v. tr. || pôr carga em:Carregar um navio, um carro, um homem. || Sobrecarregar, pesar sobre: As bagagenscarregavam demasiadamente o carro. || (Fig.) Oprimir, gravar:Carregar o povo de impostos.Carregar os escravos de trabalho. || Tornar sombrio, severo:Carregou a viseira.Carregou o sobrolho. || Meter a pólvora, os projéteis em:Carregar uma carabina.Carregar uma peça.Carregar uma bomba.Carregar uma mina. ||Carregar uma bateria, acumular nela eletricidade. || Atacar com ímpeto, acometer:Carregou o inimigo que ia em retirada. || Imputar, acusar de, inculpar:Carregou-lhe o assassinato por meras aparências. ||Carregar a parte para juízo, descrever o acontecido, aumentando as circunstâncias dele. || Exagerar, amplificar:Carregar o preço de uma mercadoria.Carregar uma história. || (Mar.)Carregar uma vela, colhê-la. ||Carregar uma carta (jogo), apontar sobre uma carta que já tem outras apostas ou sobrecarregá-la de parada grossa. || Lançar a cargo a, em conta ou em débito. || Carregar a mão 1. deitar ou dar demais:Carregar a mão nos temperos.Carregou a mão no castigo. || -,v. intr. exercer pressão sobre, pesar, assentar, firmar-se (emprega-se com as preposiçõesem e sobre): A abóbadacarrega em pilares talhados sobre a rocha viva. Os cuidadoscarregam sobre ele. || Ter carga; suportar peso (emprega-se com as preposiçõescom e de): O arvoredocarrega com o peso da fruta. As laranjeirascarregaram de flor. || Tornar-se mais intenso, acumular-se, tomar mais força: A epidemiacarregou para a parte ocidental da cidade. A trovoadacarregou sobre o vale. O ventocarrega para a noite. || Avançar impetuosamente:Carregaram as tropas simultaneamente sobre o inimigo. || Carregar sobre 1. oupara uma direção, marchar, caminhar para ela: Volte à primeira travessa, e depoiscarregue sempresobre a direita. F. lat.Carricare.
completamente,completamente & adj.;redondamente,unidamente,perfeitamente;totalmente,in toto,plenamente,eficazmente,uma vez por todas,por força;sob todos os aspectos,todos os pontos de vista;de todo o ponto,cabalmente,para todos os fins e intenções,toto coelo,amplamente,até a medula dos ossos,de corpo e alma;com todos os sacramentos,com todos os requisitos,com todos os matadores;até as orelhas,até os cotovelos,até os olhos;sem faltar nada,tanto quanto possível,à outrance,como sói ser;por todo,do primeiro ao último,do princípio ao fim,do alfa ao ômega,de uma extremidade a outra,da cabeça aos pés,de alto a baixo,de fond en comble,de fio a pavio,de cabo a rabo,de ponta a ponta,de mar a mar,de meio a meio,fibra por fibra,à fond,a fundo,a capite,ad calcem,ab ovo usque ad mala,a pleno,na íntegra,de lado a lado,de lés a lés,de um extremo a outro,pela proa e pela popa,de pied en cap,cap à pied,de ponto em branco,até o fim da linha,sous tous les rapports.
movediçamente e adj.;de mão em mão,de Herodes para Pilatos,de déu em déu,de pai pra filho,em caminho,na estrada,em trânsito,in transitu,en route,em marcha,chemin faisant,en passant,de passagem.