"Quizás, Quizás, Quizás" | |
---|---|
Song byOsvaldo Farrés | |
Language | Spanish |
English title | Perhaps, Perhaps, Perhaps |
Written | 1947 (1947) |
Genre | Popular |
Songwriter(s) | Osvaldo Farrés |
"Quizás, quizás, quizás", sometimes known simply as "Quizás" (Latin American Spanish:[kiˈsas]; "Perhaps"), is apopular song by Cuban songwriterOsvaldo Farrés.[1][2] Farrés wrote the music and original Spanish lyrics for the song which became a hit forBobby Capó in1947.
The English lyrics for "Perhaps, Perhaps, Perhaps" were translated byJoe Davis[3] from the original Spanish version. The English version was first recorded byDesi Arnaz in 1948 (RCA).[4]
The French lyrics,Qui sait, qui sait, are byJacques Larue [fr], with a slightly different meaning. The story is about a man wondering if the flirting of his girlfriend while dancing with an unknown man will have impact on their relationship: "Who knows?". It has been first recorded byLuis Mariano in 1948, on a single forHis Master's Voice.[5]
Turkish rock bandAthena released a version in 1998 titled "Senden, Benden, Bizden", which translates to "About You, About Me, About Us". It contains some lyrics from the original song, for example "If you really loved me tell me, never say no" (Beni gerçekten sevdiysen söyle, asla hayır deme). "Senden, Benden, Bizden" was released as part of their album "Holigan" under the labelNR1 Müzik.
Notablecover versions include: