以前から、Google翻訳のガバガバ加減は話題になっていましたが。
まだまだ出る迷翻訳シリーズ。

@game_mzk FF内から失礼します。追加で見つけたので。報告までに(身内ネタ)pic.twitter.com/wDA9e1xvy7
2017-12-10 18:16:20

@game_mzk FF外から失礼します。よければ自分の知ってるやつも見てください。pic.twitter.com/YcEb2ia7Ui
2017-12-10 18:00:36

@Real__Rie@game_mzk 余談ですが一時「Look now」と派閥を争い生き残った方でもあります。pic.twitter.com/ZDJH3Ngfv9
2017-12-10 18:05:41

@Real__Rie@sazann61今度、悔しくて言い返せない場面が来たらこの英語を使わせて頂きます。教えて頂きエーリガテェキハーピネスッ
2017-12-10 18:09:35
「心置きなく」って英語でなんていうんだろうとググったらGoogle翻訳さんが斜め上の回答を出してきた…pic.twitter.com/pjaA8kvRxV
2017-12-10 20:15:11

@game_mzk めちゃくちゃ笑いました。こちら以前調べたものです。お納めください。pic.twitter.com/SiM1Q8cJHm
2017-12-10 19:30:08

@game_mzk 私の検索の仕方が悪いのかと思ってたらグーグル先生の手抜きだったんですねpic.twitter.com/Ul9tFrIKHl
2017-12-10 19:14:20
掲載ポストについて
Togetterは、X社が提供するEnterpriseAPIを購入して、ポストを正式に取得・利用しています。Xユーザは、Xの利用規約によりAPI経由でのポストの再利用を許諾しており、その対価を請求してはならないことになっております。まとめ作者はポストの使用に際して最大限の配慮と誠実な対応を実施し、安心・安全な状態を維持いたします。
あわせて読みたい
イタリア人「日本人は堂々と翻訳アプリで会話してくれ」
34242317 users708