Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Template talk:Korean cuisine

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
This template does not require a rating on Wikipedia'scontent assessment scale.
It is of interest to the followingWikiProjects:
WikiProject iconKorea
WikiProject iconThis template is within the scope ofWikiProject Korea, a collaborative effort to build and improve articles related toKorea. All interested editors are invited tojoin the project and contribute to thediscussion. For instructions on how use this banner, please refer to thedocumentation.KoreaWikipedia:WikiProject KoreaTemplate:WikiProject KoreaKorea-related
Taskforce icon
This template is supported byone or more inactive working groups.
WikiProject iconFood and drink
WikiProject iconThis template is within the scope ofWikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage offood anddrink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can jointhe discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink
Food and Drink task list:
To edit this page, selecthere

Here are some tasks you can do forWikiProject Food and drink:
Note: These lists aretranscluded from the project's tasks pages.

Looking good

[edit]

I would re-word the "subsidiaries" section as that is usually refers to corporate business structure, not food. --Jeremy (Blah blah...)08:10, 12 June 2008 (UTC)[reply]

Move

[edit]

I renamed this to the original title to conform with developed standards for food and drink related articles. --Jeremy (Blah blah...)05:37, 25 August 2008 (UTC)[reply]

Good job. The main title is "Korean cuisine" and previous move by Sardanaphalus was unfit to the article. Everything is back to normal.--Caspian blue (talk)11:30, 25 August 2008 (UTC)[reply]

Piture

[edit]

Please use another picture. Kimbap is Japanese, not Korean. It's the Korean word for the Japanese food during the Colonial period, an era of Korean history where Japanese people try to assimilate and destroy Korean culture. There must be a more representative picture of Korean food than one withsushi.Curb Chain (talk)13:28, 10 September 2011 (UTC)[reply]

I thought the same thing. As far as I know, Gimbap is at best a Korean interpretation of maki-zushi. Even if that were not the case, the gimbap dish presented in the picture seemed quite haphazardly cut and served. I thought about changing it to File:Gimchi.jpg, File:Korean.cuisine-Bulgogi-01.jpg or File:Korean cuisine-Bibimbap-08.jpg, but File:Korean.food-Hanjungsik-01.jpg seemed to be the most aesthetically pleasing (personally). I'll gladly take any criticisms.Humorahead01 (talk)—Precedingundated comment added19:02, 13 April 2012 (UTC).[reply]

Navbox

[edit]

This should be a navbox instead. It's anyway placed at the end of articles most of the times, and looks seriously ridiculous there. Navbox format would be better, seehu:Sablon:Koreai gasztronómia.Teemeah편지 (letter)16:34, 24 March 2013 (UTC)[reply]

You are free to move the sidebar to a better place in the article. No need to rebuild it.The Banner talk18:40, 24 March 2013 (UTC)[reply]
In fact, the template used to be a rather massive nav box, until it was condensed to a side barin 2011. Unfortunately, the guy that did the rebuilding, did not move the side bar to a proper place.The Banner talk19:02, 24 March 2013 (UTC)[reply]
Exsqueze me? Whatch yu talkin' about Willis? I most certainly put it in the proper spot, at the head of the article. That is where these types of templates go. Stopping away in much maligned huff... --Jeremy(blah blahI did it!)21:26, 24 March 2013 (UTC)[reply]
Perhaps you did, and somebody else reverted it. But the effect is quite unfortunate. I have done a few now but I don't know how many more has to be done. No worth fighting over.The Banner talk22:10, 24 March 2013 (UTC)[reply]

Amended "조선 요리 (joseon yori)" to "조선 료리 (joseon ryori)" which is the standard spelling for "요리 (yori)" in North Korea.DandanxD (talk)02:58, 26 July 2013 (UTC)[reply]

Kimchi bokkeumbap a staple but kimchi is not?

[edit]

Question about Staples: is there a good reason why Kimchi bokkeumbap is listed as a staple, when it seems to be a composed dish including two other items on the list? Kimchi, however, is not. I'm not Korean, so I won't change this, but is it possibly accurate?— Precedingunsigned comment added by69.86.48.255 (talk)03:58, 9 February 2014 (UTC)[reply]

transliteration templates

[edit]

Hi, I just put all the non-English text in transliteration templates. I'm not 100% confident this is correct (do these rules still apply in templates like these? I think they do?), but my understanding of theMOS:LANG andMOS:FOREIGNITALIC seems to suggest thistoobigtokale (talk)00:06, 25 July 2023 (UTC)[reply]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Template_talk:Korean_cuisine&oldid=1232653513"
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp