Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Słownik pojęciowy języka staropolskiego

artykuł hasłowy: i, hi

Jednostki:
(1)I.A.1.I.spójnik:A. wskazuje stosunek łączny:1.między częściami zdania:
(2) ~
(3) ~
(4) ~'i zarazem, idemque, simul et, et – et':
(5) ~szeregi wieloczłonowe:
(6) ~
(7) ~
(8) ~
(9)~~w liczebnikach:
(10) ~
(11) ~
(12) ~
(13) ~
(14) ~z odcieniem rozłączności:
(15)2.między zdaniami równorzędnymi (i równoważnikami zdania):
(16) ~
(17) ~
(18) ~z odcieniem wynikowości:
(19)3.między zdaniem czasowym i nadrzędnym: 'wtedy':
(20)4.między oznajmieniem imiesłowowym i zdaniem:
(21) ~
(22)B.wskazuje stosunek przeciwstawny:
(23)C.nawiązuje zdanie do poprzedniego kontekstu:
(24)D.a.D.w połączeniu z innymi wyrazami (wyrażeniami) uwydatniającymi łączność (alfabetycznie): a.i (k) temu'i ponadto, atque, atque insuper':
(25) ~
(26)~b.
(27)~c.
(28)~d.
(29) ~
(30)~e.
(31) ~
(32)~f.'cum':
(33)~g.'ex, de' (zamiast połączeniai zmożna tu widzieć archaiczną pozostałość prasł.*izъ'ex, de'):
(34)~h.
(35)II.1.II.partykuła:wzmacnia następujący wyraz:'również, nawet, właśnie, wszak, etiam, certe':1.użyta sama:
(36)~~
(37)2.a.2.użyta wraz z poprzedzającym spójnikiem lub przysłówkiem zaimkowym:a.a i:
(38) ~
(39)~b.
(40)~c.
(41) ~
(42)~d.'ale i, sed et':
(43)~e.
(44) ~
(45)~f.
(46) ~
(47)~g.
(48) ~
(49)~h.
(50)~i.
(51)~j.
(52) ~
(53)~k.
(54)~l.
(55)~ł.
(56)~m.
(57)~n.
(58)~o.
15193624336244486448653624536246362474866362483624936250362514867434536252362534868434843523625443564358486936255487048714872362565634539235635563656375629362575638362585639564036259564156423626056433626156443626256455646564736263564856495650565156525653
Szczegóły:
TypJednostka pochodzi ze Słownika staropolskiego
Rodzajsynsemantyczna
Numer(1)I.A.1.
FunkcjaI.spójnik:A. wskazuje stosunek łączny:1.między częściami zdania:
Gramatykaspójnik
Przykład
w transliteracji
Crola uelikego moch pocazuie csney mochne ulodics<two>
Przykład
w transkrypcji
Krola wielikiego moc pokazuje csnei mocne włodycs<two>
LokalizacjaKśw dr13.
 

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp