- Home
- Poems from the Divan of Hafiz.
Poems from the Divan of Hafiz.
"She brought an insightful interpretation of the East's cultural depth"
If you would like to discuss viewing this item in a different location, please use the enquiry form at the bottom of this page.
Notes
First edition of Bell's widely respected translation of Hafiz, the 14th-century Sufi poet whose work is considered to represent "the zenith of Persian lyric poetry" (Encyclopaedia Iranica). Her second published work, it was also the first to appear under her own name. This copy is from the later issue; the first issue has the spine lettered and decorated in gilt.
In 1892, Bell (1868-1926) set out on what proved to be a formative journey to Tehran, where her uncle, Sir Frank Lascelles, was British minister. "Having studied Persian with the oriental scholar Sandford Arthur Strong during the winter prior to her journey, she embarked on a verse translation of the mystical poet Hafiz... She brought an insightful interpretation of the East's cultural depth and of the underlying ambiguities of Hafiz's poems. Her translation received a favourable critical reception on its publication and was long regarded as the best free-verse translation into English" (ODNB).
Description
Octavo.
Original dark green cloth, spine lettered and decorated in black, edges untrimmed.
Bookseller's ticket and 1951 ownership signature of Preston Carter on front free endpaper. Silverfishing and marking to cloth, foxing to endleaves: very good.
.
"She brought an insightful interpretation of the East's cultural depth"
First edition of Bell's widely respected translation of Hafiz, the 14th-century Sufi poet whose work is considered to represent "the zenith of Persian lyric poetry" (Encyclopaedia Iranica). Her second published work, it was also the first to appear under her own name. This copy is from the later issue; the first issue has the spine lettered and decorated in gilt.In 1892, Bell (1868-1926) set out on what proved to be a formative journey to Tehran, where her uncle, Sir Frank Lascelles, was British minister. "Having studied Persian with the oriental scholar Sandford Arthur Strong during the winter prior to her journey, she embarked on a verse translation of the mystical poet Hafiz... She brought an insightful interpretation of the East's cultural depth and of the underlying ambiguities of Hafiz's poems. Her translation received a favourable critical reception on its publication and was long regarded as the best free-verse translation into English" (ODNB).
Description
Octavo.
Illustrations
Original dark green cloth, spine lettered and decorated in black, edges untrimmed.
Condition
Bookseller's ticket and 1951 ownership signature of Preston Carter on front free endpaper. Silverfishing and marking to cloth, foxing to endleaves: very good.
Bibliography
.
About Us
Established in 1969, Peter Harrington is one of the leading rare book firms in the world. It is a proud member of the Antiquarian Booksellers Association – along with ILAB, the PBFA and Lapada – and from shops in Mayfair and Chelsea, London, sells rare books, prints and ephemera to customers across the world.
Email: mail@peterharrington.co.uk
Tel: +44 (0)20 7591 0220
Delivery
With the exception of framed items*, Peter Harrington offers free delivery on all UK orders of rare books, maps and prints placed through this website listed for £300 or more. Delivery to USA and the rest of the world is also free for orders over £300.
Proud member of























