"Edda" (/ˈɛdə/;Old NorseEdda, pluralEddur) is anOld Norse term that has been applied by modern scholars to the collective of twoMedieval Icelandic literary works: what is now known as theProse Edda and an older collection of poems (without an original title) now known as thePoetic Edda. The term historically referred only to theProse Edda, but this usage has fallen out of favour because of confusion with the other work. Both works were recorded inIceland during the 13th century inIcelandic, although they contain material from earlier traditional sources, reaching back into theViking Age. The books provide the main sources for medievalskaldic tradition inIceland and forNorse mythology.
At least five hypotheses have been suggested for the origins of the wordedda:
One hypothesis holds that it is identical to a word that means "great-grandmother" appearing in the Eddic poemRígsþula.[1]
Another hypothesis holds thatedda derives from Old Norseóðr, "poetry".[2]
A third, proposed in 1895 byEiríkr Magnússon, is that it derives from the Icelandic place nameOddi, site of the church and school where students, includingSnorri Sturluson, were educated.[3]
A fourth hypothesis—the derivation of the wordEdda as the name of Snorri Sturluson's treatise on poetry from the Latinedo, "I compose (poetry)", by analogy withkredda, "superstition", from Latincredo, "creed"—is now widely accepted, although this acceptance might stem from its agreement with modern usage rather than historical accuracy.[4]
The fifth hypothesis is based on the past fashion of giving Icelandic manuscripts bird titles. Such are the legal codesGrágás 'grey goose',Gullfjǫðr 'gold feather (quill?)', andHryggjar-stykki 'a kind of duck'. PerhapsEdda was also one of such titles:Edda would be an appropriate 'pet name' ofæðr (pronounced as [æ:ðr] f.) 'eider duck'. Then,Edda meant 'little eider duck' (an analog ofGrágás).[5]
The title page of Olive Bray's English translation ofCodex Regius entitledPoetic Edda depicting the treeYggdrasil and a number of its inhabitants (1908) byW. G. Collingwood
ThePoetic Edda, also known asSæmundar Edda or theElder Edda, is a collection ofOld Norse poems from theIcelandic medievalmanuscriptCodex Regius ("Royal Book"). Along with theProse Edda, thePoetic Edda is the most expansive source on Norse mythology. The first part of the Codex Regius preserves poems that narrate the creation and foretold destruction and rebirth of the Old Norse mythological world as well as individual myths about gods concerningNorse deities. The poems in the second part narrate legends aboutNorse heroes and heroines, such asSigurd,Brynhildr andGunnar.
It consists of two parts. The first part has 10 songs about gods, and the second one has 19 songs about heroes.
The Codex Regius was written in the 13th century, but nothing is known of its whereabouts until 1643, when it came into the possession ofBrynjólfur Sveinsson, then theChurch of Iceland's Bishop ofSkálholt. At that time, versions of theProse Edda were well known in Iceland, but scholars speculated that there once was anotherEdda—anElder Edda—which contained thepagan poems Snorri quotes in his book. When the Codex Regius was discovered, it seemed that this speculation had proven correct. Brynjólfur attributed the manuscript toSæmundr the Learned, a larger-than-life 12th century Icelandic priest. While this attribution is rejected by modern scholars, the nameSæmundar Edda is still sometimes encountered.
Bishop Brynjólfur sent theCodex Regius as a present to KingChristian IV of Denmark, hence the nameCodex Regius. For centuries it was stored in theRoyal Library inCopenhagen but in 1971 it was returned to Iceland.
TheProse Edda, sometimes referred to as theYounger Edda orSnorri's Edda, is anIcelandic manual of poetics which also contains many mythological stories. Its purpose was to enableIcelandic poets and readers to understand the subtleties ofalliterative verse, and to grasp the mythological allusions behind the manykennings that were used inskaldic poetry.
It was written by the Icelandic scholar and historianSnorri Sturluson around 1220. It survives in four known manuscripts and three fragments, written down from about 1300 to about 1600.[6]
^Snorri Sturluson.The Prose Edda: Tales from Norse Mythology, translated by Jean I. Young (University of California Press, 1964), p. 8.
^Faulkes, Anthony (1977)."Edda"(PDF).Gripla.2. Retrieved8 January 2025.
^Liberman, Anatoly (1996). "Ten Scandinavian and North English Etymologies".Alvíssmál.6:63–98.
^Oxford Dictionary of the Middle Ages (2010) under "Snorri Sturluson"
^Liberman, Anatoly (2016). "The Origin of the Name Edda", in Anatoly Liberman,In Prayer and Laughter. Essays on Medieval Scandinavian and Germanic Mythology, Literature, and Culture. Paleograph Press.ISBN9785895260272.