Сторінка не перевірена
Кінець Єванґеліону![]() | |
---|---|
The End of Evangelion | |
![]() | |
Жанр | драма,наукова фантастика,фентезі |
Режисер | Хідеакі Анно,Кадзуя Цурумакі |
Продюсер | Міцухіса Ісікава,Марго Кофлін,Марвін Глейчер |
Сценарист | Хідеакі Анно |
На основі | Євангеліон ![]() |
Ролі озвучували | Мегумі Огата Мегумі Хаяшібара Юко Міямура Котоно Міцуші |
Оператор | Hisao Shiraid ![]() |
Композитор | Сіро Сагісу |
Аніматор | Хіроші Като |
Кінокомпанія | GAINAX,Production I.G |
Дистриб'ютор | Manga Entertainment |
Тривалість | 90 хв. |
Мова | японська ![]() |
Країна | ![]() ![]() |
Рік | 1997 |
IMDb | ID 0169858 |
Попередній | Neon Genesis Evangelion: Death & Rebirth ![]() |
evangelion.co.jp |
«Кінець Єванґеліону» (яп. 新世紀エヴァンゲリオン劇場版 Air/まごころを、君に Сінсейкі Єванґеріон Гекідзе:-бан: Еа/Магокоро про, кімі ні, «Єванґеліон нового покоління: Фільм — Повітря / Ви потрібні мені»;англ. The End of Evangelion) — повнометражний аніме-фільм, випущений в1997 році студієюGAINAX під керівництвомХідеакі Анно. Знятий в 1995 році серіал «Єванґеліон» став дуже популярним, і тому студія вирішила зробити фільм, який повинен був стати ще одним закінченням історії. Вихід фільму супроводжувався деякою самоіронією студії над своїм рішенням — у проміжку між анонсом фільму і його появою вийшов альбом «Neon Genesis Evangelion Addition», що містить, зокрема, трек «Shuukyoku no Tsudzuki». В даному треку персонажі оригінального серіалу обговорювали, як їм зробити найбільш популярне і відповідно прибуткове продовження. Даний фільм завершує собою повнометражний фільм «Death», також заміняє собою 25 і 26 серії, для версії серіалу з диркатами. Фільм складається з двох частин, 25 епізоду: Air (Повітря) / Любов руйнівна і 26 епізоду: Моє чисте серце для тебе / Ви потрібні мені (まごころを,君に, Magokoro про, Кімі Ni). Епізод 25 містить другу частину першого фільму Neon Genesis Evangelion: Death & Rebirth, який там називається Rebirth. В 1998 році цей фільм посів перше місце в гран-прі журналу Animage".
На 5 вересня 2021 року фільм займав 236-у позицію у списку250 кращих фільмів за версією IMDb.
![]() | Цей розділ статті щене написано. Ви можете допомогти проєкту,написавши його. |
25 червня 2003 року в Японії компаніями Starchild іKing Records була випущена нова версія The End of Evangelion, що входить до складу видання Renewal of Evangelion (яке складалося з оброблених цифрових версій 26-серійного TV-серіалу, 4 перероблених епізодів зLaserdisc і 3 театральних випусків, а також з бонусного диска, що містить раніше не показаний матеріал).[1]
Ця версія об'єднує фільм Evangelion: Death з фільмом The End of Evangelion, включаючи фрагменти Rebirth з першого фільму. У ній також містяться матеріали, на яких сейюМегумі Хаясібара,Юко Міямура іКотоно Міцуїсі озвучують своїх персонажів, що живуть через 10 років після подій Єванґеліону. В цьому продовженні Шінджі не існує, а Аска зустрічається з Тодзі Судзухара. У матеріалах присутній чоловічий голос (імовірно, належить Шінджі), який говорить: «Цього не існує, мене тут немає», говорить глядачеві про те, що все побачене лише спотворена реальність, показана очима самого Шінджі.
Фільм завоював перший призAnimage в 1997 році і Japan Academy Prize, як «Найбільша публічна сенсація року»;[2] і отримав Спеціальну нагороду: «Вибір аудиторії» від Animation Kobe в 1997 році.[3] EX.org у 1999 році поставила фільм на п'яте місце «Кращих шоу всіх часів» (і на друге в числі TV-серіалів).[4]
У Японії з релізу і по жовтень 1997 рокуThe End of Evangelion заробив 1.45 мільйонівєн.[5]
Кріс Беверідж з Mania.com описав фільм, як «впливаючий на глядача на багатьох рівнях», але застеріг від перегляду ЕоЕ без попереднього перегляду оригінального серіалу.[6]
Патрік Масіас з TokyoScope включив ЕоЕ в число 10 найбільших фільмів усіх часів,[7] і назвав його найкращим аніме-фільмом 1990-х років.[8] ЖурналCUT помістив Кінець Єванґеліону на третє місце серед 30 кращих аніме-фільмів усіх часів.[9]
У фінальній сценіThe End of Evangelion, Шінджі і Аска відокремлені від об'єднаного людства. Шінджі намагається задушити Аску, але зупиняється і упускає кілька сліз на її обличчя. На карті D-88 від Bandai Carddass 1998 року міститься наступний коментар:
«Шінджі відмовляється від світу, де всі серця злилися воєдино і приймає інших людей. Його пристрасть… жити з „іншими“ — іншими серцями, які часом відкидають його. Ось чому першою річчю, яку він зробив, прийшовши у свідомість, стала спроба задушити Аску. Щоб відчути існування „інших“ людей. Щоб підтвердити неприйняття і заперечення.»[10]
Їх взаємодія відображає широкий спектр позитивних і негативних емоцій. Під час запису озвучення фінальної сценисейю Мегумі Огата, дала голос Шінджі, була переповнена емоціями і намагалася задушити Юко Міямуру.[11]У підсумку Анно попросив її описати, що він намагається передати цією сценою:
«Я була не впевнена, що я повинна говорити під час фінальної сцени. Нарешті, Анно запитав мене: „Міямура, просто уяви, що ти спиш на ліжку і незнайомець проникає в твою кімнату. Він може зґвалтувати тебе в будь-який час поки ти спиш, але він не робить цього. Замість цього він мастурбує, дивлячись на тебе, коли ти прокидаєшся і розумієш, що відбувається. Що б ти сказала?“ Я завжди думала, що він дивний чоловік, але в той момент я відчувала огиду. І я сказала йому, що я думаю:„Огидно“ (яп. 気持ち 悪い кімочі варуї). Тоді він зітхнув і сказав „Я так і думав“.»[12]
Тіфані Грант, озвучувавшу Аску в англійському перекладі, зробила наступну заяву:
«Найпопулярнішим перекладом останньої фразиЕоЕ [The End of Evangelion] було„Мені погано“ (англ.I feel sick), але Аманда Вінн Лі (озвучувавша Рей Аянамі в англійському перекладі та режисирувавшу англійську версію The End of Evangelion) сказала, що вона запитала кількох перекладачів і порахувала переклад„Огидно“ (англ.disgusting) найбільш точною адаптацією.[13] Ви можете сказати, що їй огидна сама ситуація або Шінджі. Моє улюблене пояснення таке: мій чоловік Метт Грінфілд режисирував TV-серіали і дуже добре знайомий з франшизою „Єванґеліону“. Метт говорив, що хоча [творець „Єванґеліона“]Хідеакі Анно, мабуть, часто змінює свою думку про значення різних речей у „Єванґеліоні“, одного разу Анно сказав, що „мені погано“ є відсиланням до ранкової нудоти. <…> Зрозуміло, Анно дуже палко ставиться до ідеї, що кожен повинен визначити значення Єванґеліона сам для себе»[14]
Тим не менш, незважаючи на похмурий кінець, комплементація не є перманентною. І Рей, і Юі втішають Шінджі і кажуть йому, що люди можуть відновити своє фізичне втілення, якщо вони захочуть цього і якщо вони мають досить сильні серця. Це може означати, що Аска — перша людина, яка вирішила повернутися до реальності. Інша карта з ККІEvangelion пояснює:[15]
«В океані LCL Шінджі бажав повернути світу з іншими людьми. Він прагнув знову зустрітися з ними, навіть якщо це означало б необхідність відчувати біль і зраду. І, як він сподівався / бажав, Аска повернулася в новий світ. Тільки Аска. Дівчина, яка заподіяла йому біль, і яку поранив він сам. Але навіть незважаючи на це, вона була тією, чиєю повернення він жадав…»
Як і раніше обговорюється, єThe End of Evangelion розширеної кінцівкою оригінальних епізодів 25 і 26 або повністю замінює їх. Деякі вірять, щоThe End of Evangelion є альтернативною кінцівкою, створеної, щоб задовольнити вимоги фанатів, незадоволених закінченням оригінального серіалу. Цурумакі, колишній помічником Анно в режисурі «Єванґеліона», говорить, що він вважав серію завершеною, як є.[16]
The new issue of Japanese film magazine CUT is about to street....Anyways, here is CUT's list of the 30 Greatest Anime Films of all-time, forever, always, never changing, no arguments. And for the record, I agree with about 5 of them....3.End of Evangelion