Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Faites une recherche à travers les informations du Centre du patrimoine mondial.

avecseulement avec

i

ii

iii

iv

v

vi
Critères naturels:

vii

viii

ix

x

Côte de la découverte – Réserves de la forêt atlantique

Discovery Coast Atlantic Forest Reserves

The Discovery Coast Atlantic Forest Reserves, in the states of Bahia and Espírito Santo, consist of eight separate protected areas containing 112,000 ha of Atlantic forest and associated shrub (restingas). The rainforests of Brazil’s Atlantic coast are the world’s richest in terms of biodiversity. The site contains a distinct range of species with a high level of endemism and reveals a pattern of evolution that is not only of great scientific interest but is also of importance for conservation.

La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

Côte de la découverte – Réserves de la forêt atlantique

La Côte de la découverte du Brésil, située dans les États de Bahía et d’Espirito Santo, se compose de huit aires protégées qui contiennent 112 000 ha de forêt atlantique et arbustes associés (restingas). La forêt atlantique est la forêt ombrophile la plus riche du monde du point de vue de la biodiversité. La Côte de la découverte abrite un large éventail d’espèces ayant un haut niveau d’endémisme. Elle révèle un schéma d’évolution de très grand intérêt pour la science et la conservation.

La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

ساحل الإكتشاف-محميات الغابة الأطلسية

يتألف ساحل الإكتشاف في البرازيل، وبالتحديد في ولايتي باهيا وإسبيريتو سانتو، من ثماني مناطق محمية تشمل 112000 هكتار من الغابات الأطلسية ومجموعة من الشجيرات ذات الصلة (المعروفة بالبرتغالية تحت اسم ريستينغاس). وتعتبر الغابة الأطلسية من أكثر غابات العالم غنىً ووفرة على مستوى التنوع البيولوجي. ويأوي ساحل الإكتشاف مجموعة واسعة من الأجناس الإستيطانية كما يعكس نموذجاً تطورياً مهماً للغاية بالنسبة إلى العلوم والمحافظة على البيئة.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

大西洋沿岸热带雨林保护区

大西洋沿岸热带雨林保护区位于巴伊亚州(Bahia)和圣埃斯皮图里州(Espírito Santo),由八个独立的保护区组成,拥有112 000公顷的大西洋森林和灌木。巴西大西洋沿岸的热带雨林是世界上生物多样性最丰富的地区。这个地区内生长有许多极具当地特色的动植物物种,反映了物种的进化过程,不仅仅具有很高的科学价值,同是也有很高的保护意义。

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

Лесные резерваты восточного атлантического побережья («Берег открытия»)

Восемь охраняемых природных территорий (в т.ч. три национальных парка) общей площадью 112 тыс. га располагаются в штатах Баия и Эспириту-Санту и включают приатлантические влажные леса и кустарниковые заросли («рестинга»). По степени биоразнообразия этот район принадлежит к числу богатейших на планете. В резерватах обитает целый ряд видов-эндемиков, что позволяет проследить путь эволюции живых организмов, а это, в свою очередь, имеет огромное значение как с научной, так и с природоохранной точки зрения.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

Costa del Descubrimiento - Reservas de bosque atlí¡ntico

Las reservas de la Costa del Descubrimiento estí¡n situadas entre los Estados de Bahí­a y Espirito Santo. Son ocho zonas protegidas, separadas entre sí­, que suman 112.000 hectí¡reas de bosque atlí¡ntico y arbustos asociados (”restingas“). Los bosques húmedos de la costa atlí¡ntica de Brasil poseen la biodiversidad mí¡s rica del planeta. El sitio alberga una amplia gama de especies endémicas e ilustra un modelo de evolución de gran interés para la ciencia y la conservación del medio ambiente.

source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licenceCC-BY-SA IGO 3.0

ディスカヴァリー・コースト大西洋岸森林保護区群
ブラジル北東部大西洋岸、バイア州とエスピリト・サント州にまたがる8カ所、延べ111,930haの面積を有する森林保護区。この地域の350万㌶の太平洋岸森林のうち、原生林は0.5%以下と見られるが、この保護区には78%もの原生林が存在する。チョコ(コロンビア)とヤノモモ(ペルー)と並んで世界で最も豊かな熱帯雨林地帯である。この保護区は1500年、ポルトガル人のカブラルの「発見」の地である。後に国名となり、染料の原木として莫大な経済的利益をもたらすことになった樹の那覇、パウ・ブラジルと呼ばれている。

source:NFUAJ

Discovery Coast van de Atlantische Woud reservaten
De Discovery Coast in de staten Bahia en Espírito Santo bestaan uit acht afzonderlijke beschermde gebieden van meer dan 112.000 hectare aan Atlantisch Woud en bijbehorende bossen (restingas). De regenwouden van de Atlantische kust van Brazilië kennen de rijkste biodiversiteit ter wereld. Het merendeel van dit gebied bestaat uit een kalkstenen plateau met tafelvormige heuvels (sierras), dat een lijn van witte of roodkleurige kliffen bij zee vormt. Er leeft een specifiek aantal inheemse diersoorten in dit gebied, met een evolutiepatroon dat van groot belang is voor de wetenschap, en voor de bescherming van de soorten.

Source :unesco.nl

Valeur universelle exceptionnelle

Brève description

Les réserves de la forêt atlantiquede la Côte de la découverte,situéesentrelelittoralsudde l'Etatde Bahiaetle littoralnordde l'Etatd’Espirito Santo, comprennenthuit aires protégées séparées qui contiennent des vestiges représentatifs de la forêt atlantique (la forêt humide ombrophile dense) et d’un type de végétation arbustive côtière associé (« restingas ») à la forêt atlantique. Troisparcsnationaux (Descobrimento,MontePascoalet PauBrasil),deuxréservesbiologiquesfédérales (Sooretamaet Una), ainsi quetroisréservesparticulières(Veracruz, Pau Brasil/CeplacetLinhares) s’étendent sur une superficie totalede presque112,000hectares.Ce bien contient une grande richesse biologique et illustre l’évolution des rares régions restantes de forêt atlantique dans le nord-est du Brésil. Avec un hauttauxd'endémismeetunstadeévolutifdegrandintérêtpourlascience et la conservation, sabiodiversitétémoigne d'anciens liens avec lesgrands écosystèmesforestiersducontinent,aujourd'huiinterrompus.

Critère (ix): Il est reconnu que les processus en cours dans l’évolution de cette région exceptionnellement diversesont le résultat dumélangede l'endémismerégionalde la forêtatlantique avec desélémentsde l’écosystèmeamazonien,observés particulièrementparmi lesespècesdeplantesetd’oiseaux. Dansle passé, des couloirsexistaiententre ces deux grands écosystèmes, aujourd'huiinterrompus, qui ont probablement contribué à la très grande richesse de la flore qui s’y trouve avec beaucoupd’espècesendémiquesetrares, parfois limitées à desfragments. Les huit aires protégées qui constituent le siteconserventdesenvironnementsancienspeumodifiésetdesprocessusécologiquesnaturelsoriginaux; un archipel forestier qui révèle une structure de l’évolution de très grand intérêt pour la science et pour la conservation.

Critère(x): Les réserves de la forêt atlantique de la Côte de la découvertereprésentent l’unedesrégionsde laforêttropicale lesplus riches de la planète en termes de biodiversité. Environ 20% de la flore mondiale s’y trouve, parmi lesquels 627 espèces de plantesmenacéesd'extinction. Dans certaines zones plus de 450espèces d’arbres sur une superficie équivalant à un terraindefootball ont été recensés.Lafaunede larégion est représentée par261 espècesdemammifères y compris21 demarsupiaux(parmi lesquels15% sontendémiqueset15%menacés),620d'oiseaux(19%menacés),280d'amphibiens et200 dereptiles. Au total185espèces (dont 100 sont endémiques) sontmenacéesd'extinction, y compris73 espèces demammifères dont21 sontdesprimates.Parmi les118espècesd'oiseauxmenacées,49sontendémiques. L’ensemble des16espècesd'amphibiens qui sontmenacées sontendémiques. Sur les13espècesdereptiles qui sontmenacées,10sontendémiques.

Intégrité

La Côte de la découverte– Réserves de la forêt atlantique est composédehuit aires protégées quireprésentent lesderniersvestiges de la forêtatlantique conservés dans la région.Cesfragments de dimensionréduite ont besoin d’une gestion intensive. Les six aires protegées qui composent ce site sontcontigües, avec deux autres situées dans une proximité raisonnable et reliés par des corridors d’habitats et de zones tampons semi-naturelles. Le bien est entouré d’une zone tampon formée essentiellement de propriétés privées dédiées avant tout à des activités pastorales et à des plantations forestières. La zone tampon est la Réserve de Biosphère de la Mata Atlântica de près d’un million d’hectares qui assure un cadre de gestion global aux zones centrales du site. L´ensemble des aires protégées est entièrement géré pour la conservation et la recherche, et assurent une protection intégrale à la forêt.

Eléments requis en matière de protection et de gestion

L'organismeresponsablede lagestiondela plus grandepartiedes airesnaturelles qui composent lebienestl'InstitutChicoMendesdeConservation de laBiodiversité (ICMBio),organisme fédéral autonome rattachéauMinistèrede l'environnement (troisparcsnationaux -Descobrimento,MontePascoalet PauBrasil,deuxréservesbiologiquesfédérales -Sooretamaet Una et trois réserves particulières (Veracruz, Pau Brasil/Ceplac et Linhares). Plusieurs autorités de gestion sont concernées par l’utilisation de diversinstrumentsdegestionet deprotection au sein desunitésdeconservationqui composentle bien, y comprisl'élaborationetl'exécutiondesplansde gestion;laformationetlerenouvellementdes conseils consultatifs;lacréationdecouloirs écologiques etl'établissementd’unemosaïque pour la gestion intégrée deszones protégées. Les principaux  défis en matière de protection semblent être l’obligation de contrôler les pratiques de déboisement et de brûlis dans la zone tampon, d’améliorer la coopération avec les Indiens Pataxó de la région, de mettre au point une campagne d’éducation à l’environnement, de considérer la création de nouvelles aires protégées dans la région, et d’obtenir plus de ressources pour la mise en œuvre des recommandations et des plans de gestion. Danscecontexte,legouvernementfédéralet ceuxdes Etats, en collaboration aveclesinitiativesprivées,cherchent àmettre en œuvrelaprotectiondecesaires par la consolidationde l'infrastructure debase, l'accroissementdesressourceshumainesetdesactionsde surveillance.

Date d'inscription : 1999
Critères :(ix)(x)
Bien : 111 930 ha
Dossier : 892rev
En série : oui
Web Browser not supported for ESRI ArcGIS API version 4.10. WebGL must be enable,see documentation
Avertissement

Les dossiers de proposition d’inscription produits par les États parties sont publiés par le Centre du patrimoine mondial sur son site Internet et/ou dans des documents de travail afin de garantir la transparence, l’accès à l’information et de faciliter la préparation d’analyses comparatives par d’autres États parties soumissionnaires.

Le contenu de chaque dossier de proposition d’inscription relève de la responsabilité exclusive de l'État partie concerné. La publication d’un dossier de proposition d’inscription, y compris les cartes et les noms, ne saurait être interprétée comme exprimant une prise de position de la part du Comité du patrimoine mondial ou du Secrétariat de l'UNESCO à propos de l’histoire ou du statut juridique d'un pays, d'un territoire, d'une ville ou d'une zone, ou de ses frontières.

Les polygones pour ce bien georéférencés seront disponibles quand les données SIG seront reçu. Pour découvrir le potentiel des données SIG, veuillez visiter lenavigateur des sites de l’UNESCO..
Protections
par d'autres instruments de conservation

1 protection / 1 élément

RAMSAR(1 element)

Lire plus sur les synergies

top
Login
Mot de passe oublié ?Devenez membre

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp