RZ131
da Pokémon Central Wiki, l'enciclopedia Pokémon in italiano.
Vai alla navigazioneVai alla ricerca
Lotta per il podio
EN: At the End of the Fray
JP:最後の激闘!優勝への道!!
(Conclusione della Fiere Lotta! La Strada verso il Campionato!!)
RZ131 - #0407
In onda
🇯🇵16 giugno 2005
🇺🇸25 marzo 2006
🇮🇹20 - 21 giugno 2006
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
冨岡淳広
Storyboard
藤本義孝
Assistente alla regia
中村圭三
Direttore dell'animazione
たけだゆうさく
Lotta per il podio è il centotrentunesimo episodio diPokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 16 giugno 2005, mentre in Italia tra il 20 e il 21 giugno 2006.
Eventi

- Ash continua la suaLotta Totale controTyson nei quarto di finale e perde.
- Tyson avanza alle semifinali e vince, arrivando alla finale.
- Tyson sconfigge il suo rivale nella finale e vince iCampionati di Hoenn, diventando ilCampione.
- Termina la Lega di Hoenn.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali dellaserie animata originale, vedi lacronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon

Pokémon Trainer's Choice:Mawile
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Meowth)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Swellow (di Ash)
- Grovyle (di Ash)
- Corphish (di Ash)
- Torkoal (di Ash)
- Glalie (di Ash)
- Meowth (di Tyson)
- Metagross (diTyson)
- Sceptile (diTyson)
- Donphan (siTyson)
- Shiftry (diTyson)
- Hariyama (diTyson)
Curiosità
- Questo episodio conclude l'arco in sette parti deiCampionati di Hoenn.
- Il Team Rocket non recita il proprio motto in questo episodio.
- Questo episodio segna l'ultima volta che Ash usaGlalie in una lotta dal vivo.
Errori
- Quando la nube di fumo si dissipa dopo che ilLanciafiamme diTorkoal ha schiantatoShiftry al suolo, Shiftry manca per un secondo prima che parta la scena successiva.
- Nel doppiaggio,Brock dice che, a causa dell'abilitàGrassospesso diHariyama, gli attacchi di tipoFuoco eGhiaccio "non provocano neanche la metà dei danni che farebbero normalmente", anche se nei giochi il danno è dimezzato.
- Hariyama prova a colpireCorphish conBreccia con la mano sinistra ma, dopo che Corphish ha schivati, sembra che Hariyama abbia usato la mano destra.
- Brock si riferisce incorrettamente all'Iper Raggio diMetagross chiamandoloSolarraggio nel doppiaggio.Max dice correttamente successivamente che la mossa di Metagross gli impedisce di muoversi per un breve lasso di tempo.
- Quando Hariyama afferra laBeccata diSwellow, la punta della piuma della coda sinistra di quest'ultimo non c'è.
- Quando Swellow blocca ilRotolamento diDonphan, la zanna di quest'ultimo è indirizzata dalla parte sbagliata.
- Quando Metagross usaMeteorpugno, manca la crepa sulla fronte lasciata dall'Attacco Rapido diSwellow.
- Entrambe le volte in cui ilTuono diPikachu ed ilFulmine diMeowth collidono, Il commentatore dice che entrambe le mosse sono Fulmine.
- QuandoMeowth si prepara a contrastare l'Attacco Rapido diPikachu conLacerazione, la sua bocca scompare per un secondo.
- Durante i primi dieci minuti del doppiaggio italiano, tutte le voci e gli effetti audio (tranne le voci dei doppiatori italiani) sono più basse del normale. Questo problema è stato poi risolto.
- Errore nella piuma della coda di Swellow
- Errore nella zanna di Donphan
- Errore nella bocca di Meowth
Modifiche
In altre lingue
7CBAFF7CBAFF
| Lingua | Titolo |
|---|---|
| Mandarino | 最後的激戰!通往優勝之路!! |
| Coreano | 마지막 대결! 우승을 향한 길! |
| Danese | En afgørende dyst |
| Ebraico | בסופו של קרב |
| Finlandese | Lorun loppu |
| Francese | Un match décisif |
| Hindi | कौन जीतेगा Hoenn लीग चैंपियनशिप?Kaun jeetega Hoenn League Championship?* |
| Inglese | At the End of the Fray |
| Norvegese | Ved kampens slutt |
| Olandese | Aan het eind van de Strijd! |
| Portoghese | No Fim do Combate |
| Portoghese | No Fim da Luta |
| Russo | Конец битвы |
| Spagnolo | El final del campeonato |
| Spagnolo | Al final del combate |
| Svedese | Upplösningen! |
| Tedesco | Und der Gewinner ist? |