![]() | This article includes a list ofgeneral references, butit lacks sufficient correspondinginline citations. Please help toimprove this article byintroducing more precise citations.(December 2014) (Learn how and when to remove this message) |
TheJudaeo-Aramaic languages are those varieties ofAramaic andNeo-Aramaic languages used by Jewish communities.[1]
Aramaic, like Hebrew, is aNorthwest Semitic language, and the two share many features. From the 7th century BCE, Aramaic became thelingua franca of theMiddle East. It became the language of diplomacy and trade, but it was not yet used by ordinary Hebrews. As described in2 Kings18:26, the messengers of Hezekiah, king of Judah, demand to negotiate with ambassadors in Aramaic rather than Hebrew (yehudit, literally "Judean" or "Judahite") so that the common people would not understand.
During the 6th century BCE, theBabylonian captivity brought the working language ofMesopotamia much more into the daily life of ordinary Jews. Around 500 BCE,Darius I of Persia proclaimed that Aramaic would be the official language for the western half of his empire, and theEastern Aramaic dialect ofBabylon became the official standard.[2] In 1955, Richard Frye questioned the classification ofImperial Aramaic as an "official language", noting that no surviving edict expressly and unambiguously accorded that status to any particular language.[3]
Documentary evidence shows the gradual shift from Hebrew to Aramaic:
The phases took place over a protracted period, and the rate of change varied depending on the place and social class in question: the use of one or other language was probably a social, political, and religious barometer.
The conquest of the Middle East byAlexander the Great in the years from 331 BCE overturned centuries of Mesopotamian dominance and led to the ascendancy ofGreek, which became the dominant language throughout theSeleucid Empire, but significant pockets of Aramaic-speaking resistance continued.
Judaea was one of the areas in which Aramaic remained dominant, and its use continued among Babylonian Jews as well. The destruction of Persian power, and its replacement with Greek rule helped the final decline of Hebrew to the margins of Jewish society. Writings from the Seleucid andHasmonaean periods show the complete supersession of Aramaic as the language of the Jewish people. In contrast, Hebrew was theholy tongue. The early witness to the period of change is theBiblical Aramaic of the books ofDaniel andEzra. The language shows a number of Hebrew features have been taken into Jewish Aramaic: the letterHe is often used instead ofAleph to mark a word-final longa vowel and theprefix of thecausative verbal stem, and the masculine plural-īm often replaces-īn.
Differentstrata of Aramaic began to appear during the Hasmonaean period, and legal, religious, and personal documents show different shades ofhebraism and colloquialism. The dialect of Babylon, the basis for Standard Aramaic under the Persians, continued to be regarded as normative, and the writings of Jews in the east were held in higher regard because of it. The division betweenwestern andeastern dialects of Aramaic is clear among different Jewish communities.Targumim, translations of the Jewish scriptures into Aramaic, became more important since the general population ceased to understand the original. Perhaps beginning as simple interpretive retellings, gradually 'official' standard Targums were written and promulgated, notablyTargum Onkelos andTargum Jonathan: they were originally in a Palestinian dialect but were to some extent normalised to follow Babylonian usage. Eventually, the Targums became standard in Judaea and Galilee also. Liturgical Aramaic, as used in theKaddish and a few other prayers, was a mixed dialect, to some extent influenced byBiblical Aramaic and the Targums. Among religious scholars, Hebrew continued to be understood, but Aramaic appeared in even the most sectarian of writings. Aramaic was used extensively in the writings of theDead Sea Scrolls, and to some extent in theMishnah and theTosefta alongside Hebrew.
TheFirst Jewish–Roman War of 70 CE andBar Kokhba revolt of 135, with their severe Roman reprisals, led to the breakup of much of Jewish society and religious life. However, the Jewish schools of Babylon continued to flourish, and in the west, the rabbis settled inGalilee to continue their study. Jewish Aramaic had become quite distinct from the official Aramaic of the Persian Empire by this period.Middle Babylonian Aramaic was the dominant dialect, and it is the basis of theBabylonian Talmud. MiddleGalilean Aramaic, once a colloquial northern dialect, influenced the writings in the west. Most importantly, it was the Galilean dialect of Aramaic that was most probably the first language of theMasoretes, who composed signs to aid in the pronunciation of scripture, Hebrew as well as Aramaic. Thus, the standard vowel marks that accompany pointed versions of theTanakh may be more representative of the pronunciation of Middle Galilean Aramaic than of the Hebrew of earlier periods.
As theJewish diaspora was spread more thinly, Aramaic began to give way to other languages as the first language of widespread Jewish communities. Like Hebrew before it, Aramaic eventually became the language of religious scholars. The 13th-centuryZohar, published in Spain, and the popular 16th-century Passover songChad Gadya, published in Bohemia, testify to the continued importance of the language of the Talmud long after it had ceased to be the language of the people.
Aramaic continued to be the first language of the Jewish communities that remained in Aramaic-speaking areas throughout Mesopotamia. At the beginning of the 20th century, dozens of small Aramaic-speaking Jewish communities were scattered over a wide area extending betweenLake Urmia and the Plain ofMosul, and as far east asSanandaj. Throughout the same region l, there were also many Aramaic-speaking Christian populations. In some places,Zakho for instance, the Jewish and Christian communities easily understood each other's Aramaic. In others, like Sanandaj, Jews and Christians who spoke different forms of Aramaic could not understand each other. Among the different Jewish dialects, mutual comprehension became quite sporadic.
In the middle of the 20th century, the founding of the State ofIsrael led to the disruption of centuries-old Aramaic-speaking communities. Today, most first-language speakers of Jewish Aramaic live in Israel, but their distinct languages are gradually being replaced byModern Hebrew.
Modern Jewish Aramaic languages are still known by their geographical location before the return to Israel.
These include:
Judeo-Aramaic studies are well established as a distinctiveinterdisciplinary field of collaboration betweenJewish studies andAramaic studies. The full scope of Judeo-Aramaic studies includes not only linguistic, but rather the entire cultural heritage of Aramaic-speaking Jewish communities, both historical and modern.[4]
Some scholars, who are not experts in Jewish or Aramaic studies, tend to overlook the importance of Judeo-Aramaic cultural heritage.