Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Cultural references to Othello

From Wikipedia, the free encyclopedia

Rosa 'Othello' in theVolksgarten

In addition to its appearance in thetheatre, the character ofOthello from the tragic play byWilliam Shakespeare has appeared in many examples in art and culture since being authored by Shakespeare in the early 16th century.

In the visual arts

[edit]

The literary character of Othello and the plot of the play by Shakespeare has been a recurrent theme in painting for several centuries. Selected examples includeThe Plot depicting Othello and Iago, which was painted in oil bySolomon Alexander Hart in 1855. He also painted a watercolour version, held at the Victoria & Albert Museum in London.Othello was a series of 60 paintings executed in 1985 byNabil Kanso. It was published in 1996 by NEV Editions.

In 2018, the African American conceptual artistFred Wilson created the workI saw Othello's visage in his mind inMurano glass and wood, inspired by a line ofDesdemona's in Act One of the tragedy.[1]

In opera

[edit]
Maria Malibran as Rossini's Desdemona byFrançois Bouchot, 1834

Otello, a four-act opera with an Italian libretto by Francesco Maria Berio di Salsa and music byGioachino Rossini was first performed at theTeatro del Fondo,Naples, on 4 December 1816. In contrast to Shakespeare's version, di Salsa provided an alternative happy ending to the work, a common practice with drama and opera at one time.

Giuseppe Verdi andArrigo Boito wroteOtello. Verdi and his librettist dispensed with the first act of the play.Franco Zeffirelli's 1986 film version ofVerdi's opera starringPlácido Domingo as Othello was nominated for theBAFTA for foreign language film.[citation needed] However, it did not win the award. According to theKennedy Center's biographical note on Domingo, Laurence Olivier saw Domingo inOtello and, in a mock-furious voice, told Franco Zeffirelli: "You realise that Domingo plays Othello as well as I do, and he has that voice!"[2]

In ballet

[edit]

Mexican choreographerJosé Limón created a 20-minute, four character ballet calledThe Moor's Pavane to the music ofHenry Purcell in 1949. It is a standard in dance companies around the world and notable interpreters of the Moor includeRudolf Nureyev.

The balletOthello was choreographed byJohn Neumeier to music by Arvo Pärt, Alfred Schnittke, Naná Vasconcelos et al. and was premiered by the Hamburg Ballet in Hamburg on 27 January 1985, withGamal Gouda as Othello,Gigi Hyatt as Desdemona, andMax Midinet as Iago. The work remains in the repertoire of theHamburg Ballet, seeing its 100th performance in 2008.

AnotherOthello ballet, by Iranian Armenian composerLoris Tjeknavorian, was commissioned by theNorthern Ballet company and was shown in London in 1985. The musical score, performed by the London Symphony Orchestra, was recorded by EMI.

In 2002, modern dance choreographerLar Lubovitch created a full-length ballet in three acts based on the Shakespeare play and Cinthio's tale with a score byElliot Goldenthal. The work has been staged by theSan Francisco Ballet withDesmond Richardson,Yuan Yuan Tan, andParrish Maynard in the principal roles. The ballet was broadcast onPBS'sGreat Performances: Dance in America and the program was nominated for anEmmy Award. The ballet is recorded on Kultur video.Othello was first performed in New York City at theMetropolitan Opera House, 23 May 1997, byAmerican Ballet Theatre.[3]

In film

[edit]
"Othello" (5:05)
The American actorJames Earl Jones performs Othello's Act I, scene III monologue fromShakespeareOthello at theWhite House Evening of Poetry, Music, and the Spoken Word on 12 May 2009.


Problems playing these files? Seemedia help.
See alsoShakespeare on screen (Othello).

Between 1948 and 1952,Orson Welles directedThe Tragedy of Othello: The Moor of Venice (1952), produced as a black-and-whitefilm noir.[4] Rather than focusing on racial disparity, the film plays on a difference between Desdemona and Othello in age, size and personal attractiveness. The film noir colouring of the picture minimised any commentary on Othello's blackness, to the point that the criticF. R. Leavis wrote that the film made no reference to Othello's colour.[4]

Unlike Welles's film,Stuart Burge'sOthello (1965), based onJohn Dexter'sNational Theatre Company's production, starring Laurence Olivier, brings issues of race to the fore.

Trevor Nunn's 1989 version, filmed atStratford, cast black opera singerWillard White in the leading role, oppositeIan McKellen's Iago.[4]

Thefirst major screen production casting a black actor as Othello would not come until 1995 withLaurence Fishburne oppositeKenneth Branagh's Iago. It was made during theO. J. Simpson trial and commentators such as Cartmell draw parallels between the twowhodunit murder stories, and wondered if the film's release was not a little to do with the publicity surrounding Simpson's drama.[4] A modernised, loose retelling,O, completed in 1999 and released in 2001, featured African-American actorMekhi Phifer in the lead role, which was renamed from "Othello" to "Odin James" or "O. J.", with the story set in an American high school and revolving around sports rather than warfare.

Malayalam filmKaliyattam is an adapted version ofOthello against the backdrop of theHinduTheyyam performance. In 1998,Suresh Gopi received the National Film Award for Best Actor, andJayaraj the award for Best Director for their work on the film.

Omkara is a version inHindi set inUttar Pradesh, starringAjay Devgan as Omkara (Othello),Saif Ali Khan as Langda Tyagi (Iago),Kareena Kapoor as Dolly (Desdemona),Vivek Oberoi as Kesu (Cassio),Bipasha Basu as Billo (Bianca) andKonkona Sen Sharma as Indu (Emilia). The film was directed byVishal Bhardwaj who earlier adapted Shakespeare'sMacbeth asMaqbool. All characters in the film share the same letter or sound in their first name as in the originalShakespeare classic. It is one of the few mainstreamIndian movies to contain uncensored profanity.

In other film adaptations

[edit]

On television

[edit]

In music

[edit]
  • In 1891-2, the Bohemian/Czech composerAntonin Dvořák composed the overture 'Othello', Op 93 (cfOthello)
  • In 1914, the Ukrainian-bornSergei Bortkiewicz composed his orchestral Symphonic poem after 'Othello', Op 19.
  • In 1963, the Soviet composerVladimir Yurovsky finished his tragic Symphonic poem for a narrator, choir and orchestra after 'Othello', Op. 58.
  • In 1987, Australian singerPaul Kelly wrote a song called "Desdemona", a reference to Othello's love interest.
  • Chicago-based hip-hop groupQ Brothers created a modern adaptation with Othello being a record producer called "Othello: The Remix."
  • In 2014 R&B artistSZA referenced characters from Othello and Shakespeare himself on her song "Childs Play": "Come Desdemona / Othello and tragedies / Shakespearean sorrows".[15]
  • In 2016 R&B artistFrank Ocean referenced Othello in his song Nikes "Must be on that white like Othello".[16]
  • "Send Them Off!", song by British bandBastille is inspired by both Othello and the classic horror filmThe Exorcist.[17]
  • In 2017 singer-songwriterHarry Styles possibly referenced Act III Scene III in his song "Sweet Creature."[18]

Graphic novels

[edit]

Othello, an adaptation byOscar Zárate, Oval Projects Ltd (1985). It was reprinted in 2005 by Can of Worms Press and includes the complete text of the play.

In January 2009, amanga adaptation was published in the United Kingdom, with art by Ryuta Osada. It is part of the Manga Shakespeare series byRichard Appignanesi, and is set in Venice in carnival season.[19]

Fiction

[edit]

Christopher Moore combinesOthello andThe Merchant of Venice in his 2014 comic novelThe Serpent of Venice, in which he makes Portia (fromThe Merchant of Venice) and Desdemona (fromOthello) sisters. All of the characters come from those two plays with the exception of Pocket, the Fool, who comes from Moore's earlier novel based onKing Lear.

The supporting characterIago inDisney franchiseAladdin is named after the antagonist of the play, Iago.I, Iago byNicole Galland depicts Iago, as the protagonist and explores his potential motivations and history.

The plot of thePortuguese language novelDom Casmurro by theBrazilian authorMachado de Assis, a translator ofOthello into Portuguese, is based upon the play. It is generally considered one of the great novels of Brazilian literature.

In 2017, Hogarth (a division of Penguin Random House company) published, as part of the Shakespeare Project, a novel by Tracy Chevalier,New Boy. The characters fromOthello are transposed in a Washington D.C. school where eleven-year-old boys and girls re-enact the shakespearian tragedy but in the 1970s.

Mustafa Said, the Sudanese central figure ofTayeb Salih's Arabic language novelSeason of Migration to the North (1966) refers to himself as Othello and kills his English wife with Jean Morris with a knife out of jealousy.

Other

[edit]
  • Othello Cake, Danish cake with aMacaron base, cream and chocolate glaze. The cake is named after the play, with the white cream and dark chocolate signifying the relationship between Desdemona and Othello.[20]

References

[edit]
  1. ^"I Saw Othello's Visage in His Mind | Smithsonian American Art Museum".
  2. ^"Biographical information for Placido Domingo". Kennedy Center. Archived fromthe original on 14 August 2009. Retrieved1 November 2009.
  3. ^"Great Performances . Dance in America: Lar Lubovitch's "Othello" from San Francisco Ballet". PBS. Archived fromthe original on 26 March 2010. Retrieved1 November 2009.
  4. ^abcdeCartmell, Deborah (2000)Interpreting Shakespeare on screen Palgrave MacMillan pp72-77ISBN 978-0-312-23393-8
  5. ^abcBuchanan,Shakespeare on Silent Film (2009)
  6. ^Brigitte Tast, Hans-Jürgen Tast:Orson Welles – Othello – Mogador. Aufenthalte in Essaouira, Kulleraugen Vis.Komm. Nr. 42, Schellerten 2013,ISBN 978-3-88842-042-9
  7. ^Animating Out of Spite.Animation Obsessive. 24 October 2021.
  8. ^"Othello-67" on Youtube
  9. ^Burt, Richard (30 April 2016).Unspeakable ShaXXXspeares, Revised Edition: Queer Theory and American Kiddie Culture. Springer. p. 79.ISBN 978-1-137-07867-4. Retrieved12 September 2022.
  10. ^"Jarum Halus official website". Jarumhalus.com. Archived fromthe original on 2 September 2013. Retrieved18 August 2013.
  11. ^otello.cat
  12. ^Wyver, John (3 March 2012)."Othello (BBC, 1955) | SCREEN PLAYS". Screenplaystv.wordpress.com. Retrieved18 August 2013.
  13. ^"Othello". Canadian Broadcasting Corporation. Retrieved18 August 2013.
  14. ^"Dwight's Books In Tulsa King Secretly Reveal 5 Details About Him". ScreenRant.
  15. ^"Come Desdemona, Othello and tragedies / Shakespearean sorrows".
  16. ^"You must be on that white like Othello".
  17. ^@bastille (17 December 2015)."@alexandra_hurts indeed! It's Othello meets The Exorcist" (Tweet) – viaTwitter.
  18. ^Mench, Chris (2 May 2017)."Harry Styles References Shakespeare's 'Othello' On New Single "Sweet Creature"".Genius. Retrieved8 April 2023.
  19. ^"Othello". Retrieved15 March 2024.
  20. ^"Othellokage".La Glace (in Danish). Conditori La Glace. Retrieved10 October 2018.
Library resources about
Cultural references to Othello


External links

[edit]
EnglishWikisource has original text related to this article:
Wikiquote has quotations related toCultural references to Othello.
Plays
Comedies
Tragedies
Histories
Early editions
Related
Poems
Apocrypha
Plays
Poems
Life
andworks
Legacy
Institutions
Family
Characters
Source
Stage
adaptations
Opera andballet
adaptations
Films
TV
Film
adaptations
From Verdi
Paintings
Phrases
Related
Story within
a story
Related
1970s
1980s
1990s
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cultural_references_to_Othello&oldid=1289415920"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp