Volgest de toponymie van de Fransche noame Lambersart schynt et da de plekke in tydde nen bus wos die gerôoid es gewist ("essarté" in'tFrans, "exartatus" in'tLatyn) deur ne miensch die "Lambert" noemde. Dad es ôok te ziene an de Latynsche noame van de plekke:Lamberti sartum. In't Vlams noemdige de plekkeLandbertsrode want in Vlams es "-rode" ofte "-rooi" de noame van e gerôoid bus (gelyk ôok de noame van teffrente plekkn in Vloandern lykBoasrôo ofteSint-Genesius-Rôo).