Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

SASM/GNC romanization

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromSASM/GNC/SRC transcriptions)
Romanization systems used in China
This article containsMongolian script. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead of text inMongolian script.
This article containsUyghur text. Without properrendering support, you may see unjoined letters or other symbols instead ofUyghur script.

The former State Administration of Surveying and Mapping,[1] Geographical Names Committee[2] and former Script Reform Committee[3] of thePeople's Republic of China have adopted several romanizations forChinese,Mongolian,Tibetan andUyghur, officially known aspinyin,Regulation of Phonetic Transcription in Hanyu Pinyin Letters of Place Names in Minority Nationality Languages and Orthography of Chinese Personal Name in Hanyu Pinyin Letters. These systems may be referred to asSASM/GNC/SRC transcriptions orSASM/GNC romanizations.

These romanization systems have been used for foreign translations of Chinese personal names and toponyms since 1978.[4]

All schemes exceptpinyin have a strict form and a broad form, where the broad form is used in general. In the case of pinyin, tone marks are omitted in practice.

Chinese

[edit]
Main article:Pinyin

Hanyu Pinyin is used for the romanization of Chinese; however, the tone marks are omitted in the broad sense and included in the strict sense.

Mongolian

[edit]

Scheme

[edit]
Mongolianextended IPASASM/GNC/SRC (broad)SASM/GNC/SRC (strict)
aaa
bb
tsʰcc
ᠳ᠊ ᠳdd
əee
fff
ᠭ ᠭ‍gg
ᠬ ᠬ‍xhh
iii
tʃ˭jj
kk
lll
mmm
nnn
ooo
pp
tʃʰqq
rrr
sss
tt
uuu
www
ʃxx
jyy
ts˭zz
ɔoô
ʊuû

Though Mongolian script is listed within the standard, it is still aphonetic transcription based on theQahar dialect. For example,ᠤᠯᠠᠭᠠᠨᠬᠠᠳᠠ ᠬᠣᠲᠠ is not transcribed asÛlaganhada hôta but ratherÛlaanhad hôt (strict) orUlanhad hot (broad).

Though it is recommended within the standard the strict transcription to use the system when transcribing place names and broad transcription is recommended for general use,strict transcription is rarely used in practice, e.g.Hohhot rather thanHohhôt. In certain occasions, the SASM/GNC/SRC romanization of Mongolian is even fused withHanyu pinyin, such asHuhhot orHuhehot.

Examples

[edit]
MongolianSASM/GNC/SRC (strict)SASM/GNC/SRC (broad)ScientificCyrillicCommon transcription of Cyrillic
ᠬᠥᠬᠡᠬᠣᠲᠠHohhôtHohhotKökeqotaХөххотKhökhkhot
ᠤᠯᠠᠭᠠᠨᠬᠠᠳᠠ ᠬᠣᠲᠠÛlaanhad hôtUlanhad hotUlaɣanqada qotaУлаанхад хотUlaankhad khot
ᠡᠷᠢᠶᠡᠨ ᠬᠣᠲᠠEreen hôtEren hotEriyen qotaЭрээн хотEreen khot
ᠰ‍‍ᠢᠯᠢ ᠶᠢᠨ ᠭᠣᠤᠯXiliin gôlXilin golSili-yin ɣoulШилийн голShiliin gol (Shiliyn gol)
ᠠᠯᠠᠱᠠAlxaaAlxaAlašaАлшааAlshaa
ᠴᠠᠬᠠᠷQaharQaharČaqarЦахарTsakhar
ᠴᠠᠭᠠᠨQagaanQaganČaɣanЦагаанTsagaan
ᠴᠢᠩᠭᠢᠰ ᠬᠠᠭᠠᠨQingis HaanQingis HanČinggis QaɣanЧингис ХаанChingis Khaan
ᠬᠢᠲᠠᠳ ᠤᠳHitdûûdHitdudKitad-udХятадуудKhyataduud
ᠠᠭᠠᠷᠤagarûûagaruaɣaruагрууagruu
ᠪᠤᠭᠤᠲᠤBûgtBugtBuɣutuБугатBugat
ûtBut
ᠪᠢᠷᠠᠭᠤBiragBiragBiraɣuБярууByaruu
ᠪᠠᠷᠭᠠBaragBaragBarɣuБаргаBarga
ᠪᠤᠷᠢᠶᠠᠳBûriyadBuriadBuriyadБуриадBuriad
BûryaadBuryadБуряадBuryaad
ᠳᠥᠷᠪᠡᠳDorbodDorbodDörbedДөрвөдDörvöd
ᠣᠩᠨᠢᠭᠤᠳÔngniûdOngniudOngniɣudОнниудOnniud

Characters labeled asred in SASM/GNC/SRC strict and Cyrillic Mongolian are not mutually isomorphic. This may be caused by dialectal difference (Chakhar and Khalkha) or different interpretation of the concept phonetical and phonemical.Characters labeled asgreen in SASM/GNC/SRC strict and Traditional Mongolian are not mutually equivalent.

Tibetan

[edit]
Main article:Tibetan pinyin

Uyghur

[edit]
Not to be confused withUyghur New Script.

The SASM/GNC/SRC romanization system for theUyghur language is based onUyghur New script (commonly known as Yengi Yeziⱪ orUyghur Pinyin Yëziqi), since at the time it devised Uyghur New script was the official orthography of the Uyghur language in China.

Scheme

[edit]
UEYISO 233IPAUSYULYUYYbroadstrict
ا, ئاaя, aaaaa
بbбbbbb
تسtsʰ(тс)(ts)ccc
دdдdddd
ې, ئېeеëeeê
فfфffff
گɡгgggg
خxхxhhh
ئى ,ىiиiiii
جҗjjjj
كкkkkk
لlлllll
مmмmmmm
نnнnnnn
و, ئوoоoooo
پпpppp
چtʃʰчchqqq
رrрrrrr
سsсssss
تтtttt
ۇ, ئۇuю, уuuuu
ۋvвwvvv
wwww
شʃшshxxx
يjйyyyy
زzзzzzz
غʁғghƣgĝ
ھhҺhhĥ
قқqk
ە, ئەɛəeəa
(e)
ä
ۆ, ئۆøөöɵoö
ۈ, ئۈyүüüüü
ژʒжzhy(Initial)
j(Coda)
ŷ(Initial)
ĵ(Coda)
ڭŋңngngngng

Non-SASM/GNC/SRC transcriptions and orthographies in China

[edit]

Pinyin-based or pinyin-influenced

[edit]

Romanizations such asBbánlám pìngyīm andGuangdong Romanization, in addition with orthographies such as theZhuang alphabet (1982) andYengi Yeziⱪ for Uyghur (Uyghur Pinyin Yëziqi) are not SASM/GNC/SRC transcriptions.

Non-SASM/GNC/SRC transcriptions used in China

[edit]

Non-SASM/GNC/SRC transliterations may be used in China for scholarly purposes, and are promoted for those circumstances. For example, libraries in China use Wylie transliteration and scientific transcription to transcribe Tibetan and Mongolian book titles respectively within thelibrary catalog.

Non-SASM/GNC/SRC transcriptions (e.g. theTHDL), however, are not rather promoted.

Personal and place names from languages without SASM/GNC/SRC romanization

[edit]

For personal and place names from languages without SASM/GNC/SRC romanization, thepinyin romanization of itstranscription into Chinese characters are used. For example,Xishuangbanna is not transcribed asSipsongpanna orSibsongbanna.

TheOirat language, however, is transcribed from the correspondingQahar dialect, since it is considered officially by the PRC government as a dialect of Mongolian.

Notes

[edit]
  1. ^Chinese:国家测绘总局, known as State Bureau of Surveying and Mapping (国家测绘局) after 1982 and renamed to National Administration of Surveying, Mapping and Geoinformation (国家测绘地理信息局) in 2011
  2. ^Chinese:中国地名委员会
  3. ^Chinese:中国文字改革委员会, renamed to State Language Commission or National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) in 1985
  4. ^国务院批转《关于改用汉语拼音方案作为我国人名地名罗马字母拼写法的统一规范的报告》

References

[edit]

External links

[edit]
Bureaus
UN
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=SASM/GNC_romanization&oldid=1262517260"
Category:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp