Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bước tới nội dung
Wikiquote
Tìm kiếm

Phân tử

Bộ sưu tập danh ngôn mở Wikiquote
Phân tử gia nhiệt

Phân tử (chữ Hán:分子) là một nhóm trung hòa điện tích có nhiều hơn 2 nguyên tử liên kếthóa học với nhau. Phân tử phân biệt với ion do thiếu điện tích. Tuy nhiên, trong vật lý lượng tử,hóa hữu cơhóa sinh, thuật ngữphân tử thường được dùng ít nghiêm ngặt hơn và áp dụng cho cả ion đa nguyên tử.

Trích dẫn

[sửa]

Tiếng Anh

[sửa]
  • 1912,Ambrose Bierce,The Devil's Dictionary, M
    MOLECULE, n. The ultimate, indivisible unit of matter. It is distinguished from the corpuscle, also the ultimate, indivisible unit of matter, by a closer resemblance to the atom, also the ultimate, indivisible unit of matter. Three great scientific theories of the structure of the universe are the molecular, the corpuscular and the atomic. A fourth affirms, with Haeckel, the condensation of precipitation of matter from ether -- whose existence is proved by the condensation of precipitation. The present trend of scientific thought is toward the theory of ions. The ion differs from the molecule, the corpuscle and the atom in that it is an ion. A fifth theory is held by idiots, but it is doubtful if they know any more about the matter than the others.
    PHÂN TỬ, danh từ. Đơn vị cuối cùng, không thể chia cắt của vật chất. Nó khác với hạt, cũng là đơn vị cuối cùng, không thể chia cắt của vật chất, bởi sự tương đồng gần hơn với nguyên tử, cũng là đơn vị cuối cùng, không thể chia cắt của vật chất. Ba lý thuyết khoa học lớn về cấu trúc củavũ trụ là phân tử, hạt và nguyên tử. Lý thuyết thứ tư khẳng định, cùng với Haeckel, sự ngưng tụ kết tủa của vật chất từ ê-te - sự tồn tại của nó được chứng minh bằng sự ngưng tụ kết tủa. Xu hướng hiện nay của tư duykhoa học là hướng tới lý thuyết ion. Ion khác với phân tử, hạt và nguyên tử ở chỗ nó là một ion. Lý thuyết thứ năm được những kẻ ngốc tin theo, nhưng không chắc họ có hiểu biết nhiều hơn về vật chất so với nhữngngười khác hay không.
  • 2003, Penny Le Couteur, Jay Burreson,Napoleon's Buttons
    Whether nutmeg was effective against the plague or not, the voltile and aromatic molecules it contained were undoubtedly responsible for its esteem and value.[1]
    Cho dù nhục đậu khấu có hiệu quả đối với bệnh dịch hạch hay không thì giá trị của nó vẫn luôn nằm ở những phân tử vòng thơm dễ bay hơi có trong nó.[2]

Tiếng Bồ Đào Nha

[sửa]
  • 1977,Clarice Lispector,A Hora da Estrela
    Tudo no mundo começou com um sim. Uma molécula disse sim a outra molécula e nasceu a vida.[3]
    Mọi thứ trên đời đều bắt đầu bằng chữ "có". Một phân tử nói "có" với một phân tử khác và sự sống ra đời.

Xem thêm

[sửa]

Tham khảo

[sửa]
  1. ^Penny Le Couteur, Jay Burreson (2004),Napoleon's Buttons (bằng tiếng Anh), Penguin, tr. 5,ISBN 9781440650321
  2. ^Penny Le Couteur, Jay Burreson (2016),Chiếc nút áo của Napoleon: 17 phân tử thay đổi lịch sử, Nguyễn Vĩnh Khanh biên dịch, Nhà xuất bản Trẻ,ISBN 9786041082632
  3. ^Clarice Lispector (2020),A hora da estrela (bằng tiếng Bồ Đào Nha), Rocco Digital,ISBN 9786555950236

Liên kết ngoài

[sửa]
Traphân tử trong từ điển mở tiếng Việt Wiktionary
Lấy từ “https://vi.wikiquote.org/w/index.php?title=Phân_tử&oldid=61535
Thể loại:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp