Outmaway
- Not to be confused withOutta My Way.
| Outmaway | |||
|---|---|---|---|
Model | |||
| Appears in | Super Mario Bros. Wonder (2023) | ||
| |||
Outmaways are enemies that appear inSuper Mario Bros. Wonder. They are round white enemies with feline ears, red-rimmed ski goggles, and red shoes that kickIce Blocks andShells in their way, similarly toBuster Beetles fromSuper Mario Bros. 3 orunshelled blue Koopas fromSuper Mario World. Some Outmaways walk back and forth, behaving like aGoombrat, while others are stationary. The blocks they touch do not have to be made active byMario before they may kick them. They appear prominently in a level with their own name,Outmaway Valley, as well asA Final Uncharted Area: Poison Ruins and the Break Time! levelBreak Time! Kick It, Outmaway.
Outmaways can be defeated by any attack, but they can stop and kick incoming shells or Ice Blocks even if their back is turned, like theunshelled blue Koopas ofSuper Mario World. However, they can only deal with one Ice Block or shell at a time; likewise, they can be defeated if they are hit by an incoming Ice Block or shell while they are already preoccupied with another.
Gallery[edit]
Naming[edit]
Outmaways' name is a shortening of the phrase "out of my way", a reference to their attack pattern.
Names in other languages[edit]
| Language | Name | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| Japanese | ズンドコ[?] Zundoko | A term used in the Japanese song「ズンドコ節」(Zundoko-bushi). While the meaning is unknown, it may be an onomatopoeia for the sound of soldiers' boots marching,[1] likely referring to the enemy's kicking ability. | |
| Chinese(Traditional) | 足小子[2] Zúxiǎozǐ | Foot Guy | |
| Dutch | Outmaway[?] | - | |
| French | Taptou[?] | Grammatical shortcut fromtape tout ("kick everything") | |
| German | Platzda[?] | FromPlatz da! ("out of my way!") | |
| Italian | Scalciotto[?] | Fromscalciare ("to kick") and the diminutive suffix-otto | |
| Korean | 뻥차[3] Ppeongcha | From "뻥" (ppeong), which is possibly from a Korean reading of「ポン」(pon, onomatopoeia for striking), and "차다" (chada, "to kick") | |
| Portuguese | Chutalino[?] | Contraction ofchuta ali ("kick it there"), combined with the diminutive suffix-ino | |
| Russian | Кышка[?] Kyshka | Fromкыш (kysh, "shoo!") and possiblyкошка (koshka, "cat") | |
| Spanish | Patapatí[?] | Portmanteau ofpatada ("kick") andpa'ti, which is frompara ti ("for you") |
References[edit]
- ^Zundoko.Matt Lemon Photography. Retrieved January 4, 2024.
- ^Nintendo (Hong Kong) Ltd. (23 Feb. 2024).阻擋瑪利歐一行人的去路。將為您介紹花花王國充滿個人特色的敵方角色。~第一篇~【前往驚奇的世界 Vol.13】.Nintendo Official Site (Traditional Chinese). Retrieved 31 Mar. 2025.
- ^February 8, 2024.마리오와 친구들을 방해한다. 플라워 왕국에서 만날 수 있는 개성 넘치는 적 캐릭터를 소개. ~제1편~【원더의 세계로 Vol.13】.nintendo.co.kr (Korean). Retrieved February 13, 2024.


