Sizzle Season 2023

From Inkipedia, the Splatoon wiki

Namespaces

More

  • More
  • Languages
Fresh Season 2023
Seasons
Drizzle Season 2023
For other seasons of the same name, seeSizzle Season.
Sizzle Season 2023 promo
Load video
Local File
Local File might collect personal data.
Promo video of the season's content (link to video)

Sizzle Season 2023 was the fourthseason ofSplatoon 3. The season began on1 June 2023, a day after the release ofversion 4.0.0. It ended after three months, on31 August 2023.

Announcement

Sizzle Season 2023 was announced on16 May 2023 on theTwitter@SplatoonNA andTwitter@SplatoonJP Twitter accounts. A higher-quality trailer was uploaded to Nintendo's officialNorth American andJapanese YouTube accounts.

Catalog

Main article:Catalog
Load video
Local File
Local File might collect personal data.
Video showcasing the content of the season's catalog. (link to video)

A new catalog was added for Sizzle Season. Like in previousseasons, all content included in this catalog is available for the entire season.Titles,Tableturf Battle cards, food and drinktickets, andbanners given are random unless specifically shown.

LevelItemIcon / Image
1Banner
2TitleRefreshing - Party Star
3Food TicketDouble EXP
4Pack of Cards
5HeadgearBarrelfish Home Helmet*
6ClothingWhite Retro Tee*
7ShoesHyper Guppies*
8StickerHU-ZE-BR sticker
9Pack of Cards
10EmoteEasy Kneesy
11DecorationPlay & Observe
12Food Ticket
13Banner
14Title
15StickerHU-PTR sticker
16Pack of Cards
17HeadgearCrust Bucket Visor*
18ClothingTakoroka Tandem*
19ShoesWhite Lo-Vert Hi-Tops*
20StickerHU-RET sticker
21Drink Ticket
22Pack of Cards
23Banner
24EmoteLanded It
25Mystery Box
26Title
27Food Ticket
28StickerHU-SKP sticker
29HeadgearSeashell Bamboo Hat
30ClothingBlack Ranger Vest*
31ShoesPro Trail Boots
32DecorationIntended Entertainment System
33Pack of Cards
34Drink Ticket
35EmoteRoundhouse Ballerina
36Banner
37Title
38Pack of Cards
39Food Ticket
40StickerBD-SAL sticker
41HeadgearDo-Rag, Cap & Glasses
42ClothingLyco-P Streetstyle Tee*
43ShoesTenya OctoPurps*
44DecorationSupreme Ness
45Fresh Card Pack
46StickerBD-KDZ-MAS character
47Title
48Banner
49Drink Ticket
50Mystery Box
51Pack of Cards
52Title
53HeadgearCap'n Cap*
54ClothingHype Stripe Button Up*
55ShoesAnnaki Strappy Sandals*
56StickerHU-ZEK sticker
57Title
58Pack of Cards
59Food Ticket
60EmoteWindmill Whip
61StickerBD-FL-BPT sign
62Banner
63Decorationeight-squared game system
64Drink Ticket
65HeadgearStealth Squidbeak Shield*
66ClothingAnnaki Anchored Coat*
67ShoesDappled Hammertreads*
68Title
69Pack of Cards
70StickerBD-KDZ-RLS poster
71Drink Ticket
72Decorationsee-through Game Youth
73EmoteVictory Twist
74Mystery Box
75Pack of Cards
76Title
77HeadgearNoise Cancelers
78ClothingUmibozu Road Jersey*
79ShoesArrow Toesies Purp*
80StickerHU-ZPD sticker
81Drink Ticket
82Pack of Cards
83EmoteReady Stance
84Banner
85Title
86StickerBD-CDBDY character
87Food Ticket
88Pack of Cards
89HeadgearGlam Clam Specs*
90ClothingTakoroka Nineties Nylon*
91ShoesIcy Down Boots
92Title
93Drink Ticket
94Pack of Cards
95Banner
96TitleSimmering - Mercenary
97StickerBD-FL-OCE pennant
98Decorationcubic gaming system
99Mystery Box
100ClothingIndigo Boss Haori*
* Gear items exclusive to the catalog.

Weapons

This season added 9 variants of already existing weapons and introduced 2 new weapon types for thebrush andblaster classes respectively.

Weapon types introduced in Sizzle Season 2023
Main#IDSubSpecialSpecial PointsLevelPriceClassIntroduced
Painbrush1120Curling BombWave Breaker200p14Sheldon License 1 BrushSizzle Season 2023 (4.0.0)
S-BLAST '92260SprinklerReefslider180p20Sheldon License 1 BlasterSizzle Season 2023 (4.0.0)
Weapon variants introduced in Sizzle Season 2023
Main#IDSubSpecialSpecial PointsLevelPriceClassIntroduced


Tenta Sorella Brella6011Ink MineTrizooka200p22Sheldon License 1 BrellaSizzle Season 2023 (4.0.0)
Custom Dualie Squelchers5031Squid BeakonSuper Chump200p16Sheldon License 1 DualieSizzle Season 2023 (4.0.0)
Light Tetra Dualies5041SprinklerZipcaster190p24Sheldon License 1 DualieSizzle Season 2023 (4.0.0)
Heavy Splatling Deco4011Point SensorKraken Royale200p15Sheldon License 1 SplatlingSizzle Season 2023 (4.0.0)
H-3 Nozzlenose D311Splash WallBig Bubbler200p27Sheldon License 1 ShooterSizzle Season 2023 (4.0.0)
Rapid Blaster Pro Deco251Angle ShooterKiller Wail 5.1190p29Sheldon License 1 BlasterSizzle Season 2023 (4.0.0)
Splatana Wiper Deco8011Squid BeakonTenta Missiles190p10Sheldon License 1 SplatanaSizzle Season 2023 (4.0.0)
Annaki Splattershot Nova101Ink MineInkjet200p12Sheldon License 1 ShooterSizzle Season 2023 (4.0.0)
Big Swig Roller Express1041Angle ShooterInk Storm200p18Sheldon License 1 RollerSizzle Season 2023 (4.0.0)

Gear

Main article:Gear

New gear

Returning gear

Locations

Stages

NameDescriptionRelease date

Barnacle & Dime
Barnacle & Dime, a new stage inside a shopping mall. The stage was announced on16 May 2023 in the Sizzle Season announcement.1 June 2023

Humpback Pump Track
Humpback Pump Track, initially fromSplatoon 2, returns with minimal changes. The stage was announced to return on16 May 2023 in the Sizzle Season announcement.1 June 2023

Salmon Run Next Wave stage

NameDescriptionRelease date
Jammin' Salmon JunctionJammin' Salmon Junction, a newSalmon Run Next Wave stage is set on an old abandoned highway converted into a live music venue.1 June 2023

Modes

Seasonal rewards

TheShell-Out Machine featured a raretitle andbanner.

Seasonal rewardChance
Banner -
0.1%
TitleAce -Gadabout -
0.3%

Locker customizations

Sizzle Season 2023 added 52 new locker customization items: 10 decorations and 42 stickers:

  • 12 total customizations are unlockable Salmon Run Next Wave event rewards: 4 decorations may be earned through Big Run and 8 stickers may be earned through Eggstra Work.
  • 18 total customizations are available for purchase atHotlantis and through theShell-Out Machine after being unlocked in the seasonal Catalog: 6 decorations and 12 stickers.
  • 22 new stickers are unlockable by obtaining 2 or 3 stars in the newly addedweapons'Freshness rating.
    • There are 2 stickers unlockable for each individual weapon, awarded upon reaching 2-Star Freshness and 3-Star Freshness.

Decorations

Big Run

ItemNameDescriptionAvailabilityPriceIntroduced in
basic Lesser Salmonid swarmA greenLesser Salmonid swarm figure.June 2023Big Run reward for bottom 50% of participantsN/A13 June 2023
bronze Lesser Salmonid swarmA bronze Lesser Salmonid swarm figure.June 2023Big Run reward for top 50% of participantsN/A13 June 2023
silver Lesser Salmonid swarmA silver Lesser Salmonid swarm figure.June 2023Big Run reward for top 20% of participantsN/A13 June 2023
gold Lesser Salmonid swarmA gold Lesser Salmonid swarm figure.June 2023Big Run reward for top 5% of participantsN/A13 June 2023

Catalog

ItemNameDescriptionAvailabilityPrice
Play & ObserveADonkey Kong Jr.-inspired Game & Watch.Sizzle Season 2023Catalog level 11Cash 5800
Intended Entertainment SystemANintendo Entertainment System.Sizzle Season 2023Catalog level 32Cash 14800
Supreme NessA North AmericanSuper Nintendo Entertainment System.Sizzle Season 2023Catalog level 44Cash 25000
eight-squared game systemA dark grayNintendo 64.Sizzle Season 2023Catalog level 63Cash 25000
see-through Game YouthA clearGame Boy Color.Sizzle Season 2023Catalog level 72Cash 8900
cubic gaming systemAn indigoGameCube with attachedGame Boy Player.Sizzle Season 2023Catalog level 98Cash 25000

Stickers

Weapon Freshness

ItemNameAvailabilityIntroduced in
Rapid Blaster Pro Deco sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Rapid Blaster Pro Deco holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
S-BLAST '92 sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
S-BLAST '92 holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Painbrush sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Painbrush holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Custom Dualie Squelchers sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
C. Dualie Squelchers holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Light Tetra Dualies sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Light Tetra Dualies holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Big Swig Roller Express sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Big Swig Roller Express holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Splatana Wiper Deco sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Splatana Wiper Deco holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Tenta Sorella Brella sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Tenta Sorella Brella holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Annaki Splattershot Nova sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Annaki Splattershot Nova holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
H-3 Nozzlenose D sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
H-3 Nozzlenose D holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Heavy Splatling Deco sticker2-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)
Heavy Splatling Deco holo sticker3-Star Freshness RatingSizzle Season 2023 (4.0.0)

Catalog

ItemNameName meaningAvailabilityPrice
HU-ZE-BR stickerHumpback -Zekko brand stickerSizzle Season 2023Catalog level 8Cash 3000
HU-PTR stickerHumpback - Pump track stickerSizzle Season 2023Catalog level 15Cash 10101
HU-RET stickerHumpback - Retro stickerSizzle Season 2023Catalog level 20,Hotlantis,Shell-Out MachineCash 4500
HU-SKP stickerHumpback -Skalop stickerSizzle Season 2023Catalog level 28Cash 6800
BD-SAL stickerBarnacle & Dime - Sale stickerSizzle Season 2023Catalog level 40Cash 7650
BD-KDZ-MAS characterBarnacle & Dime - Kids' mascot characterSizzle Season 2023Catalog level 46Cash 12345
HU-ZEK stickerHumpback -Zekko stickerSizzle Season 2023Catalog level 56Cash 8000
BD-FL-BPT signBarnacle & Dime - Floor blueprint signSizzle Season 2023Catalog level 61Cash 32123
BD-KDZ-RLS posterBarnacle & Dime - Kids' rules posterSizzle Season 2023Catalog level 70Cash 24690
HU-ZPD stickerHumpback -Zekko ?? stickerSizzle Season 2023Catalog level 80Cash 10920
BD-CDBDY characterBarnacle & Dime - Cod Buddy characterSizzle Season 2023Catalog level 86Cash 11230
BD-FL-OCE pennantBarnacle & Dime - Flowing ocean pennantSizzle Season 2023Catalog level 97Cash 14300

Events

OneBig Run, twoSplatfests, and oneEggstra Work event occurred during Sizzle Season 2023. Additionally, multipleChallenges occurred during the season.

Splatfest

Main article:List of Splatfests in Splatoon 3
ThemeRegionNotesEvent dates

Vanilla vs. Strawberry vs. Mint Chip
GlobalN/A15 July 2023 to17 July 2023

Money vs. Fame vs. Love
GlobalN/A12 August 2023 to14 August 2023

Big Run

Main article:List of Big Runs in Splatoon 3
StageNotesEvent dates

Undertow Spillway
Undertow Spillway was the third multiplayer stage featured in a Big Run event. This stage uniquely did not allow forGrillerKnown Occurrence to occur.10 to12 June 2023

Eggstra Work

Main article:List of Eggstra Work shifts in Splatoon 3
StageNotesEvent dates

Gone Fission Hydroplant
The second Eggstra Work event took place on this stage with theSplat Dualies, theSlosher, theSplat Brella, and theHeavy Splatling.1 July 2023 to3 July 2023

Challenge

Main article:List of Challenges in Splatoon 3
ChallengeModeStagesTime(inUTC)Ranking lists
DateSlot(s)
New Season Challenge
Turf War

Barnacle & Dime

Humpback Pump Track
3 June 2023
  • 04:00 - 06:00JP
  • 12:00 - 14:00EU
  • 20:00 - 22:00
Too Many Trizookas!
Tower Control

Museum d'Alfonsino

Humpback Pump Track
6 June 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00
The Sheldon Sampler Challenge
Splat Zones

Inkblot Art Academy

Um'ami Ruins
15 June 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00
Monthly Challenge
Splat Zones

Scorch Gorge

Eeltail Alley
25 June 2023
  • 04:00 - 06:00JP
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00NA
Foggy Notion
Turf War

Eeltail Alley

Hammerhead Bridge
28 June 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00
Duel of Dynamic Duos
Tower Control

Hammerhead Bridge

Brinewater Springs
8 July 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Art Battle for the Ages
Clam Blitz

MakoMart

Brinewater Springs
17 July 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00
Monthly Challenge
Rainmaker

Hagglefish Market

Undertow Spillway
29 July 2023
  • 04:00 - 06:00JP
  • 12:00 - 14:00EU
  • 20:00 - 22:00NA
Too Many Trizookas!
Tower Control

Museum d'Alfonsino

Humpback Pump Track
1 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
The Sheldon Sampler Challenge
Splat Zones

Um'ami Ruins

Inkblot Art Academy
2 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Foggy Notion
Turf War

Eeltail Alley

Hammerhead Bridge
3 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Extreme Jump Battle
Tower Control

Um'ami Ruins

Museum d'Alfonsino
11 August 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00
Monthly Challenge
Tower Control

Museum d'Alfonsino

Mahi-Mahi Resort
20 August 2023
  • 04:00 - 06:00JP
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00NA
Duel of Dynamic Duos
Tower Control

Brinewater Springs

Hammerhead Bridge
22 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Art Battle for the Ages
Clam Blitz

Brinewater Springs

MakoMart
23 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Extreme Jump Battle
Tower Control

Um'ami Ruins

Museum d'Alfonsino
24 August 2023
  • 04:00 - 06:00
  • 12:00 - 14:00
  • 20:00 - 22:00
Zip-to-It Zipcaster Challenge
Splat Zones

Hagglefish Market

Manta Maria
29 August 2023
  • 02:00 - 04:00
  • 10:00 - 12:00
  • 18:00 - 20:00

Tableturf Battle

Starting in Sizzle Season 2023, it is now possible to level up to level 999 in Tableturf Rank; previously, players would max out at level 50. Additionally, win streaks are now visible in Tableturf Battle lobbies, which will now no longer close once the host leaves.

Sizzle Season 2023 added 11 newTableturf Battlecards:

No.ImageNameInk
Spaces
Special
Attack cost
CategoryRarityPatternAdded in
199Annaki Splattershot Nova10
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Pigtail Style,Stealth Squidbeak Shield,Annaki Anchored Coat, andDappled Hammertreads.
200Rapid Blaster Pro Deco9
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Hippie Style,Seashell Bamboo Hat,Black Ranger Vest, andPro Trail Boots.
201S-BLAST '929
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Cornrows Style,Glam Clam Specs,Takoroka Nineties Nylon, andIcy Down Boots.
202H-3 Nozzlenose D8
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Octoling with the Octolocks Style,Ink-Black Flap Cap,Varsity Baseball LS, andNeon Delta Straps.
203Big Swig Roller Express9
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Wave Style,Crust Bucket Visor,Takoroka Tandem, andWhite Lo-Vert Hi-Tops.
204Painbrush10
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Octoling with the Tentatwists Style,Cap'n Cap,Hype Stripe Button Up, andAnnaki Strappy Sandals.
205Heavy Splatling Deco12
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Octoling with the Tentacurls Style,Do-Rag, Cap & Glasses,Lyco-P Streetstyle Tee, andTenya OctoPurps.
206Custom Dualie Squelchers10
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Bedhead Style,Noise Cancelers,Umibozu Road Jersey, andArrow Toesies Purp.
207Light Tetra Dualies8
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Octoling with the Fade Style,Tinted Shades,White V-Neck Tee, andTurbo Tabi Red.
208Tenta Sorella Brella12
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Inkling with the Spiky-Haired Style,Jean Dream Bucket,Seahorse Shoreliner, andSuede Basics.
209Splatana Wiper Deco5
Main weapons
Common
4.0.0 (Sizzle Season 2023)A cartoon illustration of an Octoling with theBarrelfish Home Helmet,White Retro Tee, andHyper Guppies

Other

Quotes

SRL Investigative Video Team here. We've obtained what seems to be some sort of trailer for "Sizzle Season." Musicology can't stop raving about themusic, and Ballistics is going bananas over some of the things they've seen, so it's definitely worth checking out. What do YOU see?
— @SplatoonNA on Twitter[1]
Hot newweapons,stages,gear and more -#Splatoon3'sSizzle Season 2023 kicks off 01/06!

Check out the trailer to see what's cooking.

— @NintendoEurope on Twitter[2]

Dialogue

Translation needed
Need to add French (NOE), Italian, both Spanish, and Koreanedit

USAUKEnglish

DialogueDialogueRegion
Shiver
“Oh, this is exciting. Thenew season has started!”
Frye
“Yesss! I'm HYPED!”

Big Man
“Aaay! Ay. (I'm ready! Nothing like a fresh start to get my fins aflapping.)”
Shiver
“Ooo! It looks likeChallenges have been added to the mix! Keep an eye out for them.”
Frye
“YES. Look out, world. Frye's comin' for ya! ...Wait—what are Challenges again?”
Shiver
“They're special events that might have different rules or restrictions than usual.”
Big Man
“Ay? Ay! (And they're kind of random, right? So if you see one, you should check it out!)”
Frye
“And I'm gonna do it using some of thesenew weapons!”
Big Man
“Ay. Ay? (Those look cool. Are any of 'em fin operated? Asking for me.)”
Frye
“So pretty... Which one will be my new main? I'll have to splat test 'em all...”

Shiver
“Knock yourself out. I'll just listen to what Sheldon says. I might be the only one...”

Frye
“Listening? No time for it. Not whenNEW STAGES JUST DROPPED!”
Big Man
“Ay. Ay! (I'll still make time for listening. But those new stages do look good...)”
Shiver
“You mean good forbattling, right? 'Cause that's what they're there for!”
Frye
“Full splat ahead!”
Shiver
“Up next, we have the latest from Grizzco Industries.”

Shiver
“It looks like Grizzco has opened up anew job site!”
Big Man
“Ay. Ay? (Oh. That's it, huh? I was picturing more of an open office with foosball...)”
Frye
“Looks like it's ripe for collecting Golden Eggs to me. Employee of the Month, here I come!”
Big Man
“Ay... (Just...try not to fall into the ocean this time...)”


JapanJapanese

DialogueDialogueRegion
フウカ
新しいシーズンが 始まったで~!」

(Thenew season has begun!)
ウツホ
「おおおー!!」

(Oh!!)

マンタロー
「エ~イ!(心機一転 がんばっていこう!)」

(Ay~! (With our moods refreshed, let's do our best!))
フウカ
イベントマッチが 解禁されたで!」

(TheChallenges are unlocked as well!)
ウツホ
「うむ!! …して、なんじゃそれは?」

(YAHOO!! ...what exactly are those?)
フウカ
「なんでも、いつもとは ひと味ちがったバトルが 楽しめるっちゅう話や!」

(It seems you can enjoy interesting, unusual battles in Challenges than the regular ones.)
マンタロー
「エイエイ!(不定期に開かれるみたいだから、やってるときは参加してみてね!)」

(Ay ay! (And they occur irregularly too, so try it out if one is held!))
ウツホ
新しいブキが 追加されたんじゃな!」

(Andnew weapons have been added!)
マンタロー
「エイ!(やったね!)」

(Ay! (Cool!))

ウツホ
「ほうほう…」

(Oh wow...)
フウカ
「これは ブキチはんのお話が楽しみどすなぁ…」

(I'm looking forward to Sheldon's explanations...)

ウツホ
新しいステージも 追加されたんか!」

(Andnew levels have been announced!)
マンタロー
「エイエイ!(どんな立ち回りができるのかな~!)」

(Ay ay! (How will the battles play out?!))
フウカ
バトルのステージに 選ばれるようになったし、楽しみにしといてや!」

(New levels will be selected forbattling in, so look forward to it!)
ウツホ
「はよう暴れ回りたいのう!」

(Can't wait to make a colorful mess of it!)
フウカ
「続いては、クマサン商会からの最新情報や!」

(Grizzco has another piece of news!)

フウカ
「バイトで新しい現場に行けるようになったんやって」

(According to Grizzco, a newworkplace is made available to go.)
マンタロー
「エイ…(こんなトコに連れてかれるんだ…)」

(Ay... (So that's the place we'll be taken...))
ウツホ
「ここでも金イクラをガッポリいただくぞ! 待っておれよ、シャケども!!」

(I'll be collecting golden eggs in abundance there as well! Watch out, Salmonids!!)
マンタロー
「エイ!(はりきりすぎて 海に落っこちないでね!)」

(Ay! (Careful not to get too worked up and stumble into the sea!))


NetherlandsDutch

DialogueDialogueRegion
Haya
“O, spannend! Hetnieuwe seizoen is begonnen!”

(Oh, exciting! Thenew season has begun!)
Muriël
“O yesss! Zin in!”

(Oh yesss! Looking forward to it!)

Ray
“Ay! Ay! (Ik heb er ook zin in! Mijn vinnen kriebelen al van verwachting!)”

(Ay! Ay. (I am also looking forward to it! My fins are already itching with anticipation!))
Haya
“Ooo! Er worden soms ookeventgevechten gehouden! Die wil je niet missen!”

(Oooh! There will beChallenges held sometimes too! You don't want to miss those!)
Muriël
“JOEHOE! Kijk uit, wereld, Muriël komt eraan! ...Eh, wat zijn eventgevechten precies?”

(YAHOO! Watch out, world, Frye is coming! ...Uh, what exactly are Challenges?)
Haya
“Speciale gevechten met aparte regels of verrassende beperkingen.”

(Special battles with unusual rules or surprising restrictions.)
Ray
“Ay? Ay! (En ze komen ook onregelmatig voor, hè? Dus wees erbij!)”

(Ay? Ay! (And they occur irregularly too, eh? So be there!))
Muriël
“En daarvoor gebruik ik deze spetterendenieuwe wapens!”

(And in order to do that, I'm using these fantasticnew weapons!)
Ray
“Ay. Ay? (Coooool. Kun je ze ook met vinnen bedienen? Dat vraag ik voor... eh, mezelf.)”

(Ay. Ay? (Coooool. Can you operate them with fins too? I'm asking that for... uh, myself.))
Notes: Because dialogue is reused, Frye's quote doesn't flow well. As her reaction to theChill Season's X Battle announcement, Frye claimed to take "that top position" by using the new weapons.
Muriël
“Wat blinken ze mooi... Welke is mijn nieuwe favoriet? Ik moet ze allemaal uitproberen...”

(How beautifully they shine... Which one is my new favorite? I'll have to try them all out...)

Haya
“Doe je best. Ik luister wel gewoon naar wat Krabbert te zeggen heeft. Als enige, geloof ik.”

(Whatever you want. I'll be listening to what Sheldon has to say. Being the only one, I believe.)

Muriël
“Luisteren? Geen tijd voor! Niet als er netNIEUWE LEVELS BEKEND ZIJN GEMAAKT!”

(Listening? No time for that! Not whenNEW LEVELS have just BEEN ANNOUNCED!)
Ray
“Ay. Ay! (Wij luisteren wel, dus je hoeft niet zo te gillen. Maar nieuwe levels, dat klinkt goed!)”

(Ay. Ay! (We do listen, so you don't have to scream that much. But new levels, that sounds good!))
Haya
“Goed om in tevechten! Tijd om die smetteloze nieuwe levels onder te kliederen!”

(Good tobattle in! Time to get those spotless new levels covered!)
Muriël
“Ik kan niet wachten om er een kleurige bende van te maken!”

(I can't wait to make a colorful mess of it!)
Haya
“Beer & Co heeft weer een nieuwtje!”

(Grizzco has another piece of news!)

Haya
“Volgens betrouwbare bronnen heeft Beer & Co een nieuwewerkplek geopend.”

(According to reliable sources, Grizzco has opened a newworkplace.)
Ray
“Ay? Ay... (Dat is hem dus? Ik rekende meer op een zonnige lobby met een tafelvoetbaltafel...)”

(Ay? Ay... (So that's it? I was counting more on a sunny lobby with a foosball table...))
Muriël
“Gouden eieren in overvloed daar, zo te zien. 'Werknemer van de maand' is voor mij!”

(Golden eggs in abundance there, by the looks of it. "Employee of the Month" is for me!)
Ray
“Ay... (Zorg maar gewoon dat je niet WEER in de zee kukelt...)”

(Ay... (Just make sure you don't stumble into the sea, AGAIN...))


CanadaFrench (Canada)

DialogueDialogueRegion
Pasquale
« Oh, voilà qui est intéressant. Lanouvelle saison a commencé! »

(Oh, here's what's interesting. Thenew season has started!)
Angie
« Youhou! C'est la fête! »

(Yippee! Party time!)
NOA

Raimi
« Ay! (Avec plaisir! Rien ne vaut un nouveau départ pour se décrasser les nageoires!) »

(Ay! (With pleasure! Nothing is like a new start to clean out the fins!))
NOA
Pasquale
« Oh! Desmatchs épreuves ont été introduits! Ne ratez pas ça! »

(Oh!Challenges got introduced! Don't miss that!)
Angie
« Accrochez-vous, Angie va faire un malheur!... Au fait, c'est quoi, un match épreuve? »

(Hold on, Frye will be a smash hit!... In fact, What's a challenge?)
NOA
Pasquale
« C'est des évènements où sont imposées des règles ou des contraintes spécifiques. »

(They're events where specific rules or limitations are imposed.)
Raimi
« Ay! (Et ils ont lieu un peu n'importe quand! Alors, ne ratez pas le bateau, s'il y en a un!) »

(Ay! (And they happen almost anytime! So, don't miss the boat if there is one!)
NOA
Angie
« Et cesnouvelles armes vont m'y aider! »

(And thesenew weapons will help me!)
Raimi
« Ay. Ay? (Eh, elles sont pas mal. On peut s'en servir avec les nageoires?) »

(Ay. Ay? (Eh, they're not bad. Can we use them with fins?))
NOA
Notes: Because dialogue is reused, Frye's quote doesn't flow well. As her reaction to theChill Season's X Battle announcement, Frye claimed to take "that top position" by using the new weapons.
Angie
« Je ne sais pas laquelle choisir... Je vais devoir toutes les tester, du coup! »

(I don't know which one to choose... I'll have to test them all out, then!)

NOA
Pasquale
« Moi, je vais demander son avis à Cartouche. Ça fera au moins une personne qui l'écoute. »

(I'll ask Sheldon for his opinion. That'll be at least one person who listens to him.)

NOA
Angie
« J'ai pas le temps pour son blabla! Denouvelles cartes viennent d'arriver! »

(I don't have time for his yapping!New maps just arrived!)
Raimi
« Ay... (J'écouterai ce qu'il veut dire, mais... j'avoue que ces cartes me donnent envie...) »

(Ay... (I would listen to what he wants to say, but... I have to admit that those maps give me the urge...))
NOA
Pasquale
« Donnent envie d'enchaîner les matchs, tu veux dire? Parce que c'est l'idée! »

(Do you mean give you the urge to doa string of matches? Because that's the idea!)
Angie
« L'encre va couler à flots! »

(Ink willl be flowing freely!)
NOA
Pasquale
« Sans transition, les dernières nouvelles de M. Ours Cie. »

(Without furter ado, the latest news from Grizzco Industries.)

NOA
Pasquale
« On dirait que M. Ours Cie. a inauguré un nouveausite de missions. »

(It seems that Grizzco has inaugurated a newmission site.)
Raimi
« Ay? (Ah, c'était ça? Moi qui imaginais un bureau ouvert avec baby-foot et tout...) »

(Ay? (Ah, it was that? I imagined an open office with foosball and all... ))
NOA
Angie
« En tout cas, ça sent les œufs dorés à plein nez! L'employée du mois, ce sera moi! »

(Anyways, it smells like golden eggs to me! The employee of the month will be me!)
Raimi
« Ay... (Essaie de pas tomber à la flotte comme la dernière fois...) »

(Ay... (Try not to fall into the sea like last time...))
NOA


GermanyGerman

DialogueDialogueRegion
Mako
„Oh, wie spannend. Dieneue Saison hat angefangen!“

(Oh how exciting. Thenew season has started!)
Muri
„AAAAAH! Ich dreh durch vor Aufregung!“

(AAAAAH! I'm going nuts with excitement!)

Mantaro
„Ay! Ay! (Ha! Ich bin jedes mal so aufgeregt, mir kribbeln die Dentikel!)“

(Ay! Ay! (Ha! I get so excited that my denticles start to tickle!))
Mako
„Oho! Es können nunEvent-Kampf gespielt werden, je nach Verfügbarkeit. Augen auf!“

(Oho!Challenges can now be played. Keep your eyes peeled!)
Muri
„BOAH! Ich LIEBE Events! Und Kämpfe! ...Äh, aber was genau sind das für Dinger?“

(WOAH! I LOVE events! And battles! ...Uh, what exactly is this, though?)
Mako
„Das sind besondere Kämpfe mit lustigen Sonderregeln oder knackigen Auflagen.“

(They're special battles with funny rules or juicy additions.)
Mantaro
„Ay. Ay! (Und sie starten mehr oder weniger nach Zufallslaune. Bullauge, sei wachsam!)“

(Ay. Ay! (And they start randomly on a whim. So stay alert!))
Muri
„Und zwar mit einer von diesenneuen Waffen!“

(And I'll do it with thesenew weapons!)
Mantaro
„Ay. Ay? (Die sehen cool aus. Auch was dabei, was man per Flosse bedienen kann?)“

(Ay. Ay? (They look cool. Can they be operated with fins?))
Notes: The dialogue is re-used, so it does not flow well/match together as accurately as before.
Muri
„Klasse Zeug! Welche davon nehme ich? Die muss ich alle erst mal testen...“

(Great selection! Which one do I choose? I have to test them all first...)

Mako
„Mach nur. Ich hör auf das, was Arty sagt. Da bin ich vielleicht die einzige...“

(Do whatever you please. I'll just listen to whatever Sheldon has to say, maybe I'm the only one who does that...)

Muri
„Keine Zeit für wochenlanges Gelaber. Schon gar nicht, wenn esneue Arenen gibt!“

(No time for week-long-babbling. Definitely not when there arenew stages!)
Mantaro
„Ay. Ay! (So viel Zeit muss sein. Aber die neuen Arenen sehen schon gut aus...)“

(Ay. Ay! (He doesn't talk for that long. But those new stages do look good...))
Mako
„Du meinst gut fürsKämpfen, oder? Dafür sind sie nämlich da!“

(You mean forbattling, right? Because that's what they're for!)
Muri
„Volle Kleckskraft voraus!“

(Full splat ahead!)
Mako
„Neues von der Bär GmbH!“

(News from Grizzco!)

Mako
„Dazu fliegt die Bär GmbH nun einbrandneues Einsatzgebiet an.“

(And now, Grizzco is flying to a brand newarea for work.)
Mantaro
„Ay? Ay... (Wie bitte? Dafür ist Geld da, aber für 'nen Kickertisch im Foyer nicht...)“

(Ay? Ay... (Excuse me? So there's money for that but not enough money for a foosball table in the lobby...))
Muri
„Dort kann man sicher tonnenweise frische Gold-Fischeier sammeln. ERSTE IM HELI!“

(You can surely collect a ton of golden eggs there. I CALL FIRST ON THE HELI!)
Mantaro
„Ay? Ay... (Aber schnall dich schön an, ja? Ehe du Erste im Runterfliegen wirst...)“

(Ay? Ay... (But buckle up first, okay? Before you fall...))


RussiaRussian

DialogueDialogueRegion
Кулла
«Отличная новость! Началсяновый сезон

(Great news! Thenew season has started!)
Мурия
«ЙО-ХО! Я уже на волне!»

(BOOYAH! I'm already on the wave!)

Биг Ман
«Ик! Ик. (Ага! Смена сезона – отличный повод размять плавники.)»

(Ay! Ay. (Yeah! The change of season is a great occasion to stretch your fins.))
Кулла
«Ого! А еще... теперь доступныбои-события

(Woah! And also...Challenges are now available!)
Мурия
«КРУТЬ! Мурия снова в деле! Только... с чем эти бои едят?»

(COOL STUFF! Frye's back in business! But... how do these Challenges work?)
Кулла
«Это особые бои! Правила и ограничения в них обычно отличаются от привычных.»

(These are the special battles! Their rules and restrictions are usually different from the regular ones!)
Биг Ман
«Ик? Ик! (И никогда не знаешь, когда они проходят, верно? Ловите момент!)»

(Ay? Ay! (And you never know when they take place, right? Seize the moment!))
Мурия
«Этоновое оружие меня не подведет!»

(Thisnew weapon won't let me down!)
Биг Ман
«Ик. Ик-ик? (Хороши! Там есть что-то для меня? С плавниковым управлением?)»

(Ay. Ay-ay? (Looks good! Is there something for me? Something fin operated?))
Мурия
«Крутецкие плюхоплюшечки... Кто из вас будет основным? Испытаю-ка я их в бою!»

(Cool splatty stuff... Which of you will be main? I'll test them in battle!)

Кулла
«Ага, ты испытывай, а я у Пушкина спрошу. Похоже, больше никто не догадался.»

(Yeah, you test, and I'll ask Sheldon. Looks like no one else came up with this.)

Мурия
«Спрашивать? У кого есть время на болтовню, когда у нас тутНОВЫЕ АРЕНЫ?!»

(Ask? Who has time to chat when we haveNEW ARENAS here?)
Биг Ман
«Ик. Ик! (Я бы тоже послушал его советы. Но эти арены так манят к себе...)»

(Ay. Ay! (I'd also listen to his advices. But these arenas are so beckoning...))
Кулла
«Главное, чтобы они были функциональными. Вбою одного внешнего вида мало!»

(The main thing for them is to be functional. Inbattle, appearance alone is not enough!)
Мурия
«Полный вперед с полным краскометом!»

(Full speed ahead with a full shooter!)
Кулла
«Кстати, поступили очередные новости от «Потапыч Inc.».»

(By the way, we received another news from «Grizzco».)

Кулла
«Похоже, что «Потапыч Inc.» открываетновую рабочую зону

(Looks like «Grizzco» opens thenew job site.)
Биг Ман
«Ик? Ик... (Ну вот, а когда будет помещение для отдыха? С настольным футболом...)»

(Ay? Ay... (Damn, when are they going to make a rest room? With table football...))
Мурия
«Футбол? Обойдусь! Лучше насобираю тонну золотой икры и стану сотрудником месяца!»

(Football? I don't need one! I'll better collect tons of Golden Eggs and will become the employee of the month!)
Биг Ман
«Ик... (Ага, если не поскользнешься и не ударишь лицом в краску, как в тот раз...)»

(Ay... (Yeah, if you don't slip and hit the ink with your face like the last time...))
Notes: Big Man's quote comes from the phrase "ударить в грязь лицом" ("to hit the dirt with your face") which means "to fail", "to have an egg on one's face".

ChinaChinese (Simplified)

DialogueDialogueRegion
莎莎
新赛季开始了哦~!”

(Thenew season has begun!)
曼曼
“哦——!!”

(Oh!!)

鬼福
“鲼~!(让心情也焕然一新,加油吧!)”

(Ay~! (With our moods refreshed, let's do our best!))
莎莎
活动比赛已经解锁了哦!”

(TheChallenges are unlocked as well!)
曼曼
“嗯!! ……所以那是什么呢?”

(YAHOO!! ...what exactly are those?)
莎莎
“据说能在活动比赛中享受到与平时相比别有趣味的对战!”

(It seems you can enjoy interesting, unusual battles in Challenges than the regular ones.)
鬼福
“鲼鲼!(活动比赛好像会不定期举行,要是在举行的话,就参加试试吧!)”

(Ay ay! (And they occur irregularly too, so try it out if one is held!))
曼曼
“另外还追加了新武器呢!”

(Andnew weapons have been added!)
鬼福
“鲼!(太好了!)”

(Ay! (Cool!))

曼曼
“哦哦……”

(Oh wow...)
莎莎
“这下就很期待武器子的介绍啦……”

(I'm looking forward to Sheldon's explanations...)

曼曼
“还追加了新场地啊!”

(Andnew levels have been announced!)
鬼福
“鲼鲼!(会展开怎样的攻防战呢~!)”

(Ay ay! (How will the offense and defense play out?!))
莎莎
“新场地已成为候选的对战场地,真是令人期待呢!”

(New levels will be selected forbattling in! Looking forward to it!)
曼曼
“我好想马上大闹一番啊!”

(I can't wait to make a colorful mess of it!)
莎莎
“接下来是来自熊先生商会的最新消息!”

(Grizzco has another piece of news!)

莎莎
“据说现在打工能前往新的现场了。”

(According to Grizzco, a newworkplace has been opened.)
鬼福
“鲼……(会被带去这样的地方啊……)”

(Ay... (So that's the place we'll be taken...))
曼曼
“在这里也要大量收集金鲑鱼卵哦!给我等着瞧吧,鲑鱼们!!”

(I'll be collecting golden eggs in abundance there as well! Watch out, Salmonids!!)
鬼福
“鲼!(小心别拼命过头,结果掉进海里!)”

(Ay! (Careful not to get too carried away and stumble into the sea!))


TaiwanChinese (Traditional)

DialogueDialogueRegion
莎莎
新賽季開始囉~!”

(Thenew season has begun!)
曼曼
“哦——!!”

(Oh!!)

鬼福
“魟~!(轉換心境迎接新的開始吧!)”

(Ay~! (With our moods refreshed, let's do our best!))
莎莎
活動比賽已經開放了!”

(TheChallenges are unlocked as well!)
曼曼
“嗯!! ……所以那是什麼?”

(YAHOO!! ...what exactly are those?)
莎莎
“據說是可以享受到與平時不同樂趣的對戰喔!”

(It seems you can enjoy interesting, unusual battles in Challenges than the regular ones.)
鬼福
“魟魟!(好像會不定期舉行的樣子,如果有遇到的話就去就參加看看吧!)”

(Ay ay! (And they occur irregularly too, so try it out if one is held!))
曼曼
“也有追加新武器呢!”

(Andnew weapons have been added!)
鬼福
“魟!(好耶!)”

(Ay! (Cool!))

曼曼
“哦……”

(Oh...)
莎莎
“我已經開始期待武器子的解說了……”

(I'm looking forward to Sheldon's explanations...)

曼曼
“而且還追加了新場地!”

(Andnew levels have been announced!)
鬼福
“魟魟!(真好奇對戰時會是什麼感覺呢~!)”

(Ay ay! (I'm curious as to how it feels when battling in there!))
莎莎
“反正已經成為候選的對戰場地了,就先期待一下吧!”

(Those are already selected forbattling in, so look forward to it!)
曼曼
“好想趕快去大鬧一場喔!”

(Can't wait to make a colorful mess of it!)
莎莎
“緊接著是熊先生商會發布的最新資訊!”

(Grizzco has another piece of news!)

莎莎
“現在可以去新的作業現場打工了。”

(According to Grizzco, a newworkplace has been opened.)
鬼福
“魟……(會被帶去這樣的地方啊……)”

(Ay... (So that's the place we'll be taken...))
曼曼
“就算換了地方我也照樣要賺進大把的金鮭魚卵!鮭魚們,給我等著瞧吧!!”

(No matter the new place, I'll be collecting golden eggs in abundance! Watch out, Salmonids!!)
鬼福
“魟!(可別空有氣勢地一頭栽進海裡喔!)”

(Ay! (Don't get too worked up and stumble into the sea!))


Gallery

  • Textless version of the promotional image.

    Textless version of the promotional image.

  • Version of the promotional image from the Nintendo of America trailer with a release date and promotional tagline.

    Version of the promotional image from the Nintendo of America trailer with a release date and promotional tagline.

  • Version of the promotional image from the Nintendo JP trailer with a release date and promotional tagline.

    Version of the promotional image from the Nintendo JP trailer with a release date and promotional tagline.

  • Version of the promotional image from the Nintendo UK trailer with a release date and promotional tagline.

    Version of the promotional image from the Nintendo UK trailer with a release date and promotional tagline.

  • Promotional image of the Salmon Run Next Wave stage Jammin' Salmon Junction.

    Promotional image of theSalmon Run Next Wave stageJammin' Salmon Junction.

  • Promotional image of the Salmon Run Next Wave stage Jammin' Salmon Junction.

    Promotional image of the Salmon Run Next Wave stage Jammin' Salmon Junction.

  • New Tableturf cards

    New Tableturf cards

  • Additional new Tableturf cards

    Additional new Tableturf cards

  • Promotional image from Challenge mode's reveal

    Promotional image from Challenge mode's reveal

  • Promotional image showing Challenge mode's in-game guide screen

    Promotional image showing Challenge mode's in-game guide screen

  • Promotional image for the Too Many Trizookas! Challenge

    Promotional image for the Too Many Trizookas! Challenge

  • Promotional image for the Foggy Notion Challenge

    Promotional image for the Foggy Notion Challenge

  • Promotional image for the Extreme Jump Battle Challenge

    Promotional image for the Extreme Jump Battle Challenge

  • Promotional image showcasing the Challenges schedule for the start of Sizzle Season 2023, from the official Japanese Twitter account

    Promotional image showcasing the Challenges schedule for the start of Sizzle Season 2023, from the official Japanese Twitter account

  • Promotional image showcasing the new Anarchy Power system in-game

    Promotional image showcasing the new Anarchy Power system in-game

  • Promotional image showcasing the new Anarchy Power system's score screen

    Promotional image showcasing the new Anarchy Power system's score screen

  • Sticker sheet featuring art from the season's key visual

    Sticker sheet featuring art from the season's key visual

Names in other languages

LanguageNameMeaning
Japan Japanese2023夏 Sizzle Season
2023 Natsu Sizzle Season
Summer 2023 Sizzle Season
Netherlands DutchHitteseizoen 2023Heat season 2023
CanadaFrance FrenchSaison du soleil 2023Sun Season 2023
Germany GermanSonnensaison 2023Sun Season 2023
Italy ItalianStagione ardente 2023Blazing Season 2023
Russia RussianПалящий сезон 2023
Palyashchiy sezon 2023
Scorching season 2023
SpainMexico SpanishTemporada abrasadora 2023Scorching Season 2023
China Chinese2023 夏 Sizzle Season
2023 xià Sizzle Season (Mandarin)
2023 haa6 Sizzle Season (Cantonese)
Summer 2023 Sizzle Season
South Korea Korean2023 여름 Sizzle Season
2023 yeo-reum Sizzle Season
2023 Summer Sizzle Season

References