Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Togetter - 国内最大級のTwitterまとめメディア
posfieへ

「日銀総裁の発言に非難轟々」というネットニュースに国語辞典編纂者の飯間浩明さんがひとこと物申す

さすがです…

115
女性自身【公式・光文社】@jisinjp

【日銀総裁「家計が値上げを受け入れている」発言に「世間知らず」「月給20万円で生活してみろ」と非難轟々jisin.jp/domestic/21053…“家計が値上げを受け入れている”という黒田総裁の発言にTwitterでは「#値上げ受け入れてません」という……#黒田東彦#日本銀行#値上げ#女性自身@jisinjp

2022-06-06 19:46:25
リンク WEB女性自身 日銀総裁「家計が値上げを受け入れている」発言に「世間知らず」「月給20万円で生活してみろ」と非難轟々 | 女性自身 6月6日、都内で開催された「共同通信きさらぎ会」の講演における日本銀行・黒田東彦総裁の発言が波紋を呼んでいる。 各メディアによると、黒田総裁は日本経済が新型コロナウイルス禍から回復途上にあるということを理由に挙げ、「金融引き締めを行う状況には全くない」と述べたという。 さらに、商品やサービスの値上げが相次いでいることに関連してこうコメントしたのだ。 「家計8 users29
飯間浩明@IIMA_Hiroaki

とりあえず「非難轟々」ではなく「非難囂々」です。辞書的にはね。pic.twitter.com/SY1KWAHULi

2022-06-07 09:53:06
飯間浩明@IIMA_Hiroaki

1967年10月21日、香川県高松市生まれ。国語辞典編纂者(出版社社員ではありません)。『三省堂国語辞典』編集委員。著書『日本語はこわくない』PHP、『日本語をもっとつかまえろ!』毎日新聞出版、『知っておくと役立つ 街の変な日本語』朝日新書、『ことばハンター』ポプラ社 他。『気持ちを表すことばの辞典』ナツメ社 も監修。

asahi-net.or.jp/~QM4H-IIM/

飯間浩明@IIMA_Hiroaki

「囂」の漢字は「かしがましい」「かまびすしい」の意味です。『三省堂国語辞典』では「囂々」は〈やかましいほどに高くなるようす。「非難―」〉、「轟々」は〈〔音が〕大きく ひびきわたるようす。「―たる水音」〉としています。でも、非難が水音のように響きわたるなら「轟々」になるのかも。

2022-06-07 09:53:24
飯間浩明@IIMA_Hiroaki

まあ、心臓がドキドキと言おうが、バクバクと言おうが、状況によって変えていいのと同じで、非難がかまびすしいなら「囂々」、響きわたるなら「轟々」と考えることもできます。メディアでも昔から「非難轟々」を見かけます。ただ、多くはありません。基本的に「非難ごうごう」と仮名で書くからです。pic.twitter.com/yA55upzu92

2022-06-07 09:53:51
飯間浩明@IIMA_Hiroaki

ネットニュースにもっと普通に「非難轟々」が出てくるようになれば、「非難轟々」も辞書に示す余地が出てくるとは思います。とすると、今回の例も重要な例のひとつです。黒田総裁の方針にまったくコメントしなくてすみません。

2022-06-07 09:54:12
@Verite_Vacuite

しらんかったわー > 非難 "囂囂"

2022-06-07 11:49:24
ฅらんぼฅ@Lauranboid

知らない漢字だったけど、これもごうごうって読むのね。囂囂

2022-06-07 10:18:37
meronking@meronking2928

知らなかった…(変換も「非難轟々」で出るし…)>RT

2022-06-07 09:57:53
ユノ🌵続きものは終わらせようね(◍•ᴗ•◍)@inblue_info

へー! 轟々だと思い込んでた。なるほどー。違い理解ー(記憶はできてない) RT

2022-06-07 10:05:32
よむよ@キュアップ・ラパパ!@yomuyo_feed

ほえー、「轟々」だとおもってた。IMEでも「非難轟々」に変換されるtwitter.com/IIMA_Hiroaki/s…

2022-06-07 12:03:59
アマンダ@amanda_ri26

非難轟々うちのPCはこれが一番に出てきた。これは間違いってことだな。

2022-06-07 10:42:01
いとしまの民@cutsew2016

えっそうなの!と思ってPCで「ひなんごうごう」を変換してみたら、「避難ごうごう」になりましたうちのMS-IMEはアホの子だったか

2022-06-07 10:33:53
いいづか☮️4Palestine@Tiiduka

@IIMA_Hiroaki ATOKは非難囂々、非難囂囂のみですね。

2022-06-07 10:06:31
ケツンクス@0S03667

非難囂々←ATOKはこれしか出てこない、流石

2022-06-07 11:51:51
天茘 語@Myosotis_scop

「轟々」って違和感あるよなと思ってたら元は違う字だったのか

2022-06-07 10:18:42
才谷 梅太郎@alquimistar

流石飯間さん(^o^)>RT (非難囂々←スマホでも変換出来た(^o^)

2022-06-07 11:32:38
なぎせ ゆうき@nagise

@IIMA_Hiroaki Googleでは「非難轟々」約 7,060,000 件「非難囂々」約 264,000 件既に轟々が大きく優勢のようですね

2022-06-07 10:05:49
ストラップ@hammerstrap

@IIMA_Hiroaki マスメディアは以前は活字の文字数を減らし度かった思惑から、常用漢字に縛られ、時折新しい当て字を作りますね! 「棄損」「義援」「障害」「編集」「膨張」あたりは最早定着して了い、世間ではこちらが正しいという認識ですね!

2022-06-07 11:43:00
大沼 琴乃@lagulagu30

誤用というより、同音の常用漢字での代用ですね。収集←蒐集両生類←両棲類象眼←象嵌義援金←義捐金みたいな。ひらがなで書くよりも視認性は良くなりますが、本来の漢字の意味からズレてしまいます。twitter.com/iima_hiroaki/s…

2022-06-07 12:13:09
りんりん@mdi_necoco

マスコミ()のひとも間違えるんだねてか、仕事なのに確認しないのかなおっと最初っからこっちの単語を使いたかったのかな〜?

2022-06-07 10:38:41
うみゃみ@pd_umyami88

一般人のブログじゃないんだから、しっかりしてくれって思う。twitter.com/IIMA_Hiroaki/s…

2022-06-07 11:45:43
1次へ
このエントリーをはてなブックマークに追加いいね!0

掲載ポストについて

Togetterは、X社が提供するEnterpriseAPIを購入して、ポストを正式に取得・利用しています。Xユーザは、Xの利用規約によりAPI経由でのポストの再利用を許諾しており、その対価を請求してはならないことになっております。まとめ作者はポストの使用に際して最大限の配慮と誠実な対応を実施し、安心・安全な状態を維持いたします。

応募者多数により一時的に募集を停止いたします
今後ともよろしくお願いします

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp