vso 4
3Q zerstört
verb_3-lit
de
essen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
ca. 4,5Q zerstört
substantive_masc
de
Gottesopfer
(unspecified)
N.m:sg
ca. 4Q zerstört
de
[---]; ich will von dem Brot essen [---] Opferbrot [---]
[vso 4]
Dating (time frame):
Author(s):Lutz Popko;with contributions by:AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,Anja Weber,Svenja Damm (Text file created:before June 2015 (1992–2015),latest changes:06/24/2024)
Relations
Containing text or subtext
Persistent ID:IBUBdyWXf18QWk9bqg5v17BMbK0
Persistent URL:https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWXf18QWk9bqg5v17BMbK0
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko,with contributions byAV Wortschatz der ägyptischen Sprache,Anja Weber,Svenja Damm,Token ID IBUBdyWXf18QWk9bqg5v17BMbK0<https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWXf18QWk9bqg5v17BMbK0>,in:Thesaurus Linguae Aegyptiae,Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed:xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWXf18QWk9bqg5v17BMbK0,in:Thesaurus Linguae Aegyptiae(accessed:xx.xx.20xx)