Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Guernica

Explore…Search
Search for:

The April Issue

ByApril 15, 2025

 —

Memory Fragments

ByAlina Tiphagne, guest edited byMeena KandasamyApril 15, 2025

Much like the beetle extracting water from invisibility, queer identity carefully collects itself into community.

Chicken

ByYasmin Adele MajeedApril 15, 2025

“A little girl is by the communal sinks, humming to herself as she washes her hands. Risham recognizes her as the referee from the game of chicken.”

Because I Was Protestant

ByApril 15, 2025

Love without suffering / this wasted my talents

The Grind

ByApril 15, 2025
“Say it with me!” he leans over in the dark, and grips the sides of his steering wheel like a neck. “They—deserve—to die!”

Midnight Service

ByApril 15, 2025
Sixty voices seesawed in the song / of tongues. Sixty bodies gripped

Soda Byor, Boda Byor

ByApril 15, 2025
‘You know as well as I do, this forest opens its passages to those who tell stories. Stories, after all, show the way, don’t they?’

Lucky Anointing Oil

ByApril 15, 2025
I have learned a good story can keep you alive.

The Glow

ByMaria KuznetsovaApril 15, 2025
“It doesn’t help that I have no address to guide us, only a pin of a nearby park and a picture of me and Baba standing outside the front door of her place when I was an awkward teenager, squinting into the sun.”

David

ByApril 15, 2025
His dance, an abomination / to man but God plays the tune.

Black Girl in Wyoming-after Ross Gay

ByApril 15, 2025
on her skin, tone, a mixture of sienna and copper / a bit shy of the rust in the dust of earth

Strong as a Mule, Thick as a Rope

BySoraya PalmerApril 15, 2025
“No woman can call herself free who does not own and control her own body.” –Dorothy Roberts, Killing the Black Body.

A Citadel in Queens

ByApril 15, 2025
By air, earth, fire, and blood in my veins, I / know something of the devil

From the Archives

In Costa Rica, My Father Speaks

Her voice / was jazz, like yours when you’re telling stories

Snapshot in the Kitchen for Minerva Margarita

Andrea Cote Botero Translated from Spanish byCraig Epplin
and boys / that barely cross the threshold / and become men

The Art of Vagueness: On Lynette Yiadom-Boakye

"I am everything they never was, never meant to be" - Little Simz, "Sideways"

Joli Petit Accent

“Growing up, moving between the United States and Palestine made me feel as if I shed one self and inhabited another, over and over again.”

Taximen

"Trinidad was brewing with a sense of premonition, that time was either running out or coming to a head."

Bathhouse Gossip

“They've swung in the opposite direction and they're all done with democracy and liberalism.”

Your Name

Andrea Cote Botero Translated from Spanish byCraig Epplin
I’ll leave a note in the weeds / I know nothing about the others

Animal

Andrea Cote Botero Translated from Spanish byCraig Epplin
But here, you know, I ride the train like straddling / the back of something, with others right behind

Call

BySamira Negrouche, translated from French byNathalie Handal
language springs from all languages / it is from absence that language is born.

We are using cookies to give you the best experience on our website.

You can find out more about which cookies we are using or switch them off in.

Guernica
Powered by GDPR Cookie Compliance
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp