
| h~ÌÌ@@ | }J¥TCg |
| Ìh~ÌÌ: h~̹KÌ[cªA1024NC^AmµªA ¹nl^Ì©çl¦oµ½Æ³êA uUt@Re Mi@Fa Sol LavÉ 17¢úSancte@Ioannes̪¶Ì@Si@ªÁíèA ³çÉãAUtª¹µÉ¢ÌÅA DominusÌDoÉÏX³ê½»¤Å·B uh~ÌÌv DO@se do qualcosa a te RE e`il re che c`era un di` MI e`il mi per dire a me FA la nota dopo il MI SOL e`il sole in fronte a me La se proprio non e`qua SI se non ti dico no e cosi` ritorno al DO iTutti insieme appassionatamente) (ój °é@@NÉÈÉ©ð °éÈç ¤l@@Ì¢½¤l @@@@ÉÆ¾¤½ßÌmi FA ~Ì̹ ¾z ÌÚÌO̾z Á¿@@±Á¿ÅÈ¢Èç Í¢@@@¢¢¦Æ¾íÈ¢Èç ³ ±êÅhÉßèÜ·B | |
| F Do-Re-Mi Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to Doe iój hDÍ@A CÍ@àF̾zÌõ ~[Í@©ªÅ©ªðÄÔÆ«Ì¼O t@[Í@¢AÁÄ¢·¢¹Ìè \[Í@jÅ ðÐ±Æ Í@\ɱ¹ eBÍ@WÆpɤùݨ »µÄܽhDÉßéiÅ©çâè¼»¤Ij | |
| F Do, le Do, il a bon dos Re, rayon de soleil d'or Mi, c'est la moitie d'un tout Fa, c'est facile a chanter Sol, la terre ou vous marchez La, l'endroit ou vous allez Si, c'est siffler comme un merle Et comme ca on r'vient a Do-o-o-o (ój Do@DoÍxxxxxxx(ãúLÚ\èj Re@©à̾zÌõ Mi@SÌ̼ª Fa@̤ÌÍÕµ¢ Sol@MûÌàån La@MûÌZñÅ¢éê Si@êIië®Ýj̳¦¸è ³ @DoÉßèÜµå¤ | |
Do dir kullah(*) dondorma Re masmavi bir dere Mi denizde bir demi Fa denizde bir tayfa Sol papatyali(*) bir yol La yagmurdan(*) bir damla Si ilknurun kedisi Do bir kulalr dondorma (*)gRêŶ»¯·éÆ¢¯È¢ÌÅAu Ai Ag Åãp iój hÍ@1JbvÌ@ACXN[ Í@^ÁÂÈ@1ÂÌk¬ ~Í@CÉ@êÇÌD t@Í@CÉ@êlÌDõ \Í@^eÌç@ê{̹ Í@J©ç@êH̵¸ VÍ@CNki«Ì¼OjÌ@L | |
do wa mesu no shika re wa hi no hikari me wa watashi desu fa wa tooi no koto so wa hari de nuu ra no tonari wa so ti wa pan to tomo ni soshite mou ichido Od§Ìö§wZpê³ÞƵÄp¢çê½B | |