Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


EN|DE|ع

Token ID IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g





    verb_3-inf
    de
    freuen

    Imp.gem.pl
    V\imp.pl



    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr



    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl



    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr



    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl



    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Freut euch doch, wenn ihr Re seht!
Author(s):Elke Freier;with contributions by:AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,Doris Topmann,Anja Weber (Text file created:before June 2015 (1992–2015),latest changes:03/12/2025)

Relations
Containing text or subtext
Text

T 457: Sonnenhymnus

FYF3ARCI65EHXOG7XAKUTZ72PM

Persistent ID:IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g
Persistent URL:https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier,with contributions byAV Wortschatz der ägyptischen Sprache,Doris Topmann,Anja Weber,Token ID IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g<https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g>,in:Thesaurus Linguae Aegyptiae,Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed:xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6a5HN6SEkb1gCx1gR8gZ4g,in:Thesaurus Linguae Aegyptiae(accessed:xx.xx.20xx)

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp