Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Academia.edu no longer supports Internet Explorer.

To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.

Academia.eduAcademia.edu

Outline

Tibetan as a " model language " in the Amdo Sprachbund: evidence from Salar and Wutun

Profile image of Erika SandmanErika SandmanProfile image of Camille SimonCamille Simon
https://doi.org/10.1515/JSALL-2016-0003
visibility

description

38 pages

Sign up for access to the world's latest research

checkGet notified about relevant papers
checkSave papers to use in your research
checkJoin the discussion with peers
checkTrack your impact

Abstract

This paper outlines Tibetan morphosyntactic features transferred into two genetically unrelated and typologically distinct languages, Salar (Turkic) and Wutun (Sinitic), both spoken in the same linguistic area, the Amdo Sprachbund located in the Upper Yellow River basin in Western China. 1 Due to long-term linguistic contact with Amdo Tibetan, the culturally dominant language in the region, Salar and Wutun have undergone many parallel convergence processes, and they have developed shared grammatical features not found in their genetic relatives spoken elsewhere. By comparing the grammatical structures transferred from Tibetan into both Salar and Wutun, we aim to identify the most prominent Tibetan grammatical features that tend to be copied into neighboring languages despite their different genetic affiliations and typo-logical profiles. Our study highlights the role of Tibetan as the dominant language of the Sprachbund, serving as a model for linguistic convergence for its neighboring languages.

Figures (4)
Table 1: Janhunen’s (2007) model of areal convergence processes.
Table 1: Janhunen’s (2007) model of areal convergence processes.
2 Amdo Tibetan triggers language change in only Wutun or Salar (the other language family being already aligned with Tibetic)  Tibetic Wutun Sinitic Salar Turkic  Table 3: Tibetic influence and contact-induced language change in Wutun and Salar.*®
2 Amdo Tibetan triggers language change in only Wutun or Salar (the other language family being already aligned with Tibetic) Tibetic Wutun Sinitic Salar Turkic Table 3: Tibetic influence and contact-induced language change in Wutun and Salar.*®
4 Amdo Tibetan, Wutun and Salar became isomorphic,ldentity of the model language unclea  18 In this table, the symbol Y means that the considered feature does exist in the language or language family. The symbol X means that the feature does not exist or is not identical with the Tibetan model, and ~ means that some similarities are shared between the languages and language families under consideration, but the features under consideration are not identical.
4 Amdo Tibetan, Wutun and Salar became isomorphic,ldentity of the model language unclea 18 In this table, the symbol Y means that the considered feature does exist in the language or language family. The symbol X means that the feature does not exist or is not identical with the Tibetan model, and ~ means that some similarities are shared between the languages and language families under consideration, but the features under consideration are not identical.

Related papers

Morphological evidence for a Central branch of Trans-Himalayan (Sino-Tibetan)

The verb agreement systems of Jinghpaw, Meyor, Northern Naga, and Northern, Northwest and Southern Kuki-Chin contain material which is demonstrably inherited from Proto-Trans-Himalayan. Here we discuss morphological evidence that these systems share a common ancestor more recent than PTH. There is strong evidence connecting Jinghpaw with both Northern Naga and Kuki-Chin, and weaker comparisons directly linking Northern Naga and Kuki-Chin, and both of these with Meyor. These data support the claim that all of these languages belong to a single branch of the family, an idea which has been suggested in the past but never argued for.

A Comparative Study of the Phonology and Morphosyntax of Ridang: an Eastern Tibetic Language

Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3, 2024

As delineated by Tournadre & Suzuki (2023), Tibetic languages are classified into eight distinct branches, with the Eastern branch standing out as the most intricate and varied, yet also the least explored. This dissertation centers on Ridang, a language of the Eastern Section spoken by around 5,000 people, primarily in the eastern reaches of Thebo County within the Gannan Tibetan Autonomous Prefecture, Gansu Province, China. Through the perspectives of historical linguistics and morphosyntactic theory, this study delves into the phonological and morphosyntactic characteristics of Ridang, while also undertaking a comparative analysis with neighboring Tibetic languages. This approach not only sheds new light on Ridang’s linguistic features but also proposes a novel classification framework for the Eastern Tibetic languages.

Phonological Profile of Gyersgang Tibetan: An Endangered Eastern Tibetic Language Spoken in Thebo, Western China

FLaP FIRST, 2025

Eastern Tibetic languages are renowned for their linguistic richness and low mutual intelligibility. While there has been some prior research on the Eastern section, many unique Tibetan dialects in this linguistically rich region remain underdocumented. Thebo, as an Eastern Tibetic language, can be divided into two mutually unintelligible dialects: Upper Thebo and Lower Thebo (The Gazetteers Committee 1998). However, the Gyersgang dialect, located between Upper and Lower Thebo, can be understood by speakers of both dialects. This paper, by illustrating the "intermediate" diachronic phonological changes of Gyersgang, alongside lexical and morphosyntactic evidence, seeks to unravel the puzzle of how it serves as a bridge between two mutually unintelligible dialects. Furthermore, it explores Gyersgang's genetic and contact relationships with surrounding dialects through a multidisciplinary synthesis of linguistic, anthropological, and historical evidence, clarifying its diachronic position within the Tibetic continuum.

THE ROLE OF ANIMACY IN THE VERBAL MORPHOLOGY OF DONGWANG TIBETAN 1
The Ancestry Of Sino-Tibetan Populations And Languages

2018

This is my oral presentation handout for "The 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics" (2018/09/25-2018/09/28, Kyoto, Japan)

Report on the 48th international conference on Sino-Tibetan languages and linguistics (ICSTLL48)

Linguistics of the Tibeto-Burman Area, 2016

Revisiting the Amdo Sprachbund: Genes, languages, and beyond

Himalayan Linguistics, 2021

This paper attempts to discuss the convergence phenomena in the Amdo Sprachbund in the light of genetic and cultural/religious factors. As an ethnolinguistically diverse region, the Amdo Sprachbund constitutes a natural laboratory for the study of language contact and human interaction at large. Unsurprisingly, populations within the Amdo Sprachbund show considerable signs of genetic admixture which sometimes result in disagreement between genetic structure and linguistic affiliation. More remarkably, their languages appear to show varying degrees of structural convergence towards Amdo Tibetan depending on their religious practice. To wit, syllable-initial consonant clusters and a three-term evidential system, two features which are clearly attributable to Tibetic influence, are only found in languages whose speakers practise(d) Tibetan Buddhism. These observations suggest that genetic and various sociohistorical factors should be taken into account in the study of areal linguistics.

A New Classification of Tibetic languages in Thebo County, China

ICSTLL 58, 2025

Language change, conjugational morphology and the Sino-Tibetan Urheimat

Acta Linguistica Hafniensia, 26: 45-56., 1993

The Sino-Tibetan Languages

2003

There are more native speakers of Sino-Tibetan languages than of any other language family in the world. Our records of these languages are among the oldest for any human language, and the amount of active research on them, both diachronic and synchronic, has multiplied in the last decades. This volume covers the better-described languages, but with comments on the subgroups in which they occur. Ine addition to a number of modern languages, there ares on the descriptions of several ancient languages.

Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

References (34)

  1. Aikhenvald, Alexandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
  2. Curnow, Timothy J. 2001. What language features can be 'borrowed'? In Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M. Dixon (eds.), Areal diffusion and genetic inheritance. Problems in comparative linguistics, 412-436. Oxford: Oxford University Press.
  3. Doğan, Levent. 2007. Çağdaş Türk lehçeleri, el kitabı [Contemporary Turkic dialects, the book]. Istanbul: Kriter Yayınları.
  4. Dwyer, Arienne M. 1995. From the northwest China Sprachbund: Xúnhuà Chinese dialect data. The Yuen Ren Society treasury of Chinese Dialect Data 1. 143-182.
  5. Dwyer, Arienne M. 2000. Direct and indirect expression in Salar. In Bo Utas & Johanson Lars (eds.), Evidentials. Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, 45-60. Berlin: Mouton de Gruyter.
  6. Dwyer, Arienne M. 2007. Salar: A Study in Inner Asian language contact processes. Part I: phonology. Wiesbaden: Harrassowitz.
  7. Dwyer, Arienne M. 2013. Tibetan as a dominant Sprachbund language: Its interactions with neighboring languages. In Gray Tuttle, Karma Dare & Jonathan Wilber (eds.), The third international conference on Tibetan language volume 1: Proceedings of the panels on domains of use and linguistic interactions, 259-302. New York: Trace Foundation.
  8. Fried, Robert Wayne. 2010. A grammar of Bao'an Tu, a Mongolic language of Northwest China. The University of Buffalo, State University of New York. PhD dissertation.
  9. Heath, Jeffrey. 1978. Ngandi grammar, texts and dictionary. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
  10. Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2005. Language contact and grammatical change. Cambridge: Cambridge University Press.
  11. Janhunen, Juha (ed.). 2003. The Mongolic languages. London: Routledge.
  12. Janhunen, Juha. 2007. Typological interaction in the Qinghai linguistic complex. Studia Orientalia 101. 85-102.
  13. Janhunen, Juha, Marja Peltomaa, Erika Sandman & Xiawu Dongzhou. 2008. Wutun. (Languages of the World/Materials 466). Muenchen: Lincom Europa.
  14. Johanson, Lars. 1998. Code copying in Irano-Turkic. Language Sciences 20. 325-337.
  15. LaPolla, Randy J. 2009. Chinese as a topic-comment (not topic-prominent and not SVO) language. In Janet Xing (ed.), Studies of Chinese linguistics: Functional approaches, 9-22. Hong Kong: Hong Kong University Press.
  16. Li, Charles N. & Sandra A. Thompson. 1976. Subject and topic: A new typology of language. In Charles N. Li (ed.), Subject and topic, 457-489. London: Academic Press, Inc. Tibetan as a "model language"
  17. Li, Charles N. & Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley, Los Angeles & London: University of California Press.
  18. Ma, Wei. 2007. Socioeconomic change and language endangerment. Kansas City: University of Kansas MA dissertation.
  19. Matras, Yaron. 2007. The borrowability of structural categories. In Yaron Matras & Jeanette Sakel (eds.), Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective, 31-73. Berlin: Mouton de Gruyter.
  20. Norman, Jerry. 1988. Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
  21. Róna-Tas, András. 1966. Tibeto-Mongolica. The Hague: Mouton.
  22. Róna-Tas, András. 1998. The Reconstruction of Proto-Turkic and the genetic question. In Lars Johanson & Eva A. Csató (eds.), The Turkic languages, 67-80. London: Routledge.
  23. Roux, Vanessa. 2011. Typologie des particularités de l'oral en tibétain standard. Aix-en- Provence: Aix-Marseille Université MA dissertation.
  24. Sandman, Erika. 2012. Bonan grammatical features in Wutun Mandarin. In Tiina Hyytiäinen, Janne Saarikivi, Lotta Jalava & Erika Sandman (eds.), Per urales ad orientem. Iter poly- phonicum multilingue. Festskrift tillägnad Juha Janhunen på hans sextioårsdag den 12 februari 2012 [Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 264], 375-387. Helsinki: Société Finno-Ougrienne.
  25. Sandman, Erika. Forthcoming. Egophoricity in Wutun. In Simeon Floyd, Elisabeth Norcliffe & Lila San Roque (eds.), Egophoricity. Amsterdam: John Benjamin's.
  26. Simon, Camille. 2015. Linguistic evidence of Salar-Tibetan contacts in Amdo. In Marie-Paule Hille, Bianca Horleman & Paul Nietupsky (eds.), Muslims in Amdo Tibetan Society: Multidisciplinary Approaches, 87-107. Lanham: Lexington books.
  27. Slater, Keith W. 2001. Creolization, borrowing, bilingual mixing and standardization in the formation of the Qinghai-Gansu Sinitic creole varieties. Paper presented at the thirty- fourth International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Kunming.
  28. Slater, Keith W. 2003. A grammar of Mangghuer: A Mongolic language of China's Qinghai- Gansu Sprachbund. London: Routledge.
  29. Tserenpil, Dandii-Yadam & Rita Kullmann. 1996 [2005]. Mongolian grammar. Ulaanbaatar: Admon.
  30. Thomason, Sarah G. & Terrence Kaufman. 1988 [1992]. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley: University of California Press.
  31. Tournadre, Nicolas. 1996. L'ergativité en tibétain, approche morphosyntaxique de la langue parlée. Louvain: Peeters.
  32. Tournadre, Nicolas. 2005. L'aire linguistique tibétaine et ses divers dialects. Lalies 25. 7-58.
  33. Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact. The Hague: Mouton.
  34. Zeisler, Bettina. 2007. Sentence patterns and pattern variation in Ladakhi: A field report. In Roland Bielmeier & Felix Haller (eds.), Trends in linguistics -linguistics of the Himalayas and beyond, 399-425. Berlin: Mouton de Gruyter.

Related papers

Linguistic watersheds: a model for understanding variation among the Tibetic languages

2015

This study applies the observation of alignment between geographical watersheds and linguistic groupings to the Tibetan Plateau and the Himalayas. Tournadre (2014) estimates 220 Tibetic language varieties in 25 major groupings, sharing a common linguistic ancestry. Typological groupings can be readily identified through mapping human settlements to watersheds. For areas that have yet to be researched, consistent hypotheses for typological groupings can be arrived at. Next to explaining anomalous data within a particular area or how certain linguistic features spread, a watershed-based map identifies possible linguistic areas to be researched. The concept is applied in detail to the watersheds and languages of Bhutan and then expanded out to the broader Tibetan region.

Review: Thurgood, Graham, and Randy LaPolla, eds. The Sino-Tibetan Languages. Second Edition. London and New York: Routledge, 2017. xxx + 1018 pp. ISBN 978-1-138-78332-4. price 300 GBP

Journal of the Southeast Asian Linguistic Society, 11 (2): xcviii-cx., 2018

It has been fourteen years since the appearance of the first edition of this compendium of Trans-Himalayan languages. In its second edition, the volume has swollen to encompass 53 chapters. As Simon and Hill (2015: 381) noted, the language family "is known by names including 'Tibeto-Burman', 'Sino-Tibetan' and 'Trans-Himalayan', of which the last is the most neutral and accurate". McColl et al. (2018: 362) put it more succinctly in their Science article, stating simply: "Trans-Himalayan (formerly Sino-Tibetan)". In the very title to this volume, the two editors, Graham Ward Thurgood and Randy John LaPolla, loudly proclaim their adherence to the obsolete and empirically unsupported "Sino-Tibetan" phylogeny, but many of the contributors to this Routledge volume do not themselves subscribe to the same antiquated Indo-Chinese understanding of the language family. Outside of this volume, a good number of the contributing scholars openly abjure this family tree model. Later, we shall examine how the outspoken bias of the two editors pervades the volume in a thorough and more insidious manner than in the first edition. The anthology comprises 44 grammatical sketches, two of which are devoted to dead Trans-Himalayan languages, five survey articles, two editorial pieces, a piece on the Chinese writing system and a discussion of word order. Editorial misrepresentations, the state of the art and Gerber's Law This volume contains many valuable, some truly wonderful and a few problematic instalments, but the Routledge compendium is truly marred by the two editorial pieces authored by Thurgood and LaPolla and positioned at the very beginning of the book. In addition to the two large editorial pieces, the first section also contains a brief study of word order in Trans-Himalayan languages by Matthew Synge Dryer. A volume that purports to present a general overview of the field should dispassionately present different positions held by specialists in that field, and the failure even just once to mention that alternative views exist that are quite at variance with Thurgood and LaPolla's own particular view characterises an unfair comportment on the part of the two editors that is not just unsportsmanlike, but unscholarly and unworthy of our field. For well over a century, the phylogeny of the language family has been a matter of considerable controversy. Yet both editors are careful to cite and quote only such sources as happen to agree with their own model. The empirically unsupported Indo-Chinese taxonomy relentlessly propounded by an ever dwindling number of "true believer" Sino-Tibetanists permeates the very arrangement of the book, and the two editors have even wilfully skewed the contents of the volume in order to fit their obsolete Indo-Chinese family tree. In keeping with this "Sino-Tibetan" conceit, the editors have included six instalments on Sinitic, though the sheer brevity of Dah-an Ho's instalment on Mandarin could reflect a reluctance on the part of its contributor to indulge the paradigm championed by the two editors. Indeed, as already noted, many of the scholars who have contributed to this volume reject the language family tree model touted by the editors. Moreover, the editorial twosome surreptitiously sneak their own "Rung" subgroup into the table of contents, thereby falsely suggesting that this fiction represents a valid taxon within the family. To exacerbate matters, their table of contents incompetently groups Tshangla and Newar as "Bodish" languages.

Comments on methodology and evidence in Sino-Tibetan comparative linguistics

Language and Linguistics 13:1, 2012

This paper presents epistemological and methodological problems found in work on the subgrouping of Sino-Tibetan languages and the reconstruction of features of the languages. A key problem is the lack of an accepted standard for judging this work, one that can stand up to statistical evaluation. An alternative methodology that involves using fixed sets of features to give us the statistical probability of common origin is suggested.

Rethinking Sino-Tibetan phylogeny from the perspective of North East Indian languages

2014. In N. Hill, and T. Owen-Smith, Eds. Trans-Himalayan Linguistics. Berlin, de Gruyter: 71-104.

2008: What is Sino-Tibetan? Snapshot of a Field and a Language Family in Flux

Language and Linguistics Compass, 2008

Sino-Tibetan is one of the great language families of the world, containing hundreds of languages spoken by over 1 billion people, from Northeast India to the Southeast Asian peninsula. The best-known languages in the family are Chinese, Tibetan, and Burmese. Although the existence of the family has been recognized for nearly 200 years, significant progress in reconstructing the history of the family was not achieved until the latter half of the twentieth century. In recent decades, this progress has accelerated, thanks to an explosion of new data and new approaches. At the same time, a number of interesting controversies have emerged in the field, centered on such issues as subgrouping and reconstruction methodology.

Social Roots of Grammar: Old Tibetan Perspective on Grammaticalization of Kinterms

Crossing Boundaries. Tibetan Studies Unlimited, 2021

2009 Reducing phonetical complexity and grammatical opaqueness: Old Tibetan as a lingua franca and the development of the modern Tibetan varieties.

appeared in a different layout in: Enoch O. Aboh and Norval Smith (eds.) Complex processes in new languages. (Creole Language Library, 35.) Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, pp. 75-95. Reducing phonetical complexity and grammatical opaqueness: Old Tibetan as a lingua franca and the development of the modern Tibetan varieties. 1 Bettina Zeisler, SFB 441, Universität Tübingen

2013 (handout) Verb-verb sequences in Tibetan and Ladakhi (1200 years of stable transition).
ON THE STRUCTURE OF THE CLAUSE IN PROTO-SINO-TIBETAN AND ITS DEVELOPMENT IN THE DAUGHTER LANGUAGES

Papers from the International Conference on the Ancestry of the Languages and Peoples of China May 30-31, 2017, Jinan University, Guangzhou, 2018

In Sino-Tibetan historical linguistics, much has been done in reconstructing the sound system of Proto-Sino-Tibetan and in reconstructing a large number of cognate lexical items assumed to have been part of Proto-Sino-Tibetan, and there has been considerable work in terms of what morphology can or cannot be reconstructed to Proto-Sino-Tibetan, but it is much harder to say that two syntactic patterns are cognate than to say that two morphological paradigms or particular words are cognate. Within the family we find that modern Sinitic varieties vary from most of the Tibeto-Burman languages in terms of basic clause structure. In this paper we look at information structure in Old Chinese to attempt to find a directionality to the changes found in the long period we think of as Old Chinese, and to look back to the starting point of those changes to see what the clause structure of the precursor of Old Chinese might have been. As it turns out to be more similar to the dominant patterns of Tibeto-Burman languages, it allows us to hypothesize what the patterns were in Proto-Sino-Tibetan.

Review of \u27Bod kyi yul skad rnam bshad [General Introduction to the Tibetan Dialects]\u27 by Sum-bha Don-grub Tshe-ring [Sumbha Dondrub Tshering]

2015

Related topics

  • Fieldwork in linguistics
  • Language Change
  • Languages in Contact
  • Academia
    Academia
    580 California St., Suite 400
    San Francisco, CA, 94104
    © 2025 Academia. All rights reserved

    [8]ページ先頭

    ©2009-2025 Movatter.jp