Movatterモバイル変換
[0]ホーム
This is the mail archive of thelibc-alpha@sourceware.orgmailing list for theglibc project.
Re: Improved check-localedef script
4.08.2017 11:50 Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> wrote:>> Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> wrote:> [...]> > They may describe something more complex like <U00E0>. But even this> > is not UTF-8 because UTF-8 would be <C3> <A0> (UTF-8 is 8-bit). The> > closest charset would be UCS-2 or simply a generic Unicode.>> My understanding at the moment is that the “% Charset: ...” comment> indicates the encoding used to write the source file.I agree.> So something like> “<U20AC>” is definitely ASCII. Non-ASCII stuff in locale source files> seems to exist only in comments at the moment.So probably UTF-8 is a good choice. And converting to UTF-8 ifthere is something non-UTF-8.Rafal
[8]ページ先頭