Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:




by





© 2021–2022


AUTHOR’S WORKS ON YIDDISH DIALECTOLOGY

QUESTIONNAIRE FOR THE ATLAS





Líte: Jewish Lithuania. Approximate Territory of Northeastern Yiddish
The Cultural Territory of Classic Jewish Lithuania (Líte)
The Linguistic Territory of Litvish
Cultural and Linguistic Borders Compared



‘dreydl’
‘ear’
‘dove’ vs ‘deaf’
‘face’
‘homentashen’
‘mistake’
‘potato(es)’
‘probably’
‘such’



‘a lot, many’
‘nearby’
‘somebody’
‘suddenly’
(you) ‘are’
Interwar Zamet for Freydke Yokhelovitsh Niegnevitzky (1917–2003)
The Líte – Raysn border for Itske Gavenda (1920–2004)
Between Mólev (Mogilov) and Réshitse
Chernobyl Yiddish


‘(you) are’
‘quickly’


‘afikomen’
‘everything’
‘female relative by marriage’


‘fools’
‘Garden of Eden’


Section of the Litvish – Ukrainian boundary for Khariton Berman (1923–2007)
Section of the Chernobyl Litvish – Ukrainian boundary for Rokhl Rusakovsky (b. 1925)
mashmós
sustéyrim




Map
Locations

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp