Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


TLFi

Académie

9e édition

Académie

8e édition

Académie

4e édition

BDLP

Francophonie

BHVF

attestations

DMF

(1330 - 1500)

Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BARGE1,subst. fém.
ORNITH.Oiseau échassier, migrateur, assez semblable à la bécasse, mais ayant la taille plus grande, les pattes plus hautes, le bec plus long, vivant dans les marais ou sur les rivages.Barge à queue noire oubarge commune :
Un troupeau sans fin de cavales fait fumer dans le large du fleuve un envolement de crinières d'embruns mêlés d'engoulevents éperdus, d'énormesmacreuses,demerles d'eau, demarouettes, defoulques rouges (...) et du vol brusque desbargesrousses dont le vol éclate comme la cocarde d'un pétard.Giono,L'Eau vive,1943, p. 154.
Prononc. et Orth. Parfoisberge, cf.H. Coupin,Animaux de nos pays, 1909, p. 97.Étymol. et Hist. 1532berge (Bourdigné,Pierre Faifeu, ch. 47 dansHug. : Chez ledit Prince ilz prindrent leur heberge, Qui leur donna de maint poullet etberge); 1553barge (P. Belon,Observations, II, 32 − 1588, p. 288 dansR. Philol., t. 43, p. 179). Orig. obsc.; peut-être du lat. vulg.bardea (EWFS2,Dauzat68), variante du gaul.bardal(l)a qui est prob. un dér. debard (racine *guer(ə) « qui élève la voix »cf. IEW, p. 478). CertesBardea est glosé κ ο ρ υ δ α λ λ ο ́ ς [« alouette huppée »] dansCGL t. 3, 361, 14, mais de tels échanges de sens ne sont pas sans exemple (cf. alouette de mer « bécasse variable » dansFEW t. 1, p. 58). L'hésitation entrebarge etberge normale en m. fr. (cf.Fouché, pp. 348-350) se manifeste encore parfois en fr. mod. du fait que cet oiseau vit sur les côtes. L'hyp. deBarb.Misc. t. 3, p. 187 qui suggère de rapprocherbarge du prov.barja« bavarder » (cf. FEW t. 151, p. 268b,s.v. *brekan) est peu vraisemblable, car le mot n'apparaît pas en prov. où l'oiseau se nomme selonMistral :becassincendrous, becarudo, belaire, bulo, charloutino, sourdo, veto-veto, etc.Fréq. abs. littér. : 1.
BBG. −Lammens 1890, p. 45.
Valid XHTML 1.0 StrictValid Cascading Style Sheet

© 2012 - CNRTL
44, avenue de la Libération BP 30687 54063 Nancy Cedex - France
Tél. : +33 3 83 96 21 76 - Fax : +33 3 83 97 24 56


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp