Squared Away
| Squared Away | |||
|---|---|---|---|
| Appears in | Mario Party 5 Mario Party: The Top 100 Mario Party Superstars | ||
| Type | 1-vs.-3 minigame | ||
| Time limit | 30 seconds | ||
| Music track | In Great Fear (Mario Party 5 andMario Party Superstars) Hurry! Hurry! (Mario Party: The Top 100) | ||
| |||
Squared Away is a 1-vs.-3minigame found inMario Party 5,Mario Party: The Top 100, andMario Party Superstars. Its name is a play on an expression used to refer to one who is skilled and ready to accomplish their tasks.
Overview[edit]
The minigame opens with tiles falling onto the ground, depictingThwomp in theMario Party 5 version only,[1] then the players, who are represented as cubes.
The solo player is a small cube that moves around the board, depicting a pattern of eitherMario, a heart, aCheep Cheep, aYoshi Egg, a blueFire Flower, aGoomba, or aMushroom; however, later versions include only the Mario variation. The goal is for the solo player to avoid being crushed by any of the team players, who are represented as larger but slower cubes. If a team player crushes the solo player before time runs out, they win, otherwise the solo player does.
The minigame ends inMario Party 5 with Thwomps chasing the losers while the winning side poses on a golden Thwomp.Mario Party Superstars simply shows the winners and losers perform their respective poses.
Controls[edit]
Mario Party 5[edit]
– Move
Mario Party: The Top 100[edit]
: Move
Mario Party Superstars[edit]
– Move
In-game text[edit]
Mario Party 5[edit]
- Rules:
- English:
Three players each climb into a giant cube and try to squish the fourth player, who's trying to escape in a smaller cube. - Other languages:
- Japanese:
3にんは おおきなハコにはいり ひとりをおいかけ ふみつぶします。 ひとりは ちいさなハコにはいり 3にんから にげましょう。
(Romanization:Sannin wa ōkina hako ni hairi hitori o oikake fumitsubushimasu. Hitori wa chīsana hako ni hairi sannin kara nigemashou.)
(Translation:Three players get into the big box, chase the solo player, and crush him. The solo player gets into the small box and runs away from the other three.)
- Japanese:
- English:
- Advice 1:
- English:
The player in the smaller cube should make tight turns to escape the giant boxes. - Other languages:
- Japanese:
ひとりは こまわりのきいた うごきで 3にんを まどわせましょう。
(Romanization:Hitori wa komawari no kīta ugoki de sannin o madowa semashou.)
(Translation:The solo player should confuse the other three with quick and agile movements.)
- Japanese:
- English:
- Advice 2:
- English:
The three players in the giant cubes should cooperate and try to corner the fourth player. - Other languages:
- Japanese:
3にんは きょうりょくして ひとりを おいつめましょう。
(Romanization:Sannin wa kyōryoku shite hitori o oitsumemashō)
(Translation:The three players should work together to catch the solo player.)
- Japanese:
- English:
Mario Party: The Top 100[edit]
- Description –"Who will win? One small, nimble cube, or 3 huge, lumbering ones? Either way, it will be a crushing victory!"
- On-screen (Solo) –"Don't get crushed!"
- On-screen (Team) –"Crush the small box!"
Mario Party Superstars[edit]
- Solo side:"Don't get crushed."
- Team side:"Cooperate to chase down the solo player."
Gallery[edit]
Mario pattern fromMario Party 5
Cheep Cheep pattern fromMario Party 5
Mushroom pattern fromMario Party 5
Yoshi Egg pattern fromMario Party 5
BlueFire Flower pattern fromMario Party 5
Goomba pattern fromMario Party 5
Gameplay fromMario Party 5
Names in other languages[edit]
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ころころペッタン[?] Korokoro pettan | Roll and Squish | |
| Chinese(Simplified) | 滚过去压扁[?] Gǔn Guòqù yā Biǎn | Roll Over and Flatten | |
| Chinese(Traditional) | 滾過去壓扁[?] Gǔn Guòqù yā Biǎn | Roll Over and Flatten | |
| Dutch | Brijzelblokken[?] | Mash Blocks | |
| French(Canadian) | Ka-Bang qui roule...[?] | Thwomp that rolls... Derived from the expressionPierre qui roule, n'amasse pas mousse ("a rolling stone gathers no moss") | |
| French(European) | Thwomp qui roule...[?] | Thwomp that rolls... (same as above) | |
| German | Kubus der Verdammnis[?] | Damnation Cube | |
| Italian | Twomp rotolante[?] | Rolling Thwomp | |
| Korean | 데굴데굴 꽈당![?] Deguldegul Kkwadang! | Roll and Pow! | |
| Portuguese | Enquadrado ao Cubo[?] | Trapped Cubed;enquadrar can mean either a slang for being trapped, caught, or being put into a square shape. | |
| Russian | Стереть в пыль![?] Steret' v pyl'! | Erase to dust! | |
| Spanish(Latin American) | ¡Cúbrete de los cubos![?] | Cover Yourself from the Cubes! | |
| Spanish(European) | Acoso al cubo[?] | Harassment Cubed; pun onthe mathematic operation |
Notes[edit]
- InMario Party 5 andSuperstars, Thwomps spectate to the sides.
References[edit]
- ^NintendoMovies (September 25, 2017).Mario Party 5 - Squared Away (0:01).YouTube.

