Tay Kraliyet Genel Transkripsiyon Sistemi
Araçlar
Genel
Yazdır/dışa aktar
Diğer projelerde

Kraliyet Tay Genel Transkripsiyon Sistemi (KTGTS),Tayca kelimeleri Latin alfabesine[1][2] çevirme sistemidir. Tayland Kraliyet Enstitüsü tarafından yayınlandı.[3][4]
Yol işaretleri[5] ve hükûmet yayınlarında kullanılır veTayca için birtranskripsiyon standardına en yakın yöntemdir, ancak hükûmet tarafından bile kullanımı tutarsızdır. Sistem, ISO 11940-2 tarafından tanımlanan sistemle neredeyse aynıdır.