Asylph (also calledsylphid) is an air spirit stemming from the 16th-century works ofParacelsus, who describes sylphs as (invisible) beings of the air, hiselementals of air.[1] A significant number of subsequent literary and occult works have been inspired by Paracelsus's concept:Robert Alfred Vaughan noted that "the wild but poetical fantasies" of Paracelsus had probably exercised a larger influence over his age and the subsequent one than is generally supposed, particularly on theRosicrucians, but that through the 18th century they had become reduced to "machinery for the playwright" and "opera figurantes with wings of gauze and spangles".[2]
"Sylph" is possibly a blend of from Latinsylvestris andnympha,[3]sylvestris being a common synonym for sylph in Paracelsus. Anthon and Trollope note a similar usage in theAeneid, wheresilvestris is taken as an elliptical form ofnympha silvestris[4] ("forest nymph").Jacob Grimm uses this phrase as a gloss for the Anglo-Saxonwudu-mær (roughly equivalent to "woodmare"), which he also takes as a metaphorical name for anecho.[5]Jan Baptist van Helmont, a near contemporary of Paracelsus and coiner of the word "gas", usessylvestris in the sense of "wild" to describe gaseous emissions, which may be connected to the Paracelsian usage.[6] Thorpe'sNorthern Mythology connects the adjectivesylvestres and the relatedsilvaticas to Europeanwild man legends.[7] A related idea is that "sylph" is from a hyper-urbane respelling of a Latin neologismsilves, but in either case this connection to the Latin rootsilva ("forest") is supported by Paracelsus' use ofsylphes as a synonym forschrötlein, a German word for a tree spirit or especially an earth spirit in hisLiber de Sanguine ultra Mortem.[8]
An alternative theory is that it derives from silphē (Ancient Greek:σίλφη,romanized: silphē), which a number of etymological sources gloss as "moth".[9] French etymological sources often derive it from a Latin wordsylphus, glossed as "genius" (in the Latin sense, a type of spirit) and only known from an inscription rather than literary Latin. TheDeutsches Wörterbuch however indicates that this idea arises from a 19th-century misreading of the inscription in question. Similarly, the σίλφη etymology can be dismissed from the lack of an objective historical and thus semantic connection. The idea of an intentional portmanteau is also considered doubtful, though extensive evidence can be found that indicates that Paracelsus considered the various sylvan spirits and wild men of legend to be examples of sylphs, which he occasionally took to be earth elementals rather than air elementals.[10]
The Swiss German physician and alchemist Paracelsus first coined the term sylph in the 16th century to describe an air spirit in his overarching scheme of elemental spirits associated with the fourClassical elements. Paracelsus drew from earlier sources, but his systematic treatment of the idea was definitive, with the names of three of the four types having originated in his works. The other three elemental spirits named wereGnomes (earth),Salamanders (fire), andUndines (water). These ideas were adopted inRosicrucianism and were widely encountered in subsequenthermetic literature.
In theLiber de Nymphis of thePhilosophia Magna, Paracelsus discusses the characteristics of the elementals at length. Sylphs, he says, are rougher, coarser, taller, and stronger[11] than humans. The elementals are said to be able to move through their own elements as human beings move through air. Because of this, sylphs are the closest to humans in his conception because they move through air like we do, while in fire they burn, in water they drown, and in earth, they get stuck.
Sylphs are mentioned by that name in the 1668 German novelSimplicius Simplicissimus, though its authorGrimmelshausen seems to have taken them to be water spirits.
The French pseudo-novelComte de Gabalis (1670) was important in passing sylphs into the literary sphere. It appears to have originated the derivative term "sylphid" (Frenchsylphide), which it uses as the feminine counterpart to "sylph". While modern scholars considerComte de Gabalis to have been intended as a satire of occult philosophy, many of its contemporaries considered it to be an earnest exposition of occult lore. Its author,Abbé de Montfaucon de Villars, was assassinated on the road in 1673 and one rumor had it that he had been killed by a gang of sylphs for disclosing their secrets.[12]
One of the best-known discussions of sylphs comes withAlexander Pope. InRape of the Lock (final ed. 1717), Popesatirizes French Rosicrucian and alchemical writings when he invents a theory to explain the sylph. In a parody ofheroic poetry and the "dark" and "mysterious" alchemical literature, and in particular the sometimes esoterically Classical heroic poetry of the 18th century in England and France, Pope pretends to have a new alchemy, in which the sylph is the mystically, chemically condensedhumors of peevish women. In Pope's poem, women who are full ofspleen and vanity turn into sylphs when they die because their spirits are too full of dark vapors to ascend to the skies. Belinda, the heroine of Pope's poem, is attended by a small army of sylphs, who foster her vanity and guard her beauty.
The poem is a parody of Paracelsian ideas, inasmuch as Pope imitates the pseudo-science of alchemy to explain the seriousness with which vain women approach the dressing room. In a slight parody of the divine battle in Pope'sRape of the Lock, when the Baron of the poem attempts to cut a lock of Belinda's hair, the sylphs interpose their airy bodies between the blades of the scissors (to no effect whatsoever).[13]
Ariel, the chief sylph inthe Rape of the Lock, has the same name asProspero's servantAriel inShakespeare'sThe Tempest (ca. 1611), and Shakespeare's character is described literally as an "airy spirit" in thedramatis personae.[14] This name is generally thought to have been original with Shakespeare, though the exact inspiration for the character is unclear.[15] Pope explicitly citedComte de Gabalis as a source for elemental lore in the dedication.
In the 1778 British novelThe Sylph, a sylph appears as a guardian spirit for the female protagonist.[16]
By 1765, the French authorJean-François Marmontel had found the sylph legend notable enough that he included among hisMoral Tales the story of "the Sylph-Husband," in which a young woman obsessed with the idea of marrying a sylph is deluded into falling in love with her arranged-husband after he impersonates one.[17]
In Fernando Pessoa's "Book of Disquiet", (entry 214 - New Directions, 2017) he writes (translated from the Portuguese by Margaret Jill Costa): "And as with books so with everything else...Given that anything can be dreamed to serve as a real interruption to the silent flow of my days, I raise eyes of weary protest to the sylph who is mine alone, to the poor girl who, had she only learned to sing, could perhaps have been a siren".
The famous balletLa Sylphide ("The (Female) Sylph", Paris, 1832) is a prominent example of sylph lore in theater in the 19th century. It appeared in a second version in Denmark in 1836. A similarly themed operaThe Mountain Sylph appeared in England in 1834.[3] Sylphs again took to the stage in the 1909 balletLes Sylphides.
Because of their association with the balletLa Sylphide, where sylphs are identified withfairies and the medieval legends of fairyland, as well as a confusion with other "airy spirits" (e.g., in William Shakespeare'sA Midsummer Night's Dream), a slender girl may be referred to as a sylph.
"Sylph" has passed into general language as a term for minor spirits, elementals, or faeries of the air.Fantasy authors will sometimes employ sylphs in their fiction, for example creating giant artistic clouds in the skies with airy wings.[19]