| Акела | |
|---|---|
| Поява | Книга джунглів, Книга джунглів[1], Мауглі: Легенда джунглів, Мауглі, Mowgli. Kidnappingd, Мауглі[d], Mowgli. Return to the Peopled і Mowgli. Rakshad |
| Виконавець | Джанкарло Еспозіто і Пітер Малланd |
| Стать | самець |
Акела —вовк-одинак,персонаж «Книги джунглів»Редьярда Кіплінга, наставник і опікунМауглі. Протягом багатьох років був ватажком своєї зграї.
Саме слово «Акела» на хінді означає «одинокий».Кіплінг пояснював свій вибір імені для наставникаМауглі звучністю імені «Акела», яке, як і личить ватажкові зграї, може легко звучати у вигляді завивань його одноплемінників і розкочуватися по безкрайніх просторах на далекі відстані.
Як зазначає науковий співробітникМіського університету Нью-Йорка Шамутал Нойманн, разом з пантерою Багірою (в англійській версії це леопард-самець), Акела являє собою літературне втілення батьківської фігури для головного героя книг про пригоди Мауглі. Проте, для цілісності образу батька, Кіплінг зробив його колективним — Акела, яка взяла на себе основний тягар відповідальності за долю Мауглі, допомагають грати роль батька мудрий пітон Каа, сонний ведмідь Балу і слон Хатха, тим самим довершуючи образ.
ПрофесорУніверситету Луїзіани в Лафайете Вільям Ярбро констатує, що з відходом природженого аристократа Акели в самотні мандри, зграя остаточно відбивається від рук — бандитські замашки беруть верх.
Одноосібну владу Акели над вовчою зграєю з самого початку оповіді постійно підриває тигрШерхан і його вірний поплічник шакалТабакі, які стежать за кожним кроком Акели, намагаючись дискредитувати його в очах вовчої зграї. І варто старіючому Акелі упустити здобич під час чергового полювання, вони не дають цій незначній події пройти непоміченою і роздмухують з неї справжній скандал всередині вовчої спільноти, голосячи:«Акела промахнувся!».
Ця хрестоматійна фраза, згодом ставши крилатим висловом, вживається донині в контексті суспільно-політичних інтриг, коли опоненти того чи іншого політика, державного або громадського діяча намагаються акцентувати суспільство на незначній помилці, їм допущеної, а також алегорично: про чий-небудь серйозний прорахунок, помилку, або як іронічний коментар до поведінки людини, який відверто зловтішається помилку свого ближнього. СамКіплінг коментує цей епізод таким чином: «Коли вождь зграї промахується, його звуть мертвим вовком, хоча він ще живий, бо жити йому вже залишається недовго».