Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


مندرجات کا رخ کریں
ویکیپیڈیاآزاد دائرۃ المعارف
تلاش

شیاورجنگ

آزاد دائرۃ المعارف، ویکیپیڈیا سے
شیاورجنگ
ایکچینی-عربی-شیاورجنگ لغت۔عوامی جمہوریہ چین کے ابتدائی دنوں سے.
روایتی چینی 小兒經
سادہ چینی 小儿经
شیاورجنگشِيَوْ عَر دٍ
لغوی معنیکم عمر طرز تحریر
انتساخ
ماندرین
-ہانیو پنینXiǎo'érjīng
-شیاورجنگشِيَوْ عَر دٍ
Xiao'erjin
روایتی چینی 小兒錦
سادہ چینی 小儿锦
انتساخ
ماندرین
-ہانیو پنینXiǎo'érjǐn
Xiaojing
روایتی چینی 小經
سادہ چینی 小经
لغوی معنیChildren's (or Minor) script
انتساخ
ماندرین
-ہانیو پنینXiǎojīng
-شیاورجنگشِيَوْ دٍ
Xiaojing
روایتی چینی 消經
سادہ چینی 消经
لغوی معنیRevised script
انتساخ
ماندرین
-ہانیو پنینXiāojīng

شیاورجنگ (Xiao'erjing) لفظی مطلب "بچوں کا طرز تحریر" یا "کم عمر طرز تحریر" اصل فارسی-عربی طرز تحریر جومینڈارن اور دیگر چینی زبانوں کو تحریر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔[1][2][3][4]

ابتدائی حروف اور حروف صحیح

[ترمیم]
حروفآخری-وسطی-ابتدائیمعیاری چینی
تلفظ
ہانیو پنینعربی

تلفظ
فارسی

تلفظ
مثالنوٹس
1[ɑ]،[a]a, a-, -a, -a-[ʔ]،[a:]،[æ:][ʔ]،[ɔ]،[æ]اَ(阿ā)vowel sound
2[p]|[b]-b-[b][b]بَا(爸bà)
3[pʰ]-p-none[p]پُ(婆pó)borrowed from Persian
4[tʰ]-t-[t][t]تَا(塔tǎ)
5[tɕʰ]-,[ɕ]-q-, x-[θ][s]ثِئ(些xiē)sound change occurs when representing Chinese
6[tɕʰ]-q-nonenoneٿْو(穷qióng)
7[tʂ]-zh-[dʒ][dʒ]جـْ(这zhè)sound change occurs when representing Chinese
8[tʂʰ]-ch-none[tʃ]چـْ(车chē)borrowed from Persian
9[x]-h-[ħ][h]حـْ(河hé)used before syllable with the Hanyu Pinyin finals -e, -ei, -en, -eng
10[x]-h-[x][x]خـُ(湖hú)used before syllables with the Hanyu Pinyin finals -u, -ua, -uai, -uan, -uang, -ui, -un, -uo
11[t]|[d]-,[tɕ]-d-, j-[d][d]دٍْ(钉dīng)also used to represent a few syllables with the Hanyu Pinyin initial j-
12[ts]-z-[ð][z]ذَىْ(在zài)
13-[ɻ]-r[r][r]لِر(粒lìr)represents the rhotic final -r sound
14nonenone[z][z]زَكَاة(زکات)only used with Arabic loans
15[ʐ]|[ɻ]-r-none[ʒ]ژْ(热rè)borrowed from Persian
16[s]-,[ɕ]-s-, x-[s][s]سٍ(信xìn)also used to represent a few syllables with the Hanyu Pinyin initials s- and sh-
17[s]-s-nonenone(思sī)only used forentering tone or formerly entering tone syllables
18[ʂ]-,[ɕ]-sh-, x-[ʃ][ʃ]شِ(是shì)also used to represent a few syllables with the Hanyu Pinyin initial x-
19[s]-s-[sˤ]|[sˠ][s]صْ(色sè)
20nonenone[dˤ]|[ðˠ][z]الْضَّاد(letterض)only used with Arabic loans
21[tsʰ]-c-nonenoneڞْ(册cè)
22[ts]-z-[tˤ]|[tˠ][t]طٌ(遵zūn)sound change occurs when representing Chinese
23[ts]-z-[ðˤ]|[ðˠ][z]ظْ(作zuò)sound change occurs when representing Chinese
24[ə]e, e-, -e, -e-[ʕ][ʔ]عـَ(恶è)a vowel when representing Chinese, but considered aحرف صحیح when representing Arabic and Persian loans
25nonenone[ɣ]|[ʁ][ɣ]،[q]،[ɢ]،[x]غَبْن(criminal fraud)only used with Arabic loans
26[f]-f-[f][f]فِ(废fèi)
27[k]|[ɡ]-g-[q][q]،[ɢ]قَ(个ge)sound change occurs when representing Chinese
28nonenone[k]noneكَلِمَة(proverb)only used with Arabic loans
28[kʰ]-k-none[k]کْ(可kě)borrowed from Persian
29nonenonenone[ɡ]گنج(treasure)borrowed from Persian and only used with Persian loans
30[ŋ]-,[ɲ]-ng-, gn-nonenoneݣْا(仰ngǎng)relatively rare, used to represent either the[ŋ]- initial of Ningxia and Inner Mongolia or the[ɲ]- initial of Gansu and Qinghai
31[l]-l-[l]|[lˤ][l]لِ(里lǐ)
32[m]|[n]-m-, n-[m][m]مِ(秘mì)
33[n]-n-[n][n]نِ(你nǐ)
34[x]-h-[h][h]،[ɛ]،[æ]هَا(哈hā)mostly used with Arabic loans, used before syllables with the Hanyu Pinyin finals -a, -ai, -an, -ang, -ao
35[u]،[ʊ]wu, u-, -u, -u-[w]،[u:][v]،[u]،[o]،[ow]ءُ(无wú)vowel sound
36nonenone[j]،[i:]noneيَوْم(قیامت)only used with Arabic loans and a vowel sound
36[i]،[ɪ]yi, i-, -i, -i-none[j]،[i]،[e]يَا(呀ya)borrowed from Persian and a vowel sound

آخری اور حروف علت

[ترمیم]
طرز تحریرمعیاری چینی
تلفظ
ہانیو پنینمثالنوٹس
1or[ɑ]aاَ(阿ā)
2-[ɑ]-aدَا(大dà)
3[iɑ]yaيَا(呀ya)
4-[iɑ]-iaكِا(家jiā)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-, l-
5[uɑ]waوَ(娃wá)
6-[uɑ]-uaقُوَ(刮guā)
7none[o]ononerare, no representation in Xiao'erjing
8none[uo]|[uɔ]wononerare, no representation in Xiao'erjing
9[ə]|[ɤ]eعـَ(恶è)
10or-[ə]|[ɤ]-eدْ(德dé)
11[uə]woوَع(我wǒ)
12-[uə]-uoقُوَع(国guó)
13[ɑɻ]erعَر(儿ér)
14-[ɻ]-rلِر(粒lìr)represents the rhotic final -r sound
15none[ɛ]ênonerare, no representation in Xiao'erjing
16[iɛ]yeاِئ(耶yē)
17-[iɛ]-ieكِئ(解jiě)
18[yɛ]yueيُؤ(约yuē)
19-[yɛ]-üe, -ueكُؤ(决jué)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-, l-, n-
20or[i]yiءِ(意yì)
21-[i]-iچـِ(其qí)
22-[]-iذِ(子zǐ)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials z-, c-, s-
23-[ɨ]-iجـِ(知zhī)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials zh-, ch-, sh-, r-
24[aɪ]aiاَىْ(爱ài)
25-[aɪ]-aiكَىْ(凯kǎi)
26none[eɪ]einonerare, no representation in Xiao'erjing
27or-[eɪ]-eiدِؤ(得děi)
28[uaɪ]waiوَىْ(歪wāi)
29-[uaɪ]-uaiكُوَىْ(块kuài)
30[ueɪ]weiوِ(为wèi)
31-[ueɪ]-uiحُوِ(回huí)
32or[u]wuءُ(无wú)
33or-[u]-uكُو(苦kǔ)
34[aʊ]aoاَوْ(奥ào)
35-[aʊ]-aoقَوْ(高gāo)
36[əʊ]|[ɤʊ]ouعِوْ(偶ǒu)
37-[əʊ]|[ɤʊ]-ouكِوْ(口kǒu)
38[iaʊ]yaoيَوْ(要yào)
39-[iaʊ]-iaoكِيَوْ(教jiào)
40[iəʊ]|[iɤʊ]youيِوْ(有yǒu)
41-[iəʊ]|[iɤʊ]-iuنِيِوْ(牛niú)
42[y]yuيُوْ(与yǔ)
43and-[y]-ü, -uنُوُ(女nǚ)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-, l-, n-
44[an]anءًا(安ān)
45-[an]-anدًا(但dàn)
46oror[ən]enءٌ(恩ēn)
47or-[ən]-enقٍ(根gēn)
48or[in]yinءٍ(因yīn)
49-[in]-inٿٍ(勤qín)
50[yn]yunىٌ(孕yùn)
51-[yn]-unکٌ(均jūn)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-
52[iɛn]yanيًا(严yán)
53-[iɛn]-ianلِيًا(练liàn)
54[uan]|[wan]wanوًا(万wàn)
55-[uan]-uanكُوًا(宽kuān)
56[yɛn]yuanيُوًا(源yuán)
57-[yɛn]-uanكُوًا(捐juān)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-
58[uən]|[wən]wenوٌ(问wèn)
59-[uən]-unکٌ(困kùn)
60[ɑŋ]angءْا(昂áng)
61-[ɑŋ]-angقْا(刚gāng)
62none[əŋ]engnonerare, no representation in Xiao'erjing
63or-[ɤŋ]-engقْع(更gèng)
64[iŋ]yingىٍْ(应yīng)
65-[iŋ]-ingلٍْ(另lìng)
66-[ʊŋ]-ongخْو(宏hóng)
67or[yʊŋ]yongيْو(用yòng)
68or-[yʊŋ]-iongٿْو(穷qióng)limited to syllables with the Hanyu Pinyin initials j-, q-, x-
69[iɑŋ]yangيْا(羊yáng)
70-[iɑŋ]-iangلِيْا(良liáng)
71[uɑŋ]|[wɑŋ]wangوْا(忘wàng)
72-[uɑŋ]-uangكُوْا(况kuàng)
73[uɤŋ]|[wɤŋ]wengوْع(翁wēng)

مثال

[ترمیم]
  • شیاورجنگ:
    • «ژٍّ شْ‌ٍ عَر زِیُوْ، زَیْ ظٌ‌یًا حَ‌ کِیُوًالِ شَانْ‌ ءِلِیُوِ پِیٍٔ‌دٍْ. تَامٌ فُ‌یُوْ لِ‌ثٍْ حَ لِیَانْ‌ثٍ، بِیٍٔ یٍ ءِ ثِیٌ‌دِ قُوًاثِ دْ ݣ‌ٍْشٍ خُ‌ثِیَانْ دُوِدَیْ.»
  • چینی حروف (آسان):
    • “人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神互相对待。”
  • شیاورجنگ رسم الخط میں چینی حروف اور ان کے متعلقہ حرف:
    • (ژٍ) (ژٍ) (شْ‌ٍ) (عَر) (زِ) (یُوْ) (زَیْ) (ظٌ‌) (یًا) (حَ‌) (کِیُوًا) (لِ) (شَانْ‌) (ءِ) (لِیُوِ) (پِیٍٔ‌) (دٍْ) (تَا) (مٌ) (فُ‌) (یُوْ) (لِ‌) (ثٍْ) (حَ‌) (لِیَانْ‌) (ثٍ) (بِیٍٔ) (یٍ) (ءِ) (ثِیٌ‌) (دِ) (قُوًا) (ثِ) (دْ) (ݣ‌ٍْ) (شٍ) (خُ‌) (ثِیَانْ) (دُوِ) (دَیْ)。”
  • ہانیو پنین:
    • "Rénrén shēng ér zìyóu, zài zūnyán hé quánlì shàng yílǜ píngděng. Tāmen fù yǒu lǐxìng hé liángxīn, bìng yīng yǐ xiōngdiguānxì de jīngshén hùxiāng duìdài."
  • انگریزی: "All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act toward one another in a spirit of brotherhood."

حوالہ جات

[ترمیم]
  1. Michael Dillon (1999)۔China's Muslim Hui community: migration, settlement and sects۔ Richmond: Curzon Press۔ ص 155۔ISBN:0-7007-1026-4۔ 2018-12-25 کو اصل سےآرکائیو کیا گیا۔ اخذ شدہ بتاریخ2010-06-28
  2. Howard Yuen Fung Choy (2008)۔Remapping the past: fictions of history in Deng's China, 1979 -1997۔ BRILL۔ ص 92۔ISBN:90-04-16704-8۔ 2018-12-25 کو اصل سےآرکائیو کیا گیا۔ اخذ شدہ بتاریخ2010-11-30
  3. Daftar-i Muṭālaʻāt-i Siyāsī va Bayn al-Milalī (Iran) (2000)۔The Iranian journal of international affairs, Volume 12۔ Institute for Political and International Studies۔ ص 52۔ 2018-12-25 کو اصل سےآرکائیو کیا گیا۔ اخذ شدہ بتاریخ2010-11-30
  4. Centre for the Study of Religion and Communism (2003)۔Religion in communist lands, Volume 31۔ Centre for the Study of Religion and Communism۔ ص 13۔ 2018-12-25 کو اصل سےآرکائیو کیا گیا۔ اخذ شدہ بتاریخ2010-11-30
اخذ کردہ از «https://ur.wikipedia.org/w/index.php?title=شیاورجنگ&oldid=7342409»
زمرہ جات:
پوشیدہ زمرہ جات:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp