   private namespace, and other existing applications or hosts send   UTF-8 queries.  It is undesirable to store different records for   different encodings of the same name, since this introduces the   possibility for inconsistency between them.  Instead, a new DNS   server serving a private namespace using UTF-8 could potentially   treat encoding-conversion in the same way as case-insensitive   comparison which a DNS server is already required to do, as long the   DNS server has some way to know what the encoding is.  Two encodings   are, in this sense, two representations of the same name, just as two   case-different strings are.  However, whereas case comparison of   non-ASCII characters is complicated by ambiguities (as explained in   the IAB's Review and Recommendations for Internationalized Domain   Names [RFC4690]), encoding conversion between A-labels and U-labels   is unambiguous.5.  Security Considerations   Having applications convert names to prefixed ACE format (A-labels)   before calling name resolution can result in security   vulnerabilities.  If the name is resolved by protocols or in zones   for which records are registered using other encoding schemes, an   attacker can claim the A-label version of the same name and henceThaler, et al.                Informational                    [Page 18]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   trick the victim into accessing a different destination.  This can be   done for any non-ASCII name, even when there is no possible confusion   due to case, language, or other issues.  Other types of confusion   beyond those resulting simply from the choice of encoding scheme are   discussed in "Review and Recommendations for IDNs" [RFC4690].   Designers and users of encodings that represent Unicode strings in   terms of ASCII should also consider whether trademark protection or   phishing are issues, e.g., if one name would be encoded in a way that   would be naturally associated with another organization or product.6.  Acknowledgements   The authors wish to thank Patrik Faltstrom, Martin Duerst, JFC   Morfin, Ran Atkinson, S. Moonesamy, Paul Hoffman, and Stephane   Bortzmeyer for their careful review and helpful suggestions.  It is   also interesting to note that none of the first three individuals'   names above can be spelled out and written correctly in ASCII text.   Furthermore, one of the IAB member's names below (Andrei Robachevsky)   cannot be written in the script as it appears on his birth   certificate.7.  IAB Members at the Time of Approval   Bernard Aboba   Marcelo Bagnulo   Ross Callon   Spencer Dawkins   Vijay Gill   Russ Housley   John Klensin   Olaf Kolkman   Danny McPherson   Jon Peterson   Andrei Robachevsky   Dave Thaler   Hannes TschofenigThaler, et al.                Informational                    [Page 19]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 20118.  References8.1.  Normative References   [10646]          International Organization for Standardization,                    "Information Technology - Universal Multiple-octet                    coded Character Set (UCS)".                    ISO/IEC Standard 10646, comprised of ISO/IEC 10646-                    1:2000, "Information technology -- Universal                    Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) -- Part 1:                    Architecture and Basic Multilingual Plane", ISO/IEC                    10646-2:2001, "Information technology -- Universal                    Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) -- Part 2:                    Supplementary Planes" and ISO/IEC 10646- 1:2000/Amd                    1:2002, "Mathematical symbols and other characters".   [Unicode]        The Unicode Consortium.  The Unicode Standard,                    Version 5.1.0, defined by: "The Unicode Standard,                    Version 5.0", Boston, MA, Addison-Wesley, 2007, ISBN                    0-321-48091-0, as amended by Unicode 5.1.0                    (http://www.unicode.org/versions/Unicode5.1.0/).8.2.  Informative References   [DNS-MULTICAST]  Cheshire, S. and M. Krochmal,"Multicast DNS", Work                    in Progress, February 2011.   [IDN-PUNYCODE]   Costello, A.,"Punycode version 0.3.3", Work                    in Progress, January 2002.   [ISO8859]        International Organization for Standardization,                    "Information technology -- 8-bit single-byte coded                    graphic character sets".                    ISO/IEC Standard 8859, comprised of ISO/IEC 8859-                    1:1998, Part 1: Latin alphabet No. 1 - ISO/IEC 8859-                    2:1999, Part 2: Latin alphabet No. 2 - ISO/IEC 8859-                    3:1999, Part 3: Latin alphabet No. 3 - ISO/IEC 8859-                    4:1998, Part 4: Latin alphabet No. 4 - ISO/IEC 8859-                    5:1999, Part 5: Latin/Cyrillic alphabet - ISO/IEC                    8859-6:1999, Part 6: Latin/Arabic alphabet - ISO/IEC                    8859-7:2003, Part 7: Latin/Greek alphabet - ISO/IEC                    8859-8:1999, Part 8: Latin/Hebrew alphabet - ISO/IEC                    8859-9:1999, Part 9: Latin alphabet No. 5 - ISO/IEC                    8859-10:1998, Part 10: Latin alphabet No. 6 - ISO/                    IEC 8859-11:2001, Part 11: Latin/Thai alphabet -                    ISO/IEC 8859-13:1998, Part 13: Latin alphabet No. 7Thaler, et al.                Informational                    [Page 20]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011                    - ISO/IEC 8859-14:1998, Part 14: Latin alphabet No.                    8 (Celtic) - ISO/IEC 8859-15:1999, Part 15: Latin                    alphabet No. 9 - ISO/IEC 8859-16:2001, Part 16:                    Latin alphabet No. 10.   [MJD]            Duerst, M., "The Properties and Promizes of UTF-8",                    11th International Unicode Conference, San Jose ,                    September 1997, <http://www.ifi.unizh.ch/mml/mduerst/papers/PDF/IUC11-UTF-8.pdf>.   [NIS]            Sun Microsystems, "System and Network                    Administration", March 1990.   [RFC0821]        Postel, J., "Simple Mail Transfer Protocol", STD 10,RFC 821, August 1982.   [RFC0952]        Harrenstien, K., Stahl, M., and E. Feinler, "DoD                    Internet host table specification",RFC 952,                    October 1985.   [RFC1001]        NetBIOS Working Group, "Protocol standard for a                    NetBIOS service on a TCP/UDP transport: Concepts and                    methods", STD 19,RFC 1001, March 1987.   [RFC1002]        NetBIOS Working Group, "Protocol standard for a                    NetBIOS service on a TCP/UDP transport: Detailed                    specifications", STD 19,RFC 1002, March 1987.   [RFC1034]        Mockapetris, P., "Domain names - concepts and                    facilities", STD 13,RFC 1034, November 1987.   [RFC1123]        Braden, R., "Requirements for Internet Hosts -                    Application and Support", STD 3,RFC 1123,                    October 1989.   [RFC1468]        Murai, J., Crispin, M., and E. van der Poel,                    "Japanese Character Encoding for Internet Messages",RFC 1468, June 1993.   [RFC1535]        Gavron, E., "A Security Problem and Proposed                    Correction With Widely Deployed DNS Software",RFC 1535, October 1993.   [RFC1536]        Kumar, A., Postel, J., Neuman, C., Danzig, P., and                    S. Miller, "Common DNS Implementation Errors and                    Suggested Fixes",RFC 1536, October 1993.Thaler, et al.                Informational                    [Page 21]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   [RFC2130]        Weider, C., Preston, C., Simonsen, K., Alvestrand,                    H., Atkinson, R., Crispin, M., and P. Svanberg, "The                    Report of the IAB Character Set Workshop held 29                    February - 1 March, 1996",RFC 2130, April 1997.   [RFC2136]        Vixie, P., Thomson, S., Rekhter, Y., and J. Bound,                    "Dynamic Updates in the Domain Name System (DNS                    UPDATE)",RFC 2136, April 1997.   [RFC2181]        Elz, R. and R. Bush, "Clarifications to the DNS                    Specification",RFC 2181, July 1997.   [RFC2277]        Alvestrand, H., "IETF Policy on Character Sets and                    Languages",BCP 18,RFC 2277, January 1998.   [RFC3397]        Aboba, B. and S. Cheshire, "Dynamic Host                    Configuration Protocol (DHCP) Domain Search Option",RFC 3397, November 2002.   [RFC3490]        Faltstrom, P., Hoffman, P., and A. Costello,                    "Internationalizing Domain Names in Applications                    (IDNA)",RFC 3490, March 2003.   [RFC3492]        Costello, A., "Punycode: A Bootstring encoding of                    Unicode for Internationalized Domain Names in                    Applications (IDNA)",RFC 3492, March 2003.   [RFC3493]        Gilligan, R., Thomson, S., Bound, J., McCann, J.,                    and W. Stevens, "Basic Socket Interface Extensions                    for IPv6",RFC 3493, February 2003.   [RFC3629]        Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO                    10646", STD 63,RFC 3629, November 2003.   [RFC3646]        Droms, R., "DNS Configuration options for Dynamic                    Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6)",RFC 3646, December 2003.   [RFC4343]        Eastlake, D., "Domain Name System (DNS) Case                    Insensitivity Clarification",RFC 4343,                    January 2006.   [RFC4690]        Klensin, J., Faltstrom, P., Karp, C., and IAB,                    "Review and Recommendations for Internationalized                    Domain Names (IDNs)",RFC 4690, September 2006.Thaler, et al.                Informational                    [Page 22]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011   [RFC4795]        Aboba, B., Thaler, D., and L. Esibov, "Link-local                    Multicast Name Resolution (LLMNR)",RFC 4795,                    January 2007.   [RFC4952]        Klensin, J. and Y. Ko, "Overview and Framework for                    Internationalized Email",RFC 4952, July 2007.   [RFC5198]        Klensin, J. and M. Padlipsky, "Unicode Format for                    Network Interchange",RFC 5198, March 2008.   [RFC5321]        Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol",RFC 5321, October 2008.   [RFC5731]        Hollenbeck, S., "Extensible Provisioning Protocol                    (EPP) Domain Name Mapping", STD 69,RFC 5731,                    August 2009.   [RFC5890]        Klensin, J., "Internationalized Domain Names for                    Applications (IDNA): Definitions and Document                    Framework",RFC 5890, August 2010.   [RFC5891]        Klensin, J., "Internationalized Domain Names in                    Applications (IDNA): Protocol",RFC 5891,                    August 2010.   [UTF8-DNS]       Kwan, S. and J. Gilroy, "Using the UTF-8 Character                    Set in the Domain Name System", Work in Progress,                    November 1997.Thaler, et al.                Informational                    [Page 23]

RFC 6055                      IDN Encodings                February 2011Authors' Addresses   Dave Thaler   Microsoft Corporation   One Microsoft Way   Redmond, WA  98052   USA   Phone: +1 425 703 8835   EMail: dthaler@microsoft.com   John C Klensin   1770 Massachusetts Ave, Ste 322   Cambridge, MA  02140   Phone: +1 617 245 1457   EMail: john+ietf@jck.com   Stuart Cheshire   Apple Inc.   1 Infinite Loop   Cupertino, CA  95014   Phone: +1 408 974 3207   EMail: cheshire@apple.comThaler, et al.                Informational                    [Page 24]

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp