Plungelo
| Plungelo | |||
|---|---|---|---|
Artwork fromSuper Mario Sunshine | |||
| First appearance | Super Mario Sunshine (2002) | ||
| Latest appearance | Super Mario 3D All-Stars (2020) | ||
| Variant of | Cataquack | ||
| |||
- “So, we need to get rid of those Plungelos that are up there!”
- —Noki,Super Mario Sunshine
Plungelos, also calledGiant Cataquacks,[1]Chuhanas,[2] orRed Cataquacks,[3] are parrot-like creatures that appear as miniature bosses inSuper Mario Sunshine. They possess round bodies with beak-like mouths as well as sprouts on their heads. Their bodies resembleWiggler segments. They furthermore have plungers for feet (hence the name), allowing them to maintain their footing even on inclined surfaces. Plungelos bear a resemblance toCataquacks, but they do not exhibit any of their characteristic behavior.
Six Plungelos appear inSuper Mario Sunshine, together with agiant Wiggler. The Plungelos temporarily take up residence onIsle Delfino'sGelato Beach during the second episode, "Mirror Madness! Tilt, Slam, Bam!" Here, they can be seen moving around on the three largemirrors situated around theShine Tower, each having a different number of Plungelos on it: one, two, and three. Their weight knocks the mirrors out of focus and prevents them from redirecting the sun's light into theSand Bird egg, thereby posing a threat to the Sand Bird's hatching process. A battle starts wheneverMario sets foot on a mirror with at least one Plungelo on it. Plungelos' feet protect them from losing their footing on the mirror, so to defeat Plungelos, Mario has to push them to the edge of the mirror withFLUDD, causing them to lose their balance and teeter on one foot. After doing so, Mario then has toground-pound the opposite side of the mirror to launch the Plungelo off. When one of the Plungelos is sprayed withwater, the other ones become aggressive and chase Mario. Once every Plungelo is defeated, the three mirrors swing back into their original position, and Mario obtains the episode'sShine Sprite.
While Plungelos do not appear inMario Golf: Toadstool Tour orMario Golf: Advance Tour, "Plungelo" is a name that can appear on score charts.
Names in other languages[edit]
The contemporaneous name for each language is listed first. Subsequent names are listed in chronological order for each language, from oldest to newest, and have the media they are associated with in the "Notes" column.
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | チュウハナ[4][5][6] Chūhana | From「チュウ」(chū, "kiss") and「ポイハナ」(Poihana, "Cataquack") | |
| French | Ventouste[7][5] | Portmanteau ofventouse ("suction cup") andouste ("shoo") | |
| German | Plopper[8][5] | Fromplopp (onomatopeia for popping) | |
| Italian | Sturapapero[9][5][10] | Portmanteau ofsturalavandino ("plunger") andCatapapero ("Cataquack") | |
| Catapapero Rosso[11] | Red Cataquack | Super Mario Sunshine: Prima's Official Strategy Guide | |
| Catapapero[12] | Cataquack | Nintendo La Rivista Ufficiale | |
| Spanish | Ventobolo[13][5] | Portmanteau ofventosa ("suction cup") andbola ("ball") |
References[edit]
- ^Loe, Casey (August 12, 2002).Super Mario Sunshine Perfect Guide.Versus Books (American English). ISBN1-931886-09-1. Page 57.
- ^Bogenn, Tim, and Doug Walsh (2002).Super Mario Sunshine Official Strategy Guide.BradyGAMES (American English). ISBN0-7440-0180-3. Page 64.
- ^Hodgson, David S J, Bryan Stratton, and Stephen Stratton (September 3, 2002).Super Mario Sunshine Prima's Official Strategy Guide.Prima Games (American English). ISBN0-7615-3961-1. Page 19.
- ^Takashi, Watanabe, Noriko Oketani, Geesen Ueno, Mitsuharu Orihara, Tatsuhiko Mizutani, and Yasushi Nakahara, editors (2002). 『スーパーマリオサンシャイン 任天堂公式ガイドブック』. Tokyo:Shogakukan (Japanese). ISBN4-09-106064-1. Page20. Retrieved from Imgur.
- ^abcdeIn-game name displayed on the scoreboard of theCheep Cheep Tournament fromMario Golf: Toadstool Tour.
- ^Sakai, Kazuya (ambit), kikai, Akinori Sao, Junko Fukuda, Kunio Takayama, and Ko Nakahara (Shogakukan), editors (2015). "Super Mario Sunshine" in『スーパーマリオブラザーズ百科: 任天堂公式ガイドブック』. Tokyo:Shogakukan (Japanese). ISBN978-4-09-106569-8. Page 99.
- ^« Nous devons donc nous débarrasser des Ventoustes qui se baladent dessus ! » –Noki during "Mirror Madness! Tilt, Slam, Bam!" (4 Oct. 2002).Super Mario Sunshine byNintendo EAD.Nintendo of Europe GmbH (French).
- ^„Zanächst müssen die Plopper von den Spiegeln herunter.“ – Noki during "Mirror Madness! Tilt, Slam, Bam!" (4 Oct. 2002).Super Mario Sunshine by Nintendo EAD.Nintendo of Europe GmbH (German).
- ^«Ma prima, devi liberarti degli Sturapaperi!» – Noki during "Mirror Madness! Tilt, Slam, Bam!" (4 Oct. 2002).Super Mario Sunshine by Nintendo EAD.Nintendo of Europe GmbH (Italian).
- ^Sakai, Kazuya (ambit), kikai, Akinori Sao, Junko Fukuda, Kunio Takayama, Ko Nakahara (Shogakukan), and Marco Figini, editors (2018). "Super Mario Sunshine" inSuper Mario Bros. Enciclopedia. Translated by Marco Amerighi. Milan:Magazzini Salani (Italian). ISBN889367436X. Page 99.
- ^Hodgson, David S. J., Bryan Stratton, and Stephen Stratton (2002).Super Mario Sunshine Guida Strategica Ufficiale realizzata da Prima Games. Translated by Associazione Culturale Go!. Giaveno:Yoo Too Videogames,Prima Games (Italian). ISBN88-900922-1-1. Page 12.
- ^Andrea Minini Saldini (December 2002).Nintendo La Rivista Ufficiale Numero 7. Milan:Future Media Italy SpA (Italian). Page 086.
- ^«¡Y para eso hay que ocuparse primero de los Ventobolos!» – Noki during "Mirror Madness! Tilt, Slam, Bam!" (4 Oct. 2002).Super Mario Sunshine by Nintendo EAD.Nintendo of Europe GmbH (European Spanish).

